Translation of "Must clear" in German
We
must
be
clear
about
this.
Darüber
müssen
wir
uns
im
Klaren
sein.
Europarl v8
For
me,
the
European
message
must
be
clear.
Für
mich
muss
die
europäische
Botschaft
eindeutig
sein.
Europarl v8
The
position
of
we
Europeans
must
be
clear,
unambiguous
and
extremely
robust.
Die
Position
von
uns
Europäern
muss
eindeutig,
unmissverständlich
und
äußerst
solide
sein.
Europarl v8
On
the
issue
of
the
recognition
of
Palestine,
we
must
be
clear.
In
Bezug
auf
die
Frage
der
Anerkennung
Palästinas
müssen
wir
uns
klar
äußern.
Europarl v8
This
is
a
message
we
must
make
very
clear
to
the
Indonesian
Government.
Diese
Botschaft
müssen
wir
der
indonesischen
Regierung
klar
und
deutlich
vermitteln.
Europarl v8
As
far
as
employment
is
concerned,
it
must
be
clear
from
the
outset.
Was
die
Beschäftigung
betrifft,
so
muß
eins
von
Anfang
an
deutlich
sein.
Europarl v8
Firstly,
the
aim
of
any
military
strike
must
be
clear.
Erstens:
Das
Ziel
eines
eventuellen
Militärschlags
muß
klar
sein.
Europarl v8
One
more
thing
must
be
clear
to
us
in
this
context.
Ein
weiteres
muß
uns
in
diesem
Zusammenhang
klar
sein.
Europarl v8
It
must
be
clear
to
all
that
we
must
not
confuse
cause
and
effect.
Für
jeden
muß
feststehen,
daß
nicht
Ursache
und
Wirkung
verwechselt
werden.
Europarl v8
The
guidelines
must
give
clear
answers
to
this
type
of
question.
Die
Leitlinien
müssen
klare
Antworten
auf
Fragen
dieser
Art
bieten.
Europarl v8
It
is
not
easy,
but
we
must
be
clear.
Es
ist
nicht
einfach,
aber
wir
müssen
es
klar
benennen.
Europarl v8
All
democratic
forces
must
be
extremely
clear
on
this
matter.
Alle
demokratischen
Kräfte
müssen
in
diesem
Sinne
absolut
eindeutig
sein.
Europarl v8
There
must
also
be
clear
consequences.
Es
muss
auch
klare
Konsequenzen
geben.
Europarl v8
It
must
be
made
clear
that
the
EU
has
no
authority
in
this
area.
Es
muss
deutlich
gemacht
werden,
dass
die
EU
hier
keine
Kompetenz
besitzt.
Europarl v8
The
European
Union
must
respond
with
clear
signals
welcoming
both
trends.
Die
Europäische
Union
muss
diese
beiden
Trends
mit
klaren
Signalen
begrüßen.
Europarl v8
The
Member
States
must
produce
clear
concepts,
visions
and
ideas.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
mit
klaren
Konzepten,
Vorstellungen
und
Ideen
kommen.
Europarl v8
We
must
also
be
clear
in
this
respect.
Wir
müssen
uns
außerdem
in
Bezug
auf
dieses
Thema
klar
ausdrücken.
Europarl v8
However,
I
believe
that
the
project
must
have
clear
business
plans.
Aber
genauso
richtig
ist,
dass
es
klare
Businesspläne
geben
muss.
Europarl v8
In
order
to
prevent
taxpayers
suffering
further
harm,
we
must
clear
the
decks.
Um
weiteren
Schaden
für
die
Steuerzahler
abzuwenden,
muss
klar
Schiff
gemacht
werden.
Europarl v8
That
is
why
we
must
be
clear
about
something
else
too.
Daher
müssen
wir
uns
auch
über
eine
weitere
Sache
im
klaren
sein.
Europarl v8
We
must
make
it
clear
that
we
are
not
going
to
grant
compensatory
payments
for
all
farmland.
Wir
müssen
deutlich
machen,
daß
wir
nicht
für
alle
Flächen
Ausgleichszahlungen
gewähren.
Europarl v8
Firstly,
the
summit
must
formulate
clear
objectives.
Erstens,
der
Gipfel
muß
klare
Ziele
formulieren.
Europarl v8
Finally,
we
must
send
a
clear
message
to
the
applicant
countries.
Schließlich,
um
ein
klares
Signal
an
die
beitrittswilligen
Länder
zu
senden.
Europarl v8
It
must
be
clear
who
is
in
charge
of
the
administration.
Es
muß
klar
sein,
wer
die
administrative
Führung
in
der
Hand
hat.
Europarl v8
We
must
make
it
clear
that
everyone
has
something
to
gain
from
an
open
system
of
world
trade.
Wir
müssen
deutlich
machen,
daß
jeder
einen
Nutzen
vom
offenen
Welthandel
hat.
Europarl v8
The
EU
must
have
a
clear
idea
of
priorities
in
the
talks.
Die
EU
muß
in
den
Verhandlungen
klare
Prioritäten
setzen.
Europarl v8
However,
we
must
ensure
a
clear
allocation
of
responsibilities.
Allerdings
müssen
wir
auf
eine
klare
Zuweisung
der
Zuständigkeiten
achten.
Europarl v8