Translation of "Of the rack" in German

At the same time, and by the same means, the exit of the third rack rail section could be protected from bad weather.
Gleichzeitig konnte so auch die Ausfahrt des dritten Zahnstangenabschnitts vor Witterungseinflüssen geschützt werden.
Wikipedia v1.0

The weighing and filling phase is carried out during the backstroke of the rack 141.
Die Wiege- und Füllphase wird während des Rückhubs des Rechens 141 ausgeführt.
EuroPat v2

A drawstring is provided for displacement of the rack.
Zum Verschieben der Zahnstange ist ein Seilzug vorgesehen.
EuroPat v2

That arrangement thus ensures sufficiently fine adjustability, depending on the number of teeth on the rack.
Je nach der Zähnezahl der Zahnstange wird damit eine genügend feine Einstellbarkeit gewährleistet.
EuroPat v2

In the position of use, the toothing of the pinion shaft and that of the rack engage in one another.
In Gebrauchslage greifen die Verzahung der Ritzelwelle und diejenige der Zahnstange ineinander.
EuroPat v2

The coupling tooth 28b however lies opposite the toothing 54b of the rack bar 54.
Der Kupplungszahn 28b liegt jedoch der Verzahnung 54b der Zahnleiste 54 gegenüber.
EuroPat v2

The tip of the ratchet 21 is formed to correspond to the toothed structure of the toothed rack 32.
Die Spitze des Sperrzahns 21 ist entsprechend der Verzahnung der Zahnstange 32 geformt.
EuroPat v2

During movement of the rack 174, the spindlehead is pivoted about the axis 124.
Bei Verschieben der Zahnstange 174 wird der Spindelkopf um die Achse 124 verschwenkt.
EuroPat v2

The direction of movement of the gear rack S' is represented by the double arrow x, 13.
Die Bewegungsrichtung der Zahnstange S" ist durch den Doppelpfeil 13 angegeben.
EuroPat v2

A stop 156 is provided at the lower end of the rack body 140.
An dem unteren Ende des Zahnstangenkörpers 140 ist ein Anschlag 156 gebildet.
EuroPat v2

The bottle holding-down device is loaded by a spring in the pushing direction of the rack body.
Der Flaschenniederhalter ist von einer Feder in Vorschubrichtung des Zahnstangenkörpers vorbelastet.
EuroPat v2

The establishment of the communication paths includes the rear panel 4 of the rack.
Bei der Erstellung der Kommunikationswege wird die Rückwand 4 des Einschubgestells einbezogen.
EuroPat v2

This pitch line extends through the centers of the teeth 12 of the gear rack S".
Diese Zahnmittenlinie verläuft durch die Mitten der Zähne 12 der Zahnstange S".
EuroPat v2

Furthermore, the slide housing should be supported by counterrollers on the flat side of the feed rack.
Weiter sollte sich das Schlittengehäuse über Gegenrollen auf der Flachseite der Schubleiste abstützen.
EuroPat v2

The reception surface is then located at one end of the rack.
Vorzugsweise liegt die Aufnahmefläche dann an einem Ende des Racks.
EuroPat v2

The inventive solution requires a hand-operated element only on one side of the roof rack.
Die erfindungsgemäße Lösung erfordert nur auf einer Seite des Dachträgers ein Handbedienelement.
EuroPat v2

The tubular housing must be screwed onto the external thread of the toothed rack.
Das rohrförmige Gehäuse muß auf das Außengewinde der Zahnstange aufgeschraubt werden.
EuroPat v2

In this case, the front end of the tooth rack is secured to the pull-out rail.
Die Zahnstange wäre dann mit ihrem vorderen Ende an den Ausziehschienen festzulegen.
EuroPat v2

The total weight of the sample tube rack 7 is then determined.
Dann wird das Gesamtgewicht des Proberöhrenbehälters 7 ermittelt.
EuroPat v2

The weight of the sample tube rack 7 is then again determined.
Anschliessend wird wiederum das Gewicht des Proberöhrenbehälters 7 ermittelt.
EuroPat v2

The bevel points to the outer side of the rack.
Die Schrägfläche weist zur Außenseite des Rahmengestelles hin.
EuroPat v2

The vertical frame profile 40 has an open outer slot turned toward the inside of the rack.
Das vertikale Rahmenprofil 40 besitzt eine zum Innenraum des Rahmengestelles gekehrte offene Außenaufnahme.
EuroPat v2

As a result the withholding surface 33 releases the toothing 14 of the rack 13.
Infolgedessen gibt die Abhaltefläche 33 die Zahnung 14 der Zahnstange 13 frei.
EuroPat v2

The front and back of the rack 10 can also be closed with two doors.
Die Vorder- und Rückseite des Rahmengestelles kann auch mit zwei Türen verschlossen werden.
EuroPat v2