Translation of "Need to be defined" in German

For the achievement of the purposes for which the Agency is established, its tasks need to be defined.
Damit die Agentur ihren Zweck erfüllen kann, müssen ihre Aufgaben festgelegt werden.
DGT v2019

However, there are considerable differences between the two that need to be very clearly defined.
Allerdings gibt es substanzielle Unterschiede, die besser klar benannt werden sollten.
Europarl v8

Relations with the Euro-Mediterranean cooperation process also need to be defined with greater clarity.
Auch müssen die Beziehungen zum Kooperationsprozess Europa-Mittelmeer deutlicher herausgearbeitet werden.
Europarl v8

The contribution of the Employment Strategy to the fight against social exclusion need to be defined more clearly.
Der Beitrag der Beschäftigungsstrategie zum Kampf gegen soziale Ausgrenzung muss klarer definiert werden.
TildeMODEL v2018

Cooperation procedures and principles need to be clearly defined.
Die Verfahren und Grundsätze für die Zusammenarbeit müssen genau festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

The sample sizes for these countries also need to be defined.
Ferner muss der Stichprobenumfang für diese Länder festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Details of the frontloading operation still need to be defined.
Einzelheiten des Frontloading müssen noch festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

It is at the national or regional level that strategies need to be defined and implemented.
Deshalb müssen Strategien auf nationaler oder regionaler Ebene konzipiert und umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Suitable exit strategies shall need to be defined in the agreements between the EIF and the intermediaries.
Geeignete Ausstiegsstrategien sind in den Vereinbarungen zwischen dem EIF und den Finanzintermediären festzulegen.
TildeMODEL v2018

The conditions of this merger would need to be defined:
Die Bedingungen für eine solche Zusammenlegung der Aufgaben müssten genau festgelegt werden:
TildeMODEL v2018

However, the exact mechanisms and procedures need to be further defined.
Die Einzelheiten der Mechanismen und Verfahren müssen jedoch nicht festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Instruments need to be well defined, with clear objectives.
Die Instrumente müssen wohldefiniert und ihre Zielsetzung muss transparent sein.
TildeMODEL v2018

The availability and quality of these assets would need to be clearly defined.
Dabei müßten klare Aussagen zur Verfügbarkeit und Qualität dieser Mittel gemacht werden.
TildeMODEL v2018

The criteria of this policy need to be defined.
Die Kriterien dieser Politik müssen jedoch noch definiert werden.
EUbookshop v2

The terms innovation, transnationality and mainstreaming need to be more clearly defined.
Die Begriffe Innovation, Transnationalität und Mainstreaming müssen eindeutiger definiert werden.
EUbookshop v2

We would need it to be defined precisely.
Hier würden wir eine Definition benötigen, was damit genau gemeint ist.
Europarl v8

How end-to-end supply chain planning processes need to be designed and how roles need subsequently to be defined
Wie müssen End-to-End Supply-Chain-Planungsprozesse gestaltet und Rollen definiert werden?
CCAligned v1

Requirements need to be defined in a collaborative, iterative process with all stakeholders.
Anforderungen müssen in einem kollaborativen, iterativen Prozess mit allen Stakeholdern definiert werden.
ParaCrawl v7.1

For each maintenance, the following fields need to be defined:
Bei jeder Wartung, müssen die folgenden Felder definiert werden:
CCAligned v1

If this is the case, the following settings need to be defined.
Wenn dies der Fall ist, müssen die nachfolgend beschriebenen Einstellungen vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1