Translation of "National and international" in German
We
need
this
cooperation
at
local,
national
and
international
level.
Wir
brauchen
diese
Zusammenarbeit
auf
lokaler,
nationaler
und
internationaler
Ebene.
Europarl v8
I
sincerely
support
every
effort
made
in
this
connection
at
national
and
international
level.
Deshalb
finden
sämtliche
diesbezüglichen
Bemühungen
auf
nationaler
und
internationaler
meine
uneingeschränkte
Unterstützung.
Europarl v8
Cooperation
shall
take
place
in
accordance
with
the
relevant
national
copyright
provisions
and
international
agreements.
Die
Zusammenarbeit
erfolgt
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
nationalen
Urheberrechtsbestimmungen
und
den
internationalen
Übereinkünften.
DGT v2019
Let
us
first
support
national
parties,
and
then
international
ones.
Lassen
Sie
uns
zuerst
nationale
Parteien
unterstützen,
und
dann
internationale.
Europarl v8
Regional
representation
guarantees
democracy
in
national
and
international
policy.
Die
regionale
Vertretung
garantiert
die
Demokratie
in
der
nationalen
und
internationalen
Politik.
Europarl v8
Governments
already
use
the
most
sophisticated
means
to
monitor
national
and
international
communications.
Die
Regierungen
überwachen
bereits
mittels
modernster
Technik
die
nationale
und
internationale
Kommunikation.
Europarl v8
Terrorism
must
be
fought
at
both
national
and
international
levels.
Der
Terrorismus
muss
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene
bekämpft
werden.
Europarl v8
National
and
international
action
should
be
dovetailed
for
their
mutual
strengthening.
Nationale
und
internationale
Maßnahmen
müssen
aufeinander
abgestimmt
werden,
damit
sie
richtig
greifen.
Europarl v8
We
must
work
with
a
sense
of
proportion,
in
tandem
with
the
national
and
international
authorities.
Wir
müssen
mit
Augenmaß
die
Anstrengungen
der
nationalen
und
internationalen
Behörden
koordinieren.
Europarl v8
To
what
extent
has
national
and
international
law
been
violated
in
the
process?
Inwieweit
ist
dabei
nationales
und
internationales
Recht
verletzt
worden?
Europarl v8
As
of
1
January
national
and
international
freight
transport
has
been
open
to
competition.
Seit
dem
1.
Januar
steht
der
nationale
und
internationale
Frachtverkehr
dem
Wettbewerb
offen.
Europarl v8
A
great
deal
of
attention
has
been
devoted
to
the
disaster
in
the
national
and
international
media.
Nationale
und
internationale
Medien
widmen
der
Katastrophe
große
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
These
conversations
really
reflect
what's
happening
at
the
national
and
international
level.
Diese
Konversationen
spiegeln
wirklich
wider,
was
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
passiert.
TED2013 v1.1
OHCHR
must
increase
its
outreach
activities
and
partnerships
at
both
the
national
and
international
levels.
Das
OHCHR
muss
seine
Verbindungsaktivitäten
und
Partnerschaften
auf
nationaler
wie
internationaler
Ebene
ausbauen.
MultiUN v1
He
was
further
awarded
numerous
national
and
international
prizes.
Aber
auch
zahlreiche
nationale
und
internationale
Preise
wurden
ihm
verliehen.
Wikipedia v1.0
Furthermore
he
took
part
at
many
national
and
international
exhibitions.
Ferner
war
er
an
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Ausstellungen
beteiligt.
Wikipedia v1.0
IFCM
was
founded
by
seven
national
and
international
choral
organizations
from
five
continents.
Die
IFCM
wurde
durch
sieben
nationale
und
internationale
Chororganisationen
von
fünf
Kontinenten
gegründet.
Wikipedia v1.0
Treating
physicians
should
refer
to
national
and
/
or
international
consensus
documents
regarding
the
treatment
of
anthrax.
Die
Behandlung
sollte
unter
Berücksichtigung
entsprechender
nationaler
und/oder
internationaler
Leitlinien
erfolgen.
EMEA v3
Radioactive
waste
must
be
disposed
of
in
conformity
with
the
relevant
national
and
international
regulations.
Radioaktiver
Abfall
muss
gemäß
den
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Bestimmungen
entsorgt
werden.
EMEA v3