Translation of "We have no need" in German
So
we
have
no
need
at
all
to
be
modest
about
standardisation.
Also
wir
brauchen
uns
bei
der
Normung
absolut
nicht
zu
verstecken.
Europarl v8
We
have
no
need
of
a
new
President
at
present.
Wir
brauchen
heute
keinen
neuen
Präsidenten.
Europarl v8
We
have
no
need
of
conciliation
procedure,
and
we
are
able
to
approve
the
common
position
today.
Wir
brauchen
kein
Vermittlungsverfahren,
und
wir
können
heute
positiv
entscheiden.
Europarl v8
We
have
no
need
of
a
crystal
ball
to
predict
a
similar
situation
this
year.
Es
bedarf
keiner
Weissagungsfähigkeit,
um
Ähnliches
für
dieses
Jahr
vorauszusagen.
Europarl v8
With
our
mind
scanner,
we
have
no
need
for
such
crude
methods.
Mit
unserem
Gedankenscanner
haben
wir
diese
groben
Methoden
nicht
nötig.
OpenSubtitles v2018
We
have
no
need
whatsoever
to
employ
food
aid
as
a
political
weapon.
Wir
beabsichtigen,
darauf
zu
achten,
daß
es'
geschieht.
EUbookshop v2
We
have
no
need
for
the
wasteful
conforts
of
modern
life
Weil
wir
diesen
verschwenderischen
Komfort
des
modernen
Lebens
nicht
brauchen.
OpenSubtitles v2018
With
this,
we
have
no
need
for
the
handgun.
Ich
brauche
die
Waffe,
die
Sie
entwenden
ließen,
nun
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
Your
scientific
knowledge
is
impressive,
Dr
Weir,
but
we
have
no
need
of
it.
Ihre
Wissenschaft
ist
beeindruckend,
doch
wir
benötigen
sie
nicht.
OpenSubtitles v2018
We
have
no
intimacy,
nor
need
of
any.
Wir
haben
keine
Intimsphäre,
wir
brauchen
sie
nicht.
OpenSubtitles v2018
We
have
no
need
for
your
violence
or
your
questions!
Wir
wollen
Ihre
Gewalt
und
Fragen
nicht!
OpenSubtitles v2018
We
have
no
need
of
anything
except
the
creature
comforts
and
lots
of
them.
Wir
brauchen
nichts
als
leibliches
Wohl,
und
zwar
viel
davon.
OpenSubtitles v2018
We
have
no
need
of
a
truce
here,
so
long
as
it
stands.
Solange
die
steht,
brauchen
wir
keinen
Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018