Translation of "National roaming" in German

The agreement on national roaming is exempted from the competition rules.
Die Vereinbarung über Inlandsroaming ist von den Wettbewerbsregeln freigestellt.
TildeMODEL v2018

Finally, access conditions to 2G mobile networks (e.g. national roaming) are not treated equally.
Schließlich bestehen auch unterschiedliche Zugangsbedingungen zu den 2G-Mobilfunknetzen (z.B. nationales Roaming).
TildeMODEL v2018

Particularly controversial is the introduction of national roaming.
Besonders umstritten ist dabei die Einführung des nationalen Roamings.
ParaCrawl v7.1

The second criticism of the association is the bargaining requirement for national roaming and a service provider regulation.
Der zweite Kritikpunkt des Verbandes ist das Verhandlungsgebot für National Roaming und eine Diensteanbieter-Regelung.
ParaCrawl v7.1

However, national roaming was exempted until 31 December 2008, with a strict timetable for phase out in urban areas.
Dennoch wurde das nationale Roaming bis zum 31 Dezember 2008 freigestellt, doch muss es in städtischen Gebieten nach einem strengen Zeitplan schon früher auslaufen.
TildeMODEL v2018

They are also made competent for deciding on the imposition of exceptional measures on network/spectrum sharing and national roaming with a view to cover white connectivity spots.
Außerdem werden sie zuständig sein für Entscheidungen über die Auferlegung außergewöhnlicher Verpflichtungen in Bezug auf die gemeinsame Nutzung von Netzen und Funkfrequenzen und das nationale Roaming, um Netzversorgungslücken zu schließen.
TildeMODEL v2018

For the abolition of retail roaming surcharges to be sustainable throughout the Union and not to distort competitive conditions in domestic markets, national wholesale roaming markets need to be competitive and deliver wholesale roaming prices that enable operators to sustainably offer retail roaming services without any additional charges.
Damit die Abschaffung der Endkundenroamingaufschläge in der gesamten Union tragfähig ist und zu keiner Verfälschung der Wettbewerbsbedingungen auf den Inlandsmärkten führt, müssen die nationalen Roamingvorleistungsmärkte vom Wettbewerb geprägt sein und Roamingvorleistungsentgelte aufweisen, die es den Betreibern ermöglichen, Roamingdienste für Endkunden ohne zusätzliche Entgelte in tragfähiger Weise anzubieten.
TildeMODEL v2018

Although having fully competitive national wholesale roaming markets in which prices are in line with visited networks’ underlying costs of provision would clearly make RLAH more sustainable, the review shows that this is not the case.
Das Bestehen vollständig vom Wettbewerb geprägter nationaler Roamingvorleistungsmärkte mit Preisen in Höhe der Kosten, die den Betreibern der besuchten Netze entstehen, würde ein Roaming zu Inlandspreisen zwar zweifellos tragfähiger machen, die Überprüfung hat aber ergeben, dass dies derzeit nicht der Fall ist.
TildeMODEL v2018

Since less populated areas are already covered in recital 19 on national roaming, the Commission believes that it is out of context in recital 22 which addresses cross-border roaming.
Da gering bevölkerte Gebiete schon in der Erwägung 19 über nationales Roaming erwähnt werden, ist die Kommission der Ansicht, daß sie nicht in die Erwägung 22 über grenzüberschreitendes Roaming gehören.
TildeMODEL v2018

However, national roaming allows operators to provide better coverage, quality and transmission rates for their services, as well as roll-out and service provision within a shorter time frame.
Allerdings ermöglicht das nationalen Roaming den Anbietern einen höheren Versorgungsgrad, eine bessere Qualität und höhere Übertragungsraten sowie eine Beschleunigung des Netzausbaus und eine schnellere Bereitstellung von Leistungen.
TildeMODEL v2018

National roaming was found to restrict competition at wholesale level with potential harmful effects in downstream retail markets.
Dagegen heißt es, dass das nationale Roaming auf Großhandelsebene den Wettbewerb beschränkt und sich nachteilig auf die nachgelagerten Endkundenmärkte auswirken kann.
TildeMODEL v2018

The Commission ran a public consultation on the review of national wholesale roaming markets from 29 November 2015 to 18 February 2016.
Die Kommission führte vom 29. November 2015 bis 18. Februar 2016 eine öffentliche Konsultation zur Überprüfung der nationalen Roamingvorleistungsmärkte durch.
TildeMODEL v2018

However, he was surprised by a comment published in a Portuguese newspaper, which claimed that Ms Reding had given into national operators on roaming charges.
Eine in einer portugiesischen Zeitung veröffent­lichte Information habe ihn jedoch verwundert, und zwar dass sie den nationalen Anbietern in Bezug auf das Roaming nachgegeben hätte.
TildeMODEL v2018

The review also concludes that it is not possible to anticipate with certainty the impact of the future RLAH obligation, and in particular the expected increase of roaming traffic, on competition on national wholesale roaming markets.
Ferner hat die Überprüfung ergeben, dass es nicht möglich ist, mit Sicherheit vorauszusehen, wie sich die künftige Verpflichtung zum Roaming zu Inlandspreisen und insbesondere der erwartete Anstieg des Roamingverkehrs auf den Wettbewerb auf den nationalen Roamingvorleistungsmärkten auswirken werden.
TildeMODEL v2018

If the report shows that the structural measures provided for by this Regulation have not been sufficient to promote competition in the internal market for roaming services for the benefit of all European consumers or that the differences between roaming tariffs and national tariffs have not approached zero, the Commission shall make appropriate proposals to the European Parliament and the Council to address this situation and thus achieve an internal market for mobile communication services, ultimately with there being no difference between national and roaming tariffs.
Falls sich aus dem Bericht ergibt, dass die in dieser Verordnung vorgesehenen strukturellen Maßnahmen nicht ausreichend waren, um den Wettbewerb im Binnenmarkt für Roamingdienste zum Nutzen aller europäischen Verbraucher zu fördern, oder dass die Unterschiede zwischen den Roaming- und den Inlandstarifen sich nicht gegen Null bewegt haben, unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Vorschläge, um diese Mängel zu beheben und somit einen gemeinsamen Binnenarkt für Mobilkommunikationsdienste zu erreichen, in dem letztlich kein Unterschied zwischen Inlands- und Roamingtarifen besteht.
DGT v2019

The objective of reducing the difference between national and roaming tariffs, which was included in the Commission’s Benchmarking Framework 2011-2015, endorsed by the i2010 High Level Group in November 2009, and included in the Commission Communication entitled ‘A Digital Agenda for Europe’, should also remain the goal of this Regulation.
Das Ziel, die Differenz zwischen den Inlands- und den Roamingtarifen zu verringern, das von der Kommission in dem von der Hochrangigen Gruppe i2010 im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011-2015 und auch in der Kommissionsmitteilung „Eine Digitale Agenda für Europa“ genannt wird, sollte auch dieser Verordnung zugrunde liegen.
DGT v2019

The envisaged separate sale of roaming services and domestic services should increase competition and therefore lower the prices for customers and create an internal market for roaming services in the Union with no significant differentiation between national and roaming tariffs.
Der angestrebte getrennte Verkauf von Roamingdiensten und inländischen Mobilfunkdiensten sollte den Wettbewerb erhöhen und somit zu Preissenkungen für die Kunden führen und einen Binnenmarkt für Roamingdienste in der Union schaffen, auf dem zwischen Inlands- und Roamingtarifen keine wesentlichen Unterschiede bestehen.
DGT v2019

The separate sale of regulated roaming services from domestic mobile communications services is a necessary intermediate step to increase competition so as to lower roaming tariffs for customers in order to achieve an internal market for mobile communication services and ultimately for there to be no differentiation between national and roaming tariffs.
Der von inländischen Mobilfunkdiensten getrennte Verkauf von regulierten Roamingdiensten ist ein notwendiger Zwischenschritt hin zu mehr Wettbewerb, um die Roamingtarife für die Kunden zu senken und einen Binnenmarkt für Mobilfunkdienste zu schaffen, auf dem schließlich nicht mehr zwischen Inlands- und Roamingtarifen unterschieden wird.
DGT v2019

The Commission' investigation has furthermore revealed that national roaming between licensed network operators benefits consumers by allowing the operators involved to offer better and quicker coverage, especially in less built-up and more remote areas of the UK.
Die Kommissionsuntersuchung hat außerdem ergeben, dass Inlandsroaming zwischen Lizenz-Netzbetreibern den Verbrauchern Vorteile erbringt, indem es eine bessere und schnellere Erfassung vor allem in den dünner besiedelten und abgelegenen Gebieten des Vereinigten Königreichs ermöglicht.
TildeMODEL v2018

The wholesale roaming review conducted by the Commission shows that national wholesale roaming markets are not well-functioning and that they are expected to remain so under the future RLAH retail obligation.
Die von der Kommission durchgeführte Überprüfung hat ergeben, dass die nationalen Roamingvorleistungsmärkte nicht gut funktionieren und dass sich dies auch mit der künftig auf der Endkundenebene geltenden RLAH-Verpflichtung voraussichtlich nicht ändern wird.
TildeMODEL v2018

This initiative therefore aims to regulate the functioning of national wholesale roaming markets in order to abolish retail roaming surcharges by 15 June 2017 without distorting the domestic visited and home markets.
Diese Initiative bezweckt daher die Regulierung der Funktionsweise nationaler Roamingvorleistungsmärkte im Hinblick auf die Abschaffung der Endkundenroamingaufschläge zum 15. Juli 2017, ohne dass es dabei zu Wettbewerbsverfälschungen auf besuchten und heimischen Inlandsmärkten kommt.
TildeMODEL v2018

However, he was concerned at information published in a Portuguese newspaper to the effect that she was giving in to national operators over roaming.
Eine in einer portugiesischen Zeitung veröffentlichte Information habe ihn jedoch ratlos gemacht, und zwar dass sie den nationalen Anbietern in Bezug auf das Roaming nachgegeben hätte.
TildeMODEL v2018

National roaming between mobile operators was found to restrict competition at the wholesale level with potentially harmful effects in downstream retail markets.
Es zeigte sich, dass die Zusammenarbeit der Mobilfunkbetreiber beim nationalen Roaming den Wettbewerb auf Großhandelsebene beschränkt und sich schädlich auf die nachgelagerten Endkundenmärkte auswirken kann.
TildeMODEL v2018