Translation of "What is needed" in German

What is needed from us today?
Und was wird von uns jetzt erwartet?
Europarl v8

This is precisely what is needed to recover from a recession.
Genau das brauchen wir, um aus der Rezession zu kommen.
Europarl v8

However, what is needed is better coordination between them.
Nötig ist jedoch eine bessere Koordination zwischen ihnen.
Europarl v8

More ambition, more funds and better negotiations are what is needed.
Mehr Ehrgeiz, mehr Geldmittel und bessere Verhandlungen sind notwendig.
Europarl v8

Right now, what is needed is an effective change in Union policy.
Genau jetzt ist eine effektive Veränderung der Politik der Union nötig.
Europarl v8

What is now needed is a series of policies coordinated at EU level.
Was wir jetzt brauchen, sind auf EU-Ebene koordinierte Strategien.
Europarl v8

Clearly what is needed are EU-wide targets for the reduction of CO2 emissions in the transport sector.
Natürlich brauchen wir EU-weite Zielvorgaben für die Reduzierung der CO2 -Emissionen im Verkehrswesen.
Europarl v8

That is what is needed.
Genau das ist es, was wir brauchen.
Europarl v8

What is needed is a policy to ensure equality of opportunity.
Es muß eine Politik betreiben werden, die für Chancengleichheit sorgt.
Europarl v8

What is needed is that good will.
Was nötig ist, ist dieser gute Wille.
Europarl v8

This is precisely what is needed 25 years after Chernobyl.
Das wäre das Gebot der Stunde, 25 Jahre nach Tschernobyl!
Europarl v8

What is needed is effective policy, no more, no less.
Es geht um politische Effizienz, nicht mehr und nicht weniger.
Europarl v8

It is too passive and too hesitant, whereas definite action is what is needed.
Sie ist zu passiv und zu zögerlich, wo unbedingtes Handeln erforderlich wäre.
Europarl v8

What is needed in fact is intensive collaboration and interaction at local and district levels.
Das erfordert eine intensive Zusammenarbeit und umfassende Netzwerke auf lokaler und kommunaler Ebene.
Europarl v8

What is needed is the disbandment of NATO.
Notwendig ist die Auflösung der NATO.
Europarl v8

Clearly, a joint initiative is what is needed here from the EU along with its partner countries.
Hierfür ist eine Gemeinschaftsinitiative der EU mit ihren Partnerländern erforderlich.
Europarl v8

They are lagging far behind what is needed.
Sie liegen weit hinter dem zurück, was erforderlich ist.
Europarl v8

What is needed is the political will.
Was benötigt wird, ist der politische Wille.
Europarl v8

What is needed is immediate revision of the climate and energy package.
Wir brauchen eine sofortige Korrektur des Klima- und Energiepakets.
Europarl v8

What is needed is transport.
Was gebraucht wird, sind Transportmöglichkeiten.
Europarl v8

What is needed here is a legal right of withdrawal.
Hier braucht es wirklich ein rechtlich verankertes Rücktrittsrecht.
Europarl v8