Translation of "Near perfect" in German
Then,
once
they
were
alone,
they
ate
in
near
perfect
silence.
Als
sie
dann
allein
waren,
aßen
sie
fast
unter
vollkommenem
Stillschweigen.
Books v1
I
retain
what
I
see
with
near
perfect
precision.
Ich
behalte
das,
was
ich
sehe,
mit
nahezu
perfekter
Präzision.
OpenSubtitles v2018
General,
we've
got
damn
near
perfect
conditions.
General,
wir
haben
fast
perfekte
Bedingungen.
OpenSubtitles v2018
Editors
give
the
AW8-MAX
a
near-perfect
96%
rating!
Die
Tester
geben
dem
AW8-MAX
eine
fast
perfekte
Bewertung
mit
96%!
CCAligned v1
The
beautiful
interior,
is
in
a
near
perfect
condition,
really
incredible!
Das
schöne
Interieur,ist
in
einen
fast
perfekten
Zustand,
echt
unglaublich!
CCAligned v1
Apart
from
that
we
had
a
near-perfect
stay.
Abgesehen
davon
hatten
wir
einen
nahezu
perfekten
Aufenthalt.
ParaCrawl v7.1
The
location
is
perfect,
near
Champs-Elysées
and
metro.
Die
Lage
ist
perfekt,
in
der
Nähe
von
Champs-Elysées
und
Metro.
ParaCrawl v7.1
There
are
lots
of
lakes
near
the
city,
perfect
for
fishing.
In
der
Nähe
der
Stadt
gibt
es
Seen,
wo
man
fischen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
was
as
near
perfect
as
possible
for
an
online
dress
purchase.
Dies
war
so
perfekt
wie
möglich
für
einen
Online-Kleiderkauf.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
need
of
government
among
such
perfect
and
near-perfect
intelligences.
Für
so
vollkommene
oder
nahezu
vollkommene
Intelligenzen
besteht
keine
Notwendigkeit
einer
Regierung.
ParaCrawl v7.1
I
thought
this
was
near
perfect
and
liked
it
a
lot.
Ich
dachte,
daß
dieses
nahe
vollkommenem
war
und
ihm
viel
gemocht.
ParaCrawl v7.1
Everything
from
the
front
door
to
the
linens
was
near
perfect.
Alles,
vom
Eingangsbereich
bis
zur
Bettwäsche
war
perfekt.
ParaCrawl v7.1