Translation of "We have no need" in German

So we have no need at all to be modest about standardisation.
Also wir brauchen uns bei der Normung absolut nicht zu verstecken.
Europarl v8

We have no need of a new President at present.
Wir brauchen heute keinen neuen Präsidenten.
Europarl v8

We have no need of conciliation procedure, and we are able to approve the common position today.
Wir brauchen kein Vermittlungsverfahren, und wir können heute positiv entscheiden.
Europarl v8

We have no need of a crystal ball to predict a similar situation this year.
Es bedarf keiner Weissagungsfähigkeit, um Ähnliches für dieses Jahr vorauszusagen.
Europarl v8

With our mind scanner, we have no need for such crude methods.
Mit unserem Gedankenscanner haben wir diese groben Methoden nicht nötig.
OpenSubtitles v2018

We have no need whatsoever to employ food aid as a political weapon.
Wir beabsichtigen, darauf zu achten, daß es' geschieht.
EUbookshop v2

We have no need for the wasteful conforts of modern life
Weil wir diesen verschwenderischen Komfort des modernen Lebens nicht brauchen.
OpenSubtitles v2018

With this, we have no need for the handgun.
Ich brauche die Waffe, die Sie entwenden ließen, nun nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

Your scientific knowledge is impressive, Dr Weir, but we have no need of it.
Ihre Wissenschaft ist beeindruckend, doch wir benötigen sie nicht.
OpenSubtitles v2018

We have no intimacy, nor need of any.
Wir haben keine Intimsphäre, wir brauchen sie nicht.
OpenSubtitles v2018

We have no need for your violence or your questions!
Wir wollen Ihre Gewalt und Fragen nicht!
OpenSubtitles v2018

We have no need of anything except the creature comforts and lots of them.
Wir brauchen nichts als leibliches Wohl, und zwar viel davon.
OpenSubtitles v2018

We have no need of a truce here, so long as it stands.
Solange die steht, brauchen wir keinen Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018