Translation of "Nearly the same" in German
So,
as
you
can
see,
we
are
nearly
at
the
same
level.
Sie
können
also
erkennen,
dass
sie
fast
gleichhoch
ist.
Europarl v8
The
planets
move
round
the
sun
in
the
same
direction
and
nearly
in
the
same
plane.
Die
Planeten
umkreisen
in
gleicher
Richtung
und
auf
nahezu
gleicher
Ebene
die
Sonne.
Tatoeba v2021-03-10
India’s
is
growing
at
nearly
the
same
rate.
Indiens
wächst
derzeit
mit
fast
der
gleichen
Geschwindigkeit.
News-Commentary v14
Two
similar
universities,
Harvard
and
Princeton,
have
had
nearly
the
same
success.
Zwei
ähnliche
Universitäten,
Harvard
und
Princeton,
haben
fast
genauso
viel
Erfolg.
News-Commentary v14
Japan's
bilateral
trade
surplus
is
nearly
the
same
size
as
its
savings
in
the
US.
Der
Handelsbilanzüberschuss
Japans
ist
beinahe
ebenso
groß
wie
seine
Ersparnisse
in
den
USA.
News-Commentary v14
Luxembourg,
Malta
and
Portugal
have
adopted
nearly
the
same
provision.
Luxemburg,
Malta
und
Portugal
haben
fast
gleichlautende
Bestimmungen
erlassen.
TildeMODEL v2018
I
nearly
made
the
same
mistake
as
you
last
night
Ich
hätte
gestern
Abend
beinahe
den
gleichen
Fehler
wie
du
gemacht.
OpenSubtitles v2018
It
was
two
purchases
on
the
same
account
at
nearly
the
same
time--
Es
waren
zwei
Käufe
mit
demselben
Konto,
zur
fast
gleichen
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Nearly
the
same
can
be
found
for
the
world
structure
of
steel
consumption.
Fast
das
Gleiche
ist
für
die
weltweite
Struktur
des
Stahlverbrauchs
festzustellen.
EUbookshop v2
Perceived
benefit
also
touched
nearly
60%
at
the
same
time
in
1990.
Die
empfundenen
Vorteile
erreichten
seinerzeit
ebenfalls
fast
60
%.
EUbookshop v2
Therefore,
this
has
overall
nearly
the
same
composition.
Dieser
hat
daher
überall
annähernd
die
gleiche
Zusammensetzung.
EuroPat v2
All
inherent
values
of
the
correlation
matrix
would
be
nearly
the
same
in
this
situation.
In
diesem
Fall
würden
alle
Eigenwerte
der
Korrelationsmatrix
ungefähr
gleich
sein.
EuroPat v2
Nearly
the
same
age
I
was
when
I
had
met
him.
Fast
genauso
alt
wie
ich,
als
ich
ihn
kennenlernte.
OpenSubtitles v2018
The
filter
thread
does
not
turn
when
you
focus
and
the
balance
point
stays
nearly
the
same.
Das
Filtergewinde
dreht
sich
beim
Fokussieren
nicht
und
der
Schwerpunkt
bleibt
nahezu
gleich.
ParaCrawl v7.1
The
probality
to
win
a
game
is
nearly
the
same
for
Red
or
Black.
Die
Wahrscheinlichkeit
ein
Spiel
zu
gewinnen
ist
für
Rot
oder
Schwarz
fast
gleich.
ParaCrawl v7.1
The
'Sao
Raphael'
had
nearly
the
same
size,
the
caravel
'Berrioh'
was
a
little
smaller.
Die
'Sao
Raphael'
hatte
ungefähr
die
gleichen
Abmessungen
und
Mannschaftsstärke.
ParaCrawl v7.1