Translation of "Muted tones" in German

The embroidery is done in soothing muted tones.
Stickerei ist in der ruhigen, gedämpften Farben gehalten.
ParaCrawl v7.1

The rooms are furnished in a modern style and decorated in muted tones.
Die Zimmer sind modern eingerichtet und in schlichten Tönen dekoriert.
ParaCrawl v7.1

In these rooms, choose blues with warm or muted tones.
Wählen Sie in diesen Räumen Blues mit warmen oder gedämpften Tönen.
ParaCrawl v7.1

The immature are more muted tones and lack of purple coloration of the head.
Die unreif gedämpfter Töne und fehlende lila Färbung sind die Kopf.
ParaCrawl v7.1

Exotic grasses in muted tones – ornately finished with silver glitter.
Exotische Gräser in dezenten Farbtönen – kunstvoll und mit Siberglitter veredelt.
CCAligned v1

The World has muted, natural tones.
Die Welt hat gedämpfte, natürliche Töne.
ParaCrawl v7.1

The colors of the murals are neutral, in muted tones.
Die Farben der Fototapeten sind neutral, in gedeckten Tönen.
ParaCrawl v7.1

It can be supplemented with a simple print, muted tones.
Es kann mit einem einfachen Druck, gedämpften Tönen ergänzt werden.
ParaCrawl v7.1

A journey into the past – historical landscape paintings meld into a romantic composition in muted tones.
Eine Reise durch die Vergangenheit - historische Landschaftsmalereien verschmelzen zu einer romantischen Komposition in gedeckten Tönen.
CCAligned v1

Contemporary interiors in muted tones and simple elegance create an inviting ambience.
Gäste finden zeitgenössische Innenausstattung vor, gedämpfte Töne und schlichte Eleganz kreieren ein einladendes Ambiente.
ParaCrawl v7.1

In addition to muted pastel tones, you can meet a lot of interesting models made of fabric with floral printed pattern.
Neben gedämpfte Pastelltöne, können Sie viele interessante Modelle aus Stoff mit Blumendruckmuster entsprechen.
ParaCrawl v7.1

As such, the bright rooms are characterised by muted tones, both in terms of sounds and lighting.
So herrschen in den hellen Räumen gedämpfte Töne – sowohl hinsichtlich Klang als auch Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1

Understated luxury in muted ethereal tones softly soothe the eye at Il Melograno garden suite.
Schlichter Luxus in gedämpften, himmlischen Farbtönen beruhigt das Auge in der Il Melograno Gartensuite.
ParaCrawl v7.1

The muted tones combined with its pure simplicity is guaranteed to make for a beautiful feature wall.
Die gedämpften Töne in Kombination mit seiner schlichten Einfachheit sorgen garantiert für eine schöne Wand.
ParaCrawl v7.1

The home offers warmth, communicated through muted tones and soft lighting.
Das Haus bietet Wärme, die durch gedämpfte Töne und sanfte Beleuchtung kommuniziert wird.
ParaCrawl v7.1

From muted tones of green to bright poisonous green – all shades of this optimistic colour are permitted.
Vom gedeckten Grünton bis hin zum knalligen Giftgrün – alle Farbschattierungen dieser optimismusgeladenen Farbe sind erlaubt.
ParaCrawl v7.1

That is precisely why the German and French leaders are now showing clear leadership and taking responsibility for Europe's future, rather than continuing to talk in unclear, muted tones.
Genau aus diesem Grund zeigen die deutschen und französischen Spitzenpolitiker nun Führungsstärke und übernehmen die Verantwortung für die Zukunft Europas, anstatt weiterhin in unklarem und gedämpftem Ton zu sprechen.
Europarl v8

As you enter the elegantly furnished open-plan living space, with bar, lounge, dining and kitchen areas the mix of marble floors, muted natural tones and dark wood furniture provides an air of peace and tranquillity.
Beim Betreten des elegant eingerichteten, offenen Wohnbereichs mit Bar-, Lounge-, Ess- und Küchenbereichen sorgt die Mischung aus Marmorböden, gedämpften Naturtönen und dunklen Holzmöbeln für eine Atmosphäre von Ruhe und Frieden.
ParaCrawl v7.1