Translation of "Name of beneficiary" in German
The
name
of
the
beneficiary
and
the
amount
of
aid
should
however
not
be
considered
a
business
secret.
Der
Name
des
Beihilfeempfängers
und
der
Beihilfebetrag
sollten
jedoch
nicht
als
Geschäftsgeheimnis
gelten.
DGT v2019
The
amount,
account
number,
name
of
the
beneficiary
and
standard-format
reference
are
automatically
copied.
Betrag,
Kontonummer,
Name
des
Zahlungsempfängers
und
strukturierte
Mitteilung
werden
automatisch
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Bank
accounts
and
other
transactions
must
be
in
the
name
of
the
categorized
beneficiary.
Bankkonten
und
andere
Transaktionen
müssen
im
Namen
des
kategorisierten
Begünstigten
sein.
CCAligned v1
Payment
instructions
must
contain
the
full
name
of
the
beneficiary.
Zahlungsanweisungen
müssen
den
vollständigen
Namen
des
Begünstigten
enthalten.
CCAligned v1
Please
fill
in
the
name
of
the
beneficiary.
Bitte
tragen
Sie
nachfolgend
den
Namen
des
Beschenkten
ein.
ParaCrawl v7.1
The
information
to
be
made
available
includes
the
name
of
the
beneficiary
and
the
amount
of
aid
granted.
Veröffentlicht
werden
müssen
unter
anderem
der
Name
des
Beihilfeempfängers
und
die
Höhe
der
gewährten
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
Yes,
the
name
of
withdrawal
beneficiary
and
the
name
of
the
payee
of
the
ticket
must
match
due
to
our
Anti-money-laundering
policy.
Ja,
der
Name
des
Zahlungsempfängers
muss
mit
dem
Namen
des
Ticketkäufers
wegen
unserer
Anti-Geldwäsche-Richtlinien
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
Article
64(2)
of
that
Regulation
requires
the
payment
in
respect
of
such
expenditure
to
be
made
into
an
escrow
account
in
the
name
of
the
beneficiary.
Nach
Artikel 64
Absatz 2
dieser
Verordnung
sind
Zahlungen,
die
in
Bezug
auf
solche
Ausgaben
erfolgen,
auf
ein
im
Namen
des
Begünstigten
eingerichtetes
Treuhandkonto
zu
überweisen.
DGT v2019
Title
and
objective
of
aid
schemes
or
name
of
company
beneficiary
of
an
individual
aid
(aid
based
on
a
scheme
which
should
however
be
notified
individually
and
aid
not
based
on
a
scheme):
Titel
und
Zweck
der
Beihilferegelung
oder
Name
des
begünstigten
Unternehmens
(wenn
es
sich
um
eine
Einzelbeihilfe
im
Rahmen
einer
Regelung
oder
um
eine
nicht
unter
eine
allgemeine
Regelung
fallende
Einzelbeihilfe
handelt):
DGT v2019
He
shall
ensure
that
the
budget
commitments
corresponding
to
these
individual
legal
commitments
are
recorded
in
the
central
accounts
as
and
when
they
are
entered
into,
with
an
indication
of
the
global
commitment
proposal
referred
to
in
the
second
paragraph,
the
name
of
the
beneficiary
and
the
amount,
and
that
they
are
booked
to
the
global
commitment
to
which
they
refer.
Er
erfaßt
die
diesen
Verträgen
entsprechenden
einzelnen
Mittelbindungen
mit
dem
Hinweis
auf
den
in
Absatz
2
genannten
Antrag
auf
eine
globale
Mittelbindung
und
unter
Angabe
des
Begünstigten
und
des
Betrages
im
zentralen
Rechnungsführungssystem
und
rechnet
sie
auf
diese
globale
Mittelbindung
an.
TildeMODEL v2018
The
award
decision
shall
indicate
at
least
the
name
of
the
final
beneficiary
and/or
of
the
partners
in
the
project,
the
essential
details
of
the
project
and
its
operational
objectives,
the
maximum
amount
of
co-financing
from
the
Fund
and
the
maximum
rate
of
co-financing
of
the
total
eligible
costs.
Die
Vergabeentscheidung
enthält
zumindest
folgende
Angaben:
den
Namen
des
Endbegünstigten
und/oder
der
Projektpartner,
die
wesentlichen
Projektdetails
und
die
operativen
Projektziele,
den
Höchstbetrag
der
Kofinanzierung
aus
dem
Fonds
und
den
Höchstsatz
für
die
Kofinanzierung
der
gesamten
förderfähigen
Kosten.
DGT v2019
Payments
to
beneficiaries
made
in
respect
of
expenditure
included
in
a
request
for
payment
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
paid
into
an
escrow
account
set
up
for
that
purpose
in
the
name
of
the
beneficiary.
Zahlungen
an
Begünstigte,
die
in
Bezug
auf
die
in
einem
Zahlungsantrag
gemäß
Absatz
1
enthaltenen
Ausgaben
erfolgen,
werden
auf
ein
für
diesen
Zweck
im
Namen
des
Begünstigten
eingerichtetes
Treuhandkonto
überwiesen.
DGT v2019
Following
extensive
analysis
and
consultation
with
the
stakeholders
it
appears
that,
in
order
to
reinforce
the
effectiveness
of
such
publication
and
to
limit
the
interference
with
the
beneficiaries'
rights,
it
is
necessary
to
set
a
threshold
expressed
in
terms
of
the
amount
of
aid
received,
below
which
the
name
of
the
beneficiary
should
not
be
published.
Nach
eingehender
Analyse
und
der
Konsultation
der
Interessenträger
zeigt
sich,
dass
es
im
Hinblick
auf
eine
größere
Wirksamkeit
einer
solchen
Veröffentlichung
und
zur
Begrenzung
des
Eingriffs
in
die
Rechte
der
Begünstigten
notwendig
ist,
einen
Schwellenwert,
ausgerückt
in
Höhe
des
erhaltenen
Beihilfebetrags,
festzusetzen,
unterhalb
dessen
der
Name
des
Begünstigten
nicht
veröffentlicht
werden
sollte.
DGT v2019
Member
States
shall
not
publish
the
name
of
a
beneficiary
as
provided
for
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph
of
Article
111(1)
of
this
Regulation
in
the
following
situations:
In
Abweichung
von
Artikel
111
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
vorliegenden
Verordnung
veröffentlichen
die
Mitgliedstaaten
den
Namen
eines
Begünstigten
in
den
folgenden
Fällen
nicht:
DGT v2019
It
is
further
recommended
to
identify
the
name
of
the
beneficiary,
i.e.
the
Office,
by
the
acronym
“OAMI”
and
not
to
use
the
name
or
abbreviation
ofthe
Office
in
other
languages,
since
this
will
facilitate
the
processing
by
thebank.
Um
der
Bank
die
Bearbeitung
Ihrer
Überweisung
zu
erleichtern,
empfehlenwir
des
weiteren,
den
Empfänger,
d.
h.
das
Amt,
mit
der
Abkürzung„OAMI“
zu
bezeichnen
und
von
der
Verwendung
des
Namens
oder
der
Abkürzung
des
Amtes
in
anderen
Sprachen
abzusehen.
EUbookshop v2
The
information
made
to
be
available
includes
the
name
of
the
beneficiary,
the
amount
granted,
the
objective
of
the
state
aid
measures,
the
date
of
granting
as
well
as
the
legal
basis.
Gemäß
den
neuen
Transparenzvorschriften
müssen
der
Name
des
Empfängers,
die
Höhe,
der
Zweck
sowie
die
Rechtsgrundlage
der
Beihilfe
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
Point
Redemption
form,
you
should
include
your
Danubius
EuroPoints
card
number,
the
desired
service,
the
date
and
the
name
of
the
beneficiary.18.
Bitte
vergessen
Sie
nicht
Ihren
Namen,
die
Kartennummer,
die
von
Ihnen
gewählten
Dienstleistung
und
den
Termin
der
Inanspruchnahme
auf
die
Bestellung
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
After
the
receipt
of
the
amount,
we
issue
the
voucher
to
the
name
of
the
beneficiary,
and
send
it
by
regular
mail
to
the
address
specified.
Nach
dem
Eingang
Ihrer
Zahlung
stellen
wir
Ihnen
den
Voucher
auf
den
Namen
der
begünstigten
Person
aus
und
schicken
diesen
per
Post
an
die
von
Ihnen
angegebene
Adresse.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time
the
names
of
the
beneficiaries
of
all
EU
funds
will
be
made
public.
Erstmals
werden
die
Namen
sämtlicher
Empfänger
von
EU-Geldern
publik
gemacht.
TildeMODEL v2018
The
names
of
all
beneficiaries
of
farm
subsidies
will
be
published
Die
Namen
aller
landwirtschaftlichen
Subventionsempfänger
werden
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
However,
a
listing
of
budget
lines
providing
core-funding
and
the
names
of
the
beneficiaries
is
being
prepared.
Allerdings
ist
eine
Liste
einschlägiger
Haushaltslinien
mit
den
Namen
der
jeweiligen
Begünstigten
in
Vorbereitung.
TildeMODEL v2018
Specifically,
the
Court
ordered
that
the
names
of
beneficiaries
no
longer
be
published.
Der
Gerichtshof
entschied,
dass
die
Namen
der
Zuschussempfänger
nicht
mehr
genannt
werden
dürfen.
TildeMODEL v2018
Under
the
new
provisions,
the
names
of
beneficiaries
of
agricultural
and
structural
funds
will
have
to
be
disclosed
to
the
public.
Gemäß
den
neuen
Bestimmungen
müssen
die
Namen
der
Empfänger
von
Strukturfonds-
und
Agrarfondshilfen
offengelegt
werden.
EUbookshop v2
However
the
new
rulesmake
the
publication
of
the
names
of
beneficiaries
of
agricultural
andstructural
funds
obligatory.
Nach
der
neuen
Regelung
müssen
die
Namen
der
Empfänger
von
Agrar-
und
Strukturfondsmitteln
veröffentlicht
werden.
EUbookshop v2
In
any
case,
since
it
is
bound
to
ensure
the
confidentiality
of
these
individual
data,
the
Commission
is
not
in
a
position
to
make
available
or
to
publish
the
names
of
beneficiaries
of
aid
from
the
EAGGF
Guarantee
Section.
Davon
abgesehen
ist
die
Kommission
zur
Geheimhaltung
dieser
personenbezogenen
Daten
verpflichtet
und
deshalb
nicht
in
der
Lage,
die
Namen
der
Begünstigten
von
Beihilfen
aus
der
Abteilung
Garantie
des
EAGFL
zur
Verfügung
zu
stellen
oder
zu
veröffentlichen.
Europarl v8
Commission
implementing
regulations
on
the
EAFRD
are
already
envisaging
publication
of
the
names
of
all
beneficiaries
of
payments
under
the
second
pillar.
Schon
jetzt
sehen
Durchführungsverordnungen
der
Kommission
zum
ELER
eine
Veröffentlichung
aller
Empfänger
von
Zahlungen
aus
der
zweiten
Säule
vor.
Europarl v8
I
fully
agree
with
the
practical
procedures
for
publication,
defined
in
the
report
by
our
fellow
Member,
Mr
Chatzimarkakis,
which
consist
in
setting
up
a
European
Internet
platform
linked
to
the
Member
States'
Internet
platforms
on
which
the
names
of
regional
aid
beneficiaries
and
where
they
live
are
put
online.
Ich
bin
voll
und
ganz
einverstanden
mit
den
praktischen
Modalitäten
dieser
Veröffentlichung,
wie
sie
in
dem
Bericht
unseres
Kollegen
Chatzimarkakis
festgelegt
sind,
und
darin
bestehen,
eine
mit
den
nationalen
Websites
vernetzte
europäische
Internet-Plattform
zu
schaffen,
auf
der
die
Namen
der
Empfänger
regionaler
Beihilfen
und
ihre
Wohnsitzgemeinde
online
veröffentlicht
werden.
Europarl v8
Concerning
the
voluntary
pension
fund,
which
is
a
supplementary
pension
scheme
financed
jointly
by
the
MEP
and
the
employer,
I
agree
with
the
publication
of
the
names
of
beneficiaries
and
with
the
fact
that
the
reform
of
this
pension
scheme
should
take
place
alongside
the
reform
of
the
Members'
Statute.
Bezüglich
des
freiwilligen
Pensionsfonds,
der
ein
von
dem
Abgeordneten
und
dem
Arbeitgeber
gemeinsam
finanziertes
Zusatzrentensystem
ist,
bin
ich
einverstanden
damit,
dass
die
Namen
der
Begünstigten
veröffentlicht
werden
und
dass
die
Reform
dieses
Rentensystems
gemeinsam
mit
der
Reform
des
Abgeordnetenstatuts
erfolgt.
Europarl v8
The
names
of
the
beneficiary
and
the
monitor
in
the
port
of
landing
must
in
every
case
be
entered
in
the
'notify`
box.
Die
Namen
des
Begünstigten
und
des
aufsichtführenden
Unternehmens
im
Löschhafen
müssen
immer
in
dem
Feld
"notify"
angegeben
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
this
approach
is
objective
and
clear
in
that
it
includes
the
indicator
which
is
the
least
controversial
and
the
most
representative
of
the
current
state
of
affairs
in
the
beneficiary
countries,
while
at
the
same
time
making
it
possible
to
maintain
one
of
the
objectives
of
the
GSP,
namely
diversification
of
the
beneficiary
countries'
exports;
Dieses
Vorgehen
ist
insofern
objektiv
und
eindeutig,
als
es
auf
dem
am
wenigsten
anfechtbaren
und
aktuellsten
Indikator
für
die
Situation
der
begünstigten
Länder
beruht
und
gleichzeitig
an
dem
APS-Ziel
der
Exportdiversifizierung
in
den
begünstigten
Ländern
festhält.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
considers
it
a
matter
of
priority
that
the
CEEC
guarantee
transparency
in
public
aid
forthwith
by
publishing
annually
the
overall
sums
allocated
to
State
aid
and
the
names
of
beneficiary
companies.
Der
Ausschuß
hält
es
für
vordringlich,
daß
die
MOE-Staaten
ab
sofort
für
Transparenz
bei
den
staatlichen
Beihilfen
sorgen
und
jährlich
die
Gesamtsummen
und
die
Namen
der
subventionierten
Unternehmen
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
Expenditure
declarations
are
the
result
of
an
upstream
event,
namely
that
of
potential
beneficiaries
becoming
beneficiaries
by
being
awarded
contracts
from
the
SAPARD
Agency
for
their
projects.
Ausgabenerklärungen
sind
das
Ergebnis
eines
vorgelagerten
Ereignisses,
nämlich
der
Tatsache,
dass
potenziell
Begünstigte
durch
die
Vergabe
von
Verträgen
für
ihre
Projekte
durch
die
SAPARD-Stelle
zu
echten
Begünstigten
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
therefore
considers
it
a
matter
of
priority
that
the
CEEC
guarantee
transparency
in
public
aid
forthwith
by
publishing
annually
the
overall
sums
allocated
to
State
aid
and
the
names
of
beneficiary
companies.
Der
Ausschuß
hält
es
daher
für
vordringlich,
daß
die
MOE-Staaten
ab
sofort
für
Transparenz
bei
den
staatlichen
Beihilfen
sorgen
und
jährlich
die
Gesamtsummen
und
die
Namen
der
subventionierten
Unternehmen
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
A
proposal
to
amend
Council
Regulation
(EC)
No
1290/2005,
which
sets
out
rules
for
the
financing
of
the
Common
Agricultural
Policy,
both
in
terms
of
direct
payments,
market
measures
and
of
rural
development,
has
just
been
adopted
by
the
Commission
in
order
to
include
a
provision
making
publication
of
the
names
of
beneficiaries
compulsory.
Ein
Vorschlag
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1290/2005,
die
die
Regeln
für
die
Finanzierung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
hinsichtlich
der
Direktzahlungen,
der
Marktmaßnahmen
und
der
ländlichen
Entwicklung
enthält,
wurde
soeben
von
der
Kommission
angenommen,
um
die
Veröffentlichung
der
Namen
der
Begünstigten
zur
Vorschrift
zu
machen.
TildeMODEL v2018