Translation of "My commission" in German

In my opinion, the Commission should be prepared for that.
Meiner Meinung nach sollte die Kommission darauf vorbereitet sein.
Europarl v8

As President of the Commission, my party is Europe.
Als Präsident der Kommission ist meine Partei Europa.
Europarl v8

In my view, the Commission has been somewhat cautious in taking up this approach.
Dieser Ansatz ist für mich noch etwas zu zurückhaltend von der Kommission aufgegriffen.
Europarl v8

But to my mind the Commission could take more concrete action.
Die Kommission jedoch könnte meiner Meinung nach auch konkreter aktiv werden.
Europarl v8

In my opinion the Commission and the Council have not yet addressed this issue to a sufficient extent.
Kommission und Rat haben nach meiner Auffassung diese Frage noch nicht ausreichend behandelt.
Europarl v8

In my opinion, the Commission did what it had to do.
Meines Erachtens hat die Kommission getan, was sie tun musste.
Europarl v8

Therefore, ladies and gentlemen, my Commission is ready to fully play its part together with you.
Meine Kommission ist bereit, Ihren Teil dazu beizutragen.
Europarl v8

In my opinion, the Commission has borne this difference in mind at all times.
Diese Unterscheidung hat die Kommission meines Erachtens ganz deutlich berücksichtigt.
Europarl v8

This is the new strategic objective of my Commission.
Dies ist das neue strategische Ziel dieser Kommission.
Europarl v8

This is where, in my view, the Commission is meant to be able to intervene and should be in a position to do so.
Hier soll und muss die Kommission meiner Meinung nach eingreifen können.
Europarl v8

In my view, the Commission is too cautious in its assessments.
Meiner Auffassung nach ist die Kommission mit ihren Einschätzungen allzu vorsichtig.
Europarl v8

In my view, the Commission proposal does not meet these criteria.
Der Kommissionsvorschlag wird meines Erachtens diesen Kriterien nicht gerecht.
Europarl v8

In my view, the Commission should have something to say about that!
Meiner Meinung nach sollte die Kommission dazu etwas zu sagen haben!
Europarl v8

In my opinion, the Commission and the Member States would do well to emphasise this.
Darauf sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten Nachdruck legen.
Europarl v8

I want you to know that my Commission is not partisan.
Ich möchte betonen, dass meine Kommission nicht die Kommission einer Partei ist.
Europarl v8

This is a strategic objective of my Commission.
Dies ist ein strategisches Ziel dieser Kommission.
TildeMODEL v2018

I understand those concerns and my Commission is already acting on them.
Ich verstehe diese Befürchtungen und die Kommission ist bereits tätig geworden.
TildeMODEL v2018

My Commission can come to terms with 23 being enough.
Meine Kommission findet sich damit ab, dass 23 reichen.
TildeMODEL v2018

There will be no first and second class Commissioners in my Commission.
In meiner Kommission wird es keine Kommissionsmitglieder erster und zweiter Klasse geben.
TildeMODEL v2018

May I present my letter of commission?
Darf ich Ihnen meine Papiere zeigen?
OpenSubtitles v2018

Tell him I'll have to give my commission to make up the difference.
Sag ihm, ich muss mit meiner Provision die Differenz begleichen.
OpenSubtitles v2018