Translation of "Mutually constitutive" in German

What a first reflection reveals is that they are historically mutually constitutive, in various ways.
Eine erste Reflexion macht deutlich, dass sie sich historisch in vielerlei Weise gegenseitig bedingen.
ParaCrawl v7.1

Her work analyses the ways in which language and image are mutually dependent and constitutive.
Ihre Arbeit untersucht dabei, wie Sprache und Bild sich gegenseitig bedingen und errichten.
ParaCrawl v7.1

For the apparatus of area, the interaction between these two heterogeneous types of cross-border mobility function in essentially analogous and mutually-constitutive ways.
Die Interaktion zwischen diesen beiden heterogenen Arten der grenzüberschreitenden Mobilität funktioniert für das Gebietsdispositiv im Wesentlichen analog und wechselseitig konstitutiv.
ParaCrawl v7.1

It also means that there has to be a fundamental solidarity, as our dialectical, mutually constitutive, and presupposing relation to others means that we—all those that constitute collective life—are in it together .
Es bedeutet auch, dass es eine zugrunde liegende Solidarität geben muss, in der wir – das heißt alle, die das kollektive Leben herstellen – zusammen sind in unseren dialektischen, sich wechselseitig bedingenden Beziehungen zueinander.
ParaCrawl v7.1

Differing standards between Member States, if not mutually accepted, could constitute non-tariff barriers to trade.
Unterschiedliche Normen zwischen den Mitgliedstaaten könnten, wenn sie nicht gegenseitig anerkannt werden, nichttarifäre Handelshemmnisse darstellen.
EUbookshop v2

Aside from the fact that the requirements for precision in mutually aligning the plates to be stacked and their mutual sealing constitute engineering problems, this method requires that the material forming the separating nozzles and gas conduit be contiguous in space and this may lead to technical and economical drawbacks.
Abgesehen davon, daß die Genauigkeitsforderungen beim gegenseitigen Ausrichten der zu stapelnden Platten und ihre gegenseitige Abdichtung technische Probleme darstellen, muß bei dieser Methode das die Trennstrukturen bildende Material räumlich zusammenhängen, was zu technischen und wirtschaftlichen Nachteilen führen kann.
EuroPat v2

A design which is more particularly suitable for products with large dimensions is such that the axial tails are designed like racks, their mutually facing teeth constituting the first mesh means.
Eine sich insbesondere für Produkte mit größeren Abmessungen eignende Bauform sieht vor, daß die Axialvorsprünge zahnstangenartig ausgebildet sind, wobei ihre einander zugewandten Verzahnungen die ersten Verzahnungsmittel bilden.
EuroPat v2

Using two different kinds of guiding means 19, 20 each constituting mutually opposite guiding surfaces 29, 30 and 31, 32, 33, 34 offers the advantage that all guiding surfaces are accessible to a grinding tool and therefore can be processed by grinding.
Die Verwendung von zwei unterschiedlichen Arten von Führungsmitteln 19, 20, die jeweils Führungen 29, 30 und 31, 32, 33, 34 bilden, die einander gegenüberliegen, hat den Vorteil, daß alle Führungen für ein Schleifwerkzeug zugänglich sind und deshalb durch Schleifen bearbeitbar sind.
EuroPat v2

This project aims to explore these debates and to develop a more profound understanding of the ways in which they express how secular modernity, African traditionalism and Christianity are mutually constituted.
Im Projekt sollen diese Debatten näher untersucht werden, um besser verstehen zu können, wie die säkulare Moderne, afrikanischer Traditionalismus und Christentum sich wechselseitig konstituieren und zueinander verhalten.
ParaCrawl v7.1