Translation of "Needs assessment" in German

The question of mandatory origin labelling is very important and needs careful assessment.
Die Frage der obligatorischen Ursprungskennzeichnung ist sehr interessant und muss sorgfältig geprüft werden.
Europarl v8

More concretely and as a first stage, the Commission has drawn up an initial needs assessment and will be working with Member States to further detail and prioritise their necessities.
Sie wird diese Bedarfsermittlung in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten verfeinern und Bedarfsprioritäten festlegen.
ELRC_3382 v1

The initial needs assessment will cover the full range of activities of the national Civil Aviation Authorities and Air Traffic Services providers.
Diese erste Bedarfsermittlung erstreckt sich auf sämtliche Aktivitäten der nationalen Zivilluftfahrtbehörden und Flugsicherungsdienste.
TildeMODEL v2018

All future assistance will be carried out on the basis of a specific needs assessment.
Alle Hilfsleistungen werden künftig auf der Grundlage einer spezifischen Bedarfsanalyse erfolgen.
TildeMODEL v2018

Last but not least, assessment needs to be rethought.
Nicht zuletzt muss das Thema Schülerbeurteilung überdacht werden.
EUbookshop v2

A detailed consultation and needs assessment is of course free of charge.
Eine ausführliche Beratung und Bedarfsermittlung ist selbstverständlich kostenfrei.
CCAligned v1

In all areas of technical textiles this starts with an extensive consultation and needs assessment.
In allen Bereichen technischer Textilien beginnt dies mit einer umfassenden Beratung und Bedarfsanalyse.
ParaCrawl v7.1