Translation of "Necessary care" in German
We
must
now
promote
this
process
rapidly
and
with
the
necessary
care.
Wir
müssen
nun
diesen
Prozeß
zügig
und
mit
der
nötigen
Sorgfalt
vorantreiben.
Europarl v8
They
must
all
be
guaranteed
the
right
to
health
and
the
necessary
care.
Ihnen
allen
muss
das
Recht
auf
Gesundheit
und
die
notwendige
Versorgung
garantiert
werden.
Europarl v8
People
who
provide
the
necessary
hands-on
care.
Menschen,
die
mit
ihren
Händen
die
nötige
Pflege
leisten.
Europarl v8
We
provide
necessary
care
in
life-threatening
situations.
Wir
stellen
notwendige
Hilfe
zu
Verfügung,
in
lebensbedrohlichen
Situationen.
OpenSubtitles v2018
The
oil
is
necessary
for
care
of
sensitive
skin.
Öl
ist
für
empfindliche
Haut
notwendig.
ParaCrawl v7.1
You
must
manage,
hire
staff
and
build
the
necessary
care
areas.
Sie
müssen
verwalten,
Personal
einstellen
und
bauen
die
notwendigen
Pflegebereiche.
ParaCrawl v7.1
If
necessary,
apply
the
care
several
times
a
day
to
the
affected
areas
of
the
skin.
Die
Pflege
bei
Bedarf
mehrmal
täglich
auf
die
betroffenen
Hautstellen
auftragen.
CCAligned v1
All
parties
involved
will
treat
your
application
documents
with
the
necessary
care
and
with
absolute
confidentiality.
Alle
Beteiligten
behandeln
Ihre
Bewerbungsunterlagen
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
und
absolut
vertraulich.
ParaCrawl v7.1
Now
it
is
necessary
to
take
care
of
separate
power
supply
for
a
Split
system.
Für
diese
Prozedur
ist
es
der
speziellen
Ausrüstung
notwendig.
ParaCrawl v7.1
The
set
contains
all
necessary
polishing
and
care
products
to
work
up
acrylic
surfaces.
Das
Set
beinhaltet
alle
notwendigen
Polier-
und
Pflegemittel
für
die
Aufarbeitung
von
Acryloberflächen.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
necessary
to
take
care
of
preparing
mushrooms
for
the
future.
Aber
man
muss
dafür
sorgen,
um
die
Pilze
auf
Vorrat
vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1
Victims
were
given
the
necessary
medical
care,
their
lives
are
out
of
danger.
Opfer
waren
die
notwendige
medizinische
Versorgung
erhalten,
sind
ihr
Leben
außer
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
March-April
–
the
period
when
it
is
necessary
to
take
care
of
the
house.
Der
März-April
–
die
Periode,
wenn
man
für
das
Haus
sorgen
muss.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
necessary
to
take
care
of
prevention
of
cold
at
the
baby.
Deshalb
muss
unbedingt
man
für
die
Prophylaxe
der
Erkältung
bei
grudnitschka
sorgen.
ParaCrawl v7.1
If
necessary,
we
take
care
of
all
rework
and
finishing!
Wir
kümmern
uns
bei
Bedarf
um
sämtliche
Nacharbeiten
und
Veredelungen!
CCAligned v1
In
this
category
you
will
find
the
necessary
for
body
care.
In
dieser
Kategorie
finden
Sie
die
notwendigen
Körperpflege.
CCAligned v1
It
is
necessary
to
take
care
of
acquisition
of
the
following
tools:
Es
ist
notwendig,
sich
um
den
Erwerb
folgender
Werkzeuge
zu
kümmern:
CCAligned v1
Now
it
is
necessary
to
take
care
of
skin
of
your
hands.
Jetzt
muss
man
für
die
Haut
Ihrer
Hände
sorgen.
ParaCrawl v7.1
Provide
the
security
your
beetle
the
necessary
care
and
themselves!
Geben
Sie
Ihren
Beetle
die
nötige
Pflege
und
sich
selber
die
Sicherheit!
ParaCrawl v7.1
Enter
your
Beetle
found
the
necessary
care
and
themselves
to
safety!
Geben
Sie
Ihren
Beetle
die
nötige
Pflege
und
sich
selber
die
Sicherheit!
ParaCrawl v7.1
If
necessary,
your
health
care
company
to
boost
your
dosage
half
a
tablet
twice
a
day.
Bei
Bedarf
kann
Ihrem
Arzt
Ihre
Dosis
auf
halbe
Tablette
zweimal
täglich
erhöhen.
ParaCrawl v7.1