Translation of "National vote" in German

The Members of Parliament from the National Front will vote against this draft directive.
Die Abgeordneten des Front National werden gegen den vorliegenden Richtlinienvorschlag stimmen.
Europarl v8

Each national delegation will vote as it thinks fit.
Jede nationale Delegation wird abstimmen, wie sie es für richtig hält.
Europarl v8

Allow the national parliaments to vote on the annual legislation programme.
Gestatten Sie den nationalen Parlamenten, über das jährliche Legislativprogramm abzustimmen.
Europarl v8

The 1986 Presidential candidate, Jaime Pardo Leal, won 4.6% of the national vote.
Bei den Präsidentschaftswahlen erlangte ihr Kandidat Jaime Pardo Leal 4,5 % der Stimmen.
Wikipedia v1.0

Al Gore is the winner of the national popular vote.
Al Gore gewinnt die nationale Mehrheitswahl.
OpenSubtitles v2018

He gained around 3% of the national vote.
Er gewann herum 3% der nationalen Stimme.
ParaCrawl v7.1

In the last federal elections, the FDU won 1.2% of the national vote.
Bei den letzten Parlamentswahlen 2015 erreichte die EDU nur 1,2% der Stimmen.
ParaCrawl v7.1

The party did get an impressive 6.4% of the national vote, but failed to win a single seat.
Die Partei erhielt 6,4 % der Stimmen, erzielte aber keinen einzigen Sitz im Parlament.
Wikipedia v1.0

In the 2014 European parliament elections, The Left received 7.4% of the national vote, returning 7 MEPs.
Mai 2014 brachten der Linke 7,4% der Stimmen ein und damit sieben Sitze im Europaparlament.
Wikipedia v1.0

Over the next months, the EU's national parliaments will vote on the wording of the agreement.
In den kommenden Monaten werden die nationalen Parlamente der EU über den Vertragstext entscheiden.
ParaCrawl v7.1

This is because, while the contributions to the Community budgets remain in essence State contributions derived from national taxes, the vote on the budget will henceforth take place without the Member States' governments being able to have the final say.
Das liegt daran, dass die Beiträge zu den Gemeinschaftshaushalten nach wie vor im Wesentlichen Staatsbeiträge aus nationalen Steuergeldern bleiben, die Abstimmung über den Haushalt aber in Zukunft stattfinden wird, ohne dass die Regierungen der Mitgliedstaaten das letzte Wort haben können.
Europarl v8

We know that on this issue there is strong pressure from industry and from certain national governments to vote against the line taken by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.
Wir wissen, dass es in dieser Frage einen starken Druck seitens der Industrie und auch bestimmter nationaler Regierungen gibt, gegen die im Umweltausschuss angenommene Linie zu stimmen.
Europarl v8

Perhaps I should begin where I left off in this Chamber in June when I offered an explanation of vote on behalf of the ELDR Group's abstention and my own national delegation's vote against the then resolution.
Vielleicht sollte ich an der Stelle beginnen, an der ich im Juni aufgehört habe, als ich hier in diesem Haus im Namen der ELDR-Fraktion eine Erklärung zur Abstimmung abgegeben und erläutert habe, weshalb die ELDR-Fraktion sich bei der Abstimmung über den damals vorgelegten Entschließungsantrag der Stimme enthalten und meine eigene nationale Delegation mit Nein gestimmt hat.
Europarl v8

Whereas power in Switzerland is dispersed, power in the EU is concentrated, and from that one structural flaw come most of our present discontents: the unintended consequences of our directives and regulations, the inflexibility of our policies, the sense that the government has become remote from the governed, the determination of our national electorates to vote 'no' to Brussels at every opportunity.
Während die Macht in der Schweiz aufgeteilt ist, ist sie in der EU konzentriert, und dieser eine strukturelle Defekt ist die Ursache für die meisten unserer aktuellen Unzufriedenheiten: die unbeabsichtigten Konsequenzen unserer Richtlinien und Verordnungen, die Starrheit unserer Politiken, die Erkenntnis, dass die Regierung sich von den Regierten entfernt hat, die Entschlossenheit unserer nationalen Wählerschaften, Brüssel zu jeder Gelegenheit mit "Nein" abzuwatschen.
Europarl v8

It appears that the change in tone does not go as far as respect for national democracies that vote 'no' !
Es scheint, dass der neue Umgangston noch nicht bedeutet, dass die Meinung nationaler Demokratien geachtet wird, wenn diese Nein sagen!
Europarl v8