Translation of "Mutual assured destruction" in German

During the Cold War, the US had been even more vulnerable, in technological terms, to a nuclear attack from Russia, but “mutual assured destruction” prevented the worst by keeping vulnerability more or less symmetrical.
Während des Kalten Krieges waren die USA – in technologischer Hinsicht – gegenüber einem atomaren Angriff Russlands noch verwundbarer, aber die „gegenseitig zugesicherte Zerstörung“ verhinderte das Schlimmste, indem sie dieser Verwundbarkeit mehr oder weniger Symmetrie verlieh.
News-Commentary v14

Indeed, the four American strategists who first called for “nuclear zero” – Henry Kissinger, George Shultz, William Perry, and Sam Nunn – have partly backtracked, and are now calling for an end to the doctrine of “mutual assured destruction.”
Tatsächlich sind die vier amerikanischen Strategen, die sich als erste für eine “Nulllösung” eingesetzt hatten – Henry Kissinger, George Shultz, William Perry und Sam Nunn – einen Schritt zurückgegangen, und fordern nun das Ende der Doktrin der “gegenseitig zugesicherten Vernichtung”..
News-Commentary v14

Indeed, the established concept of nuclear deterrence through “mutual assured destruction” (MAD), which kept the peace between the Soviet Union and NATO, may not apply with a ruler like Ahmadinejad, who believes in the sacred merits of martyrdom.
Das herkömmliche Konzept nuklearer Abschreckung durch „wechselseitig zugesicherte Zerstörung“, das den Frieden zwischen der Sowjetunion und der NATO aufrecht erhielt, könnte mit einem Machthaber wie Ahmadinedschad, der an die heiligen Werte des Märtyrertums glaubt, nicht funktionieren.
News-Commentary v14

During the Cold War, both sides’ acceptance of “mutual assured destruction” ensured that nuclear weapons served as a deterrent and thus supported strategic stability.
Während des Kalten Krieges garantierte die Akzeptanz einer „gegenseitig versicherten Vernichtung“ auf beiden Seiten, dass Atomwaffen als Abschreckung dienten und somit die strategische Stabilität unterstützten.
News-Commentary v14

Nevertheless, the issue rekindles old debates over deterrence, mutual assured destruction and nuclear arms control, and revives the rivalry between the nuclear powers just when nuclear weapons had lost much of their relevance.
Trotzdem entfacht das Thema alte Diskussionen über Abschreckung, gegenseitige Androhung von Zerstörung sowie Atomwaffenkontrolle aufs Neue und lässt die Rivalität zwischen den Atommächten just zu einem Zeitpunkt wieder aufleben, an dem Atomwaffen viel von ihrer Bedeutung verloren haben.
News-Commentary v14

We have arrived to the 21st Century of our era, after two World Wars, endorsing the possibility of nuclear conflicts with assured mutual destruction.
Wir sind nun im einundzwanzigsten Jahrhundert angekommen, nach zwei Weltkriegen und der stetigen Gefahr von Atomkriegen mit garantiert totaler Vernichtung.
QED v2.0a

The unthinkable could occur, that Mutual Assured Destruction no longer functions as a deterrent, but becomes the consequence of a war in which thermonuclear weapons are deployed, leading to the extinction of the human race.
Das Undenkbare könnte geschehen, daß die "gegenseitig zugesicherte Zerstörung" nicht länger als Abschreckung wirkt, sondern zur Konsequenz eines Krieges wird, in dem thermonukleare Waffen eingesetzt werden und der zur Auslöschung der Menschheit führt.
ParaCrawl v7.1

Hence, I plead for disarmament and for the prohibition and abolition of nuclear weapons: nuclear deterrence and the threat of mutual assured destruction are incapable of grounding such an ethics.
In diesem Sinn appelliere ich für die Abrüstung sowie für das Verbot und die Abschaffung der Atomwaffen: Die atomare Abschreckung und die Drohung der gesicherten gegenseitigen Zerstörung können kein Fundament für diese Art der Ethik sein.
ParaCrawl v7.1

This notion of "mutual assured destruction" ended with the Cold War and after that the nuclear doctrine was redefined, because we never really thought about a nuclear war during the Cold War.
Jene Vorstellung der "gegenseitigen Zerstörung" hat mit dem Ende des Kalten Krieges aufgehört und anschließend wurde die atomare Doktrin umformuliert, denn wir haben während des Kalten Krieges niemals wirklich an einen Atomkrieg gedacht.
ParaCrawl v7.1

Melodic content is hinted at on opener "Simulated Charity", becoming fully exposed at the halfway point on a broken down piano on "Prisoner's Dilemma" as feedback swells and guitar drones carry the movement along until the massive crescendo in "Mutual Assured Destruction" gives us some respite, albeit only briefly as the tonal clouds are then drowned by claustrophobic textures, leaving us not with answers, but more questions.
Melodische Versatzstücke sind im Opener "Simulated Charity" angedeutet und werden komplett exponiert auf dem herunter gebrochenen Piano bei "Prisoner's Dilemma", wenn Feedback anschwillt und Gitarren-Drones die Bewegung weitertragen, bis das massive Crescendo in "Mutual Assured Destruction" eine Atempause gewährt, obgleich nur für eine kurze Weile, da die tonalen Wolken in klaustrophobischen Texturen ertränkt werden, die mehr Fragen als Antworten zurücklassen.
ParaCrawl v7.1

There is a well-understood principle known as "Mutual Assured Destruction," whereby both sides possess more than enough material with which to annihilate the other.
Es gibt das wohlverstandene Prinzip der »gegenseitigen gesicherten Zerstörung« (Mutually Assured Destruction), bei der beide Seiten mehr als genug Material besitzen, mit dem sie die andere Seite vernichten können.
ParaCrawl v7.1

Such is the grim logic of mutually assured destruction.
Das ist die düstere Logik der wechselseitig gesicherten Vernichtung.
News-Commentary v14

You know what mutually assured destruction is, right?
Du weißt, was gegenseitig zugesicherte Zerstörung ist, oder?
OpenSubtitles v2018

What would be the point other than mutually assured destruction?
Was wäre der Sinn außer gegenseitiger Zerstörung?
OpenSubtitles v2018

This is the one that assures mutually assured destruction.
Das ist die Sicherstellung der beidseitig gesicherten Zersörung.
OpenSubtitles v2018

Mutually assured destruction was explicitly acknowledged during the Cold War in statements from both sides.
Die gegenseitig zugesicherte Vernichtung wurde während des Kalten Krieges in Äußerungen beider Seiten explizit anerkannt.
News-Commentary v14

He kept it solely to remind Pardillo of their mutually-assured destruction.
Er behielt sie nur, um Pardillo an die gegenseitig verknüpfte Zerstörung zu erinnern.
OpenSubtitles v2018

In the Cold War, we deterred Soviet aggression through a policy of mutually assured destruction.
Im Kalten Krieg wehrten wir die sowjetische Aggression durch eine Politik der gegenseitig zugesicherten Zerstörung ab.
ParaCrawl v7.1

Wouldn't it be ironic - wouldn't it be ironic - as the Iron Curtain fell and the mutual threats of mutually assured destruction diminished among the superpowers, that a new arms race would emerge in some of the most unstable parts of the world.
Wäre es nicht in der Tat paradox, nachdem der Eiserne Vorhang gefallen ist und die gegenseitigen Bedrohungen einer gegenseitig garantierten Zerstörung zwischen den Supermächten verschwunden ist, wenn ein neues Wettrüsten in einigen der instabilsten Regionen der Welt beginnen würde?
Europarl v8

We have supported this resolution with the clear aim of sending the message that the European Parliament and Labour MEPs will support all efforts to ensure we leave behind the bad old days of nuclear stand-offs and mutually assured destruction.
Wir haben diese Entschließung mit der eindeutigen Absicht befürwortet, eine Botschaft auszusenden, dass das Europäisches Parlament und die Abgeordneten der Labour-Partei alle Bemühungen unterstützen werden, mit denen sichergestellt wird, dass die schlechten alten Zeiten nuklearen Wettrüstens und gegenseitig angedrohter Vernichtung ein für alle Mal vorbei sind.
Europarl v8

America and China now live with a kind of mutually assured economic destruction, and both presidents know it.
Gegenwärtig leben Amerika und China mit einer Art gegenseitig zugesicherten wirtschaftlichen Zerstörung und beide Präsidenten wissen das.
News-Commentary v14

Since there is no real retribution possible that would make any difference, since there are people willing to actually give up their lives in order to do a lot of damage to us, it becomes apparent that the whole notion of this mutually assured destruction would not work.
Da keine richtige Vergeltung möglich ist, die irgendeinen Unterschied machen würde, da dies Personen sind, die bereit sind, ihr Leben zu opfern, um uns zu schaden, wird klar, das die ganze Taktik der gegenseitig garantierten Zerstörung nicht funktioniert.
TED2013 v1.1

They have faith in the deterrent of “mutually assured destruction” (MAD) – the principle that, if an attack by one country means the decimation of both, neither will make the first move.
Sie vertrauen der „gegenseitig zugesicherten Zerstörung“ – dem Prinzip, dass in dem Fall, wenn ein Angriff eines Landes für beide Länder schädlich wäre, keins von ihnen den ersten Schritt macht.
News-Commentary v14

Unlike the Cold War, whose logic of mutually assured nuclear destruction assumed that everybody prefers survival to death, the "war" against terrorism is much less immune to escalation.
Anders als beim Kalten Krieg, dessen Logik der gegenseitig zugesicherten atomaren Vernichtung davon ausging, dass es allen lieber ist zu überleben als zu sterben, ist der "Krieg" gegen den Terror viel weniger sicher vor Eskalation.
News-Commentary v14

Recent US-Russian dialogues have addressed ways to move from a world characterized by mutually assured destruction to one based on mutually assured stability.
Bei kürzlichen Gesprächen zwischen den USA und Russland wurden Möglichkeiten diskutiert, von einer Welt der gegenseitig zugesicherten Vernichtung hin zu einer Welt der gegenseitig zugesicherten Stabilität zu gelangen.
News-Commentary v14

Those were the days when global peace was sustained by a concept known suitably enough by the acronym MAD – Mutually Assured Destruction.
Das waren die Zeiten, als der Weltfrieden durch eine Konzept aufrechterhalten wurde, das treffenderweise als MAD - wechselseitig zugesicherte Zerstörung - bekannt war.
News-Commentary v14

Nuclear deterrence and “mutually assured destruction” would be passé only if we assumed that we – people, countries, and humankind at large – had become so ideal and humane that we no longer needed self-deterrence.
Überflüssig wären nukleare Abschreckung und “gegenseitig zugesicherte Vernichtung” nur unter der Annahme, dass wir – Menschen, Länder und die Menschheit als Ganze – menschlich einen solchen Idealzustand erreicht hätten, dass wir keine Selbstabschreckung mehr benötigen würden.
News-Commentary v14

Similarly, if we'd had this talk 30 or 40 years ago, we would have seen how the rise of nuclear weapons, and the threat of mutually assured destruction they imply, prevents a direct fight between the two superpowers.
Wenn wir diese Konferenz vor 30 oder 40 Jahren gehabt hätten, hätten wir sehen können, wie das Aufkommen von Nuklearwaffen und die Bedrohung gegenseitiger Zerstörung, die einen direkten Konflikt zwischen den beiden Supermächten.
TED2020 v1