Translation of "Negligent performance" in German
The
professional
liability
risks
to
be
covered
pursuant
to
Article
9(7)
of
Directive
2011/61/EU
shall
be
risks
of
loss
or
damage
caused
by
a
relevant
person
through
the
negligent
performance
of
activities
for
which
the
AIFM
has
legal
responsibility.
Bei
den
nach
Artikel
9
Absatz
7
der
Richtlinie
2011/61/EU
abzudeckenden
Berufshaftungsrisiken
handelt
es
sich
um
das
Risiko
eines
Verlusts
oder
Schadens,
der
durch
die
Fahrlässigkeit
einer
relevanten
Person
bei
der
Ausübung
von
Tätigkeiten,
für
die
der
AIFM
rechtlich
verantwortlich
ist,
verursacht
wird.
DGT v2019
This
reference
leaves
considerable
scope
for
diverging
interpretations
regarding
the
scope
of
a
depositary's
duties
and
the
liability
for
the
negligent
performance
thereof.
Dies
lässt
erheblichen
Spielraum
für
abweichende
Interpretationen
des
Umfangs
der
Pflichten
der
Verwahrstelle
und
der
Haftung
im
Falle
der
fahrlässigen
Ausübung
dieser
Pflichten.
TildeMODEL v2018
It
clearly
assigns
responsibility
for
safe-keeping
fund
assets
to
the
depositary
and
imposes
liability
on
the
depositary
in
the
event
of
wrongdoing
or
negligent
performance
of
its
duties.
Sie
überträgt
die
Verantwortung
für
die
sichere
Verwahrung
des
Vermögens
eindeutig
der
Verwahrstelle,
die
dementsprechend
bei
Fehlverhalten
oder
Fahrlässigkeit
haftet.
TildeMODEL v2018
The
Directive
clearly
assigns
responsibility
for
asset
safe-keeping
to
the
depositary
and
liability
in
the
event
of
wrongdoing
or
negligent
performance
of
its
duties.
Nach
der
Richtlinie
liegt
die
Verantwortung
für
die
Vermögensverwahrung
ganz
klar
bei
der
Verwahrstelle,
die
bei
Fehlverhalten
oder
Fahrlässigkeit
haftet.
TildeMODEL v2018
Quite
often
there
is
a
pollution
of
an
obverse
layer
of
wall-paper
because
of
negligent
performance
of
works:
careless
folding
of
panels,
the
dirty
tool,
badly
wiped
by
rags
from
hand
glue.
Nicht
selten
geschieht
die
Verschmutzung
der
Gesichtsschicht
der
Tapeten
wegen
der
nachlässigen
Ausführung
der
Arbeiten:
das
schlampige
Zusammenlegen
der
Stoffbahnen,
das
schmutzige
Instrument,
schlecht
abgerieben
vom
alten
Lumpen
vom
Leim
der
Hand.
ParaCrawl v7.1
Any
negligence
in
the
performance
of
their
duties
affects
all
the
citizens.
Jede
Nachlässigkeit
bei
der
Ausübung
ihrer
Funktionen
kann
Folgen
für
alle
Bürger
haben.
Europarl v8
In
the
event
of
failure
io
comply
with
this
Financial
Regulation,
of
misconduct
or
gross
negligence
in
the
performance
of
his
duties,
the
delegate
shall
be
answerable
to
the
Commission.
Der
Beauftragte
ist
der
Kommission
gegenüber
verantwortlich,
wenn
er
bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
diese
Finanzregelung
nicht
beachtet,
sich
einen
Fehler
zuschulden
kommen
läßt
oder
grob
fahrlässig
handelt.
EUbookshop v2
But
it
is
worth
noting
the
fact
that
every
fire
occurs
as
a
consequence
of
various
reasons,
examples
of
which
are:
careless
handling
of
fire,
negligence
in
the
performance
of
hot
work,
as
well
as
with
criminal
acts
-
arson.
Aber
es
ist
erwähnenswert,
die
Tatsache,
dass
jedes
Feuer
als
Folge
der
verschiedenen
Gründen,
von
denen
Beispiele
auftritt:
sorglosen
Umgang
mit
Feuer,
Fahrlässigkeit
bei
der
Erfüllung
Heißarbeiten,
als
auch
mit
kriminellen
Handlungen
-
Brandstiftung.
ParaCrawl v7.1
This
wayward
lady
advises
to
pay
attention
to
a
career
and
not
to
rush
and
negligence
in
the
performance
of
tasks.
Diese
eigensinnige
Dame
rät
dazu,
auf
eine
Karriere
zu
achten
und
bei
der
Ausführung
von
Aufgaben
nicht
zu
eilen
und
nachlässig
zu
sein.
ParaCrawl v7.1