Translation of "National and international" in German

We need this cooperation at local, national and international level.
Wir brauchen diese Zusammenarbeit auf lokaler, nationaler und internationaler Ebene.
Europarl v8

I sincerely support every effort made in this connection at national and international level.
Deshalb finden sämtliche diesbezüglichen Bemühungen auf nationaler und internationaler meine uneingeschränkte Unterstützung.
Europarl v8

Cooperation shall take place in accordance with the relevant national copyright provisions and international agreements.
Die Zusammenarbeit erfolgt nach Maßgabe der einschlägigen nationalen Urheberrechtsbestimmungen und den internationalen Übereinkünften.
DGT v2019

Let us first support national parties, and then international ones.
Lassen Sie uns zuerst nationale Parteien unterstützen, und dann internationale.
Europarl v8

Regional representation guarantees democracy in national and international policy.
Die regionale Vertretung garantiert die Demokratie in der nationalen und internationalen Politik.
Europarl v8

Governments already use the most sophisticated means to monitor national and international communications.
Die Regierungen überwachen bereits mittels modernster Technik die nationale und internationale Kommunikation.
Europarl v8

Terrorism must be fought at both national and international levels.
Der Terrorismus muss sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene bekämpft werden.
Europarl v8

National and international action should be dovetailed for their mutual strengthening.
Nationale und internationale Maßnahmen müssen aufeinander abgestimmt werden, damit sie richtig greifen.
Europarl v8

We must work with a sense of proportion, in tandem with the national and international authorities.
Wir müssen mit Augenmaß die Anstrengungen der nationalen und internationalen Behörden koordinieren.
Europarl v8

To what extent has national and international law been violated in the process?
Inwieweit ist dabei nationales und internationales Recht verletzt worden?
Europarl v8

As of 1 January national and international freight transport has been open to competition.
Seit dem 1. Januar steht der nationale und internationale Frachtverkehr dem Wettbewerb offen.
Europarl v8

A great deal of attention has been devoted to the disaster in the national and international media.
Nationale und internationale Medien widmen der Katastrophe große Aufmerksamkeit.
Europarl v8

These conversations really reflect what's happening at the national and international level.
Diese Konversationen spiegeln wirklich wider, was auf nationaler und internationaler Ebene passiert.
TED2013 v1.1

OHCHR must increase its outreach activities and partnerships at both the national and international levels.
Das OHCHR muss seine Verbindungsaktivitäten und Partnerschaften auf nationaler wie internationaler Ebene ausbauen.
MultiUN v1

He was further awarded numerous national and international prizes.
Aber auch zahlreiche nationale und internationale Preise wurden ihm verliehen.
Wikipedia v1.0

Furthermore he took part at many national and international exhibitions.
Ferner war er an verschiedenen nationalen und internationalen Ausstellungen beteiligt.
Wikipedia v1.0

IFCM was founded by seven national and international choral organizations from five continents.
Die IFCM wurde durch sieben nationale und internationale Chororganisationen von fünf Kontinenten gegründet.
Wikipedia v1.0

Treating physicians should refer to national and / or international consensus documents regarding the treatment of anthrax.
Die Behandlung sollte unter Berücksichtigung entsprechender nationaler und/oder internationaler Leitlinien erfolgen.
EMEA v3

Radioactive waste must be disposed of in conformity with the relevant national and international regulations.
Radioaktiver Abfall muss gemäß den einschlägigen nationalen und internationalen Bestimmungen entsorgt werden.
EMEA v3