Translation of "Needs assessment" in German
The
question
of
mandatory
origin
labelling
is
very
important
and
needs
careful
assessment.
Die
Frage
der
obligatorischen
Ursprungskennzeichnung
ist
sehr
interessant
und
muss
sorgfältig
geprüft
werden.
Europarl v8
More
concretely
and
as
a
first
stage,
the
Commission
has
drawn
up
an
initial
needs
assessment
and
will
be
working
with
Member
States
to
further
detail
and
prioritise
their
necessities.
Sie
wird
diese
Bedarfsermittlung
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
verfeinern
und
Bedarfsprioritäten
festlegen.
ELRC_3382 v1
The
initial
needs
assessment
will
cover
the
full
range
of
activities
of
the
national
Civil
Aviation
Authorities
and
Air
Traffic
Services
providers.
Diese
erste
Bedarfsermittlung
erstreckt
sich
auf
sämtliche
Aktivitäten
der
nationalen
Zivilluftfahrtbehörden
und
Flugsicherungsdienste.
TildeMODEL v2018
All
future
assistance
will
be
carried
out
on
the
basis
of
a
specific
needs
assessment.
Alle
Hilfsleistungen
werden
künftig
auf
der
Grundlage
einer
spezifischen
Bedarfsanalyse
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Last
but
not
least,
assessment
needs
to
be
rethought.
Nicht
zuletzt
muss
das
Thema
Schülerbeurteilung
überdacht
werden.
EUbookshop v2
A
detailed
consultation
and
needs
assessment
is
of
course
free
of
charge.
Eine
ausführliche
Beratung
und
Bedarfsermittlung
ist
selbstverständlich
kostenfrei.
CCAligned v1
In
all
areas
of
technical
textiles
this
starts
with
an
extensive
consultation
and
needs
assessment.
In
allen
Bereichen
technischer
Textilien
beginnt
dies
mit
einer
umfassenden
Beratung
und
Bedarfsanalyse.
ParaCrawl v7.1