Translation of "Near perfect" in German

Then, once they were alone, they ate in near perfect silence.
Als sie dann allein waren, aßen sie fast unter vollkommenem Stillschweigen.
Books v1

I retain what I see with near perfect precision.
Ich behalte das, was ich sehe, mit nahezu perfekter Präzision.
OpenSubtitles v2018

General, we've got damn near perfect conditions.
General, wir haben fast perfekte Bedingungen.
OpenSubtitles v2018

Editors give the AW8-MAX a near-perfect 96% rating!
Die Tester geben dem AW8-MAX eine fast perfekte Bewertung mit 96%!
CCAligned v1

The beautiful interior, is in a near perfect condition, really incredible!
Das schöne Interieur,ist in einen fast perfekten Zustand, echt unglaublich!
CCAligned v1

Apart from that we had a near-perfect stay.
Abgesehen davon hatten wir einen nahezu perfekten Aufenthalt.
ParaCrawl v7.1

The location is perfect, near Champs-Elysées and metro.
Die Lage ist perfekt, in der Nähe von Champs-Elysées und Metro.
ParaCrawl v7.1

There are lots of lakes near the city, perfect for fishing.
In der Nähe der Stadt gibt es Seen, wo man fischen kann.
ParaCrawl v7.1

This was as near perfect as possible for an online dress purchase.
Dies war so perfekt wie möglich für einen Online-Kleiderkauf.
ParaCrawl v7.1

There is no need of government among such perfect and near-perfect intelligences.
Für so vollkommene oder nahezu vollkommene Intelligenzen besteht keine Notwendigkeit einer Regierung.
ParaCrawl v7.1

I thought this was near perfect and liked it a lot.
Ich dachte, daß dieses nahe vollkommenem war und ihm viel gemocht.
ParaCrawl v7.1

Everything from the front door to the linens was near perfect.
Alles, vom Eingangsbereich bis zur Bettwäsche war perfekt.
ParaCrawl v7.1