Translation of "Muscle tear" in German
Can
the
repair/tightening
of
the
muscle
fascia
tear
and
is
that
dangerous?
Kann
die
Raffnaht
der
Muskelfaszie
reissen
und
ist
das
gefährlich?
CCAligned v1
Intense
exercise
causes
your
muscle
fibers
to
tear
and
creates
inflammation.
Intensive
Bewegung
bewirkt,
dass
Ihre
Muskelfasern
reißen
und
schafft
Entzündung.
ParaCrawl v7.1
A
strain
is
an
injury
to
a
muscle
in
which
the
muscle
fibers
tear
as
a
result
of
overstretching.
Ziel
der
Sofortbehandlung
ist
die
Reduzierung
der
Einblutung
in
den
Muskel
und
das
Vermeiden
einer
Schwellung.
Wikipedia v1.0
The
injured
site
2
(muscle
fibre
tear)
is
located
anteriorly
in
the
muscle
tissue
of
the
thigh.
Die
verletzte
Stelle
2
(Muskelfaserriß)
befindet
sich
anterior
im
Muskelgewebe
des
Oberschenkels.
EuroPat v2
The
muscle
can
be
damaged
by
direct
(bruise,
“horse
kiss”)
or
indirect
(pulling,
fiber
tear,
muscle
tear)
impact.
Durch
direkte
(Prellung,
"Pferdekuß")
oder
indirekte
(Zerrung,
Faserriß,
Muskelriß)
Gewalteinwirkung
kann
der
Muskel
geschädigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Prolonged
twitches
that
cause
extreme
pain
could
indicate
a
muscle
tear
or
chronic
condition
(i.e.,
thyroid
issue)
and
should
be
examined
by
a
doctor.
Langfristige
Zuckungen,
die
extreme
Schmerzen
verursachen,
können
auf
einen
Muskelriss
oder
einen
chronischen
Zustand
(z.B.
ein
Problem
der
Schilddrüse)
hindeuten,
und
sollten
von
einem
Arzt
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
compared
to
a
knife
wound
or
a
deep
muscle
tear,
and
can
persist
for
hours,
or
several
days,
depending
on
both
the
subject
and
the
area
affected.
Es
wurde
mit
einer
Messerwunde
oder
einem
tiefen
Muskelriss
verglichen,
und
kann,
abhängig
vom
Subjekt
und
dem
betroffenen
Bereich,
für
Stunden
oder
einige
Tage
andauern.
ParaCrawl v7.1
Although
the
winger
trained
with
his
teammates
in
the
first
two
sessions
on
Friday
evening
and
Saturday
morning,
he
wasn't
able
to
complete
the
full
programme
following
his
muscle
tear
towards
the
end
of
the
first
half
of
the
season.
Zwar
stand
der
Flügelflitzer
bei
den
ersten
beiden
Einheiten
am
Freitagabend
und
Samstagmorgen
jeweils
mit
den
Mannschaftskollegen
auf
dem
Platz,
das
volle
Trainingspensum
konnte
er
nach
seinem
Muskelfaserriss
im
Hinrundenendspurt
aber
noch
nicht
gehen.
ParaCrawl v7.1
At
the
1956
Olympic
Games
in
Stockholm
Winkler
suffered
in
the
first
round
of
the
Nations
Cup
a
muscle
tear
in
the
groin.
Bei
den
Olympischen
Spielen
1956
in
Stockholm
erlitt
Winkler
im
ersten
Umlauf
des
Nationenpreises
einen
Muskelriss
in
der
Leiste.
ParaCrawl v7.1
It
had
been
assumed
cardio
would
'tear
muscle
down'
but
in
fact
cardio
not
only
burned
extra
calories
but
improved
endurance
thereby
allowing
the
athletes
to
train
harder,
longer,
more
often.
Es
war
angenommen
worden,
daß
cardio
'
Muskel
unten
'
aber
tatsächlich
die
cardio
nicht
nur
gebrannten
Extrakalorien
aber
verbesserte
Ausdauer
heftig
zerreißen
würde,
die
dadurch
den
Athleten
erlaubt,
stark
häufig
auszubilden,
länger.
ParaCrawl v7.1
Prolonged
twitches
that
cause
extreme
pain
could
indicate
a
muscle
tear
or
chronic
condition
(i.e.,
thyroid
issue)
and
should
be
examined
by
a
doctor.
X
Langfristige
Zuckungen,
die
extreme
Schmerzen
verursachen,
können
auf
einen
Muskelriss
oder
einen
chronischen
Zustand
(z.B.
ein
Problem
der
Schilddrüse)
hindeuten,
und
sollten
von
einem
Arzt
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
morning
of
January
3th,
trained
separately
because
three
weeks
ago,
suffered
a
muscle
tear.
Am
Morgen
des
3.
Januar,
habe
ich
getrennt
trainiert,
weil
vor
drei
Wochen
erlitt
einen
Muskelfaserriss.
ParaCrawl v7.1
The
prolonged
labor
causes
the
mother’s
muscle
tissues
to
tear
resulting
to
uncontrollably
leaking
of
body
wastes
hence
the
term
“Obstetric
Fistula”.
Die
verlängerte
Arbeit
verursacht
der
Mutter
Muskelgewebe
zu
reißen
was
sich
unkontrolliert
Auslaufen
von
Körperausscheidungen
daher
der
Begriff
“Geburtsfisteln”.
ParaCrawl v7.1
Then
we
simply
connect
the
muscles,
tear
ducts
and
nerve
endings.
Dann
verbinden
wir
Muskeln,
Tränenkanäle
und
Nerven.
OpenSubtitles v2018
Tension
is
what
prevents
the
muscles
from
completely
tearing
apart.
Spannung
ist,
was
verhindert,
dass
die
Muskeln
komplett
auseinander
reißen.
ParaCrawl v7.1
His
muscles
thickened
up,
tearing
his
jacket.
Seine
Muskeln
verdickten
sich
und
verrissen
seine
Jacke.
ParaCrawl v7.1
Muscles
tear,
muscles
cramp.
Muskeln
reißen,
Muskeln
krampfen.
OpenSubtitles v2018
This
also
applies
to
the
known
dressings
for
treating
muscle
fibre
tears
or
pulled
muscles.
Dies
trifft
auch
bei
den
bekannten
Verbänden
zur
Therapierung
von
Muskelfaserrissen
oder
-zerrungen
zu.
EuroPat v2
When
you
lift
the
weight,
muscles
got
micro
tears
and
broken
down
through
catabolism.
Wenn
Sie
das
Gewicht
heben,
Muskeln
habe
micro
Tränen
und
Katabolismus
nach
unten
durchbrochen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
overextend
joints
or
risk
tearing
muscles
just
to
add
an
inch
or
two.
Überstrapazieren
Sie
nicht,
Gelenke
oder
Risiko
reißen
Muskeln
nur
um
ein
oder
zwei
Zoll
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
When
stretching,
it's
possible
to
tear
the
fibers
that
make
up
your
muscles,
and
these
tears
can
take
quite
a
while
to
heal.
Beim
Dehnen
ist
es
möglich,
zu
zerreißen
die
Fasern,
aus
denen
sich
Ihre
Muskeln,
und
diese
Tränen
können
eine
ganze
Weile
dauern,
um
zu
heilen.
ParaCrawl v7.1
A
strap
support
at
the
ankle,
a
360°
arch
support
plus
a
high
cut
give
most
extreme
assurance
to
the
lower
leg
against
impacts,
wounds
and
muscle
tears.
Eine
Riemenunterstützung
am
Fußgelenk,
eine
360
°
-Bogenunterstützung
und
ein
hoher
Schnitt
geben
dem
Unterschenkel
höchste
Sicherheit
gegen
Stöße,
Wunden
und
Muskelrisse.
ParaCrawl v7.1
At
this
precise
moment
the
joints
bend
and
'give
in'
sending
signals
of
impending
danger
of
tearing
muscles.
Zu
diesem
genauen
Moment
geben
die
Windung
der
Gelenke
und
'
in
'
der
Sendung
der
Signale
der
drohenden
Gefahr,
die
Muskeln
zu
zerreißen.
ParaCrawl v7.1
Parra,
35,
said
he
was
fired
by
GM
after
suffering
years
of
injuries
on
the
job,
including
herniated
discs
and
muscle
tears.
Der
35jährige
Parra,
sagt,
dass
er
von
GM
gekündigt
wurde,
nachem
er
sich
jahrelang
bei
der
Arbeit
Verletztzungen
zugezogen
hatte,
inklusive
Bandscheibenbrüche
und
Muskelrisse.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
bandage
for
relief
of
the
musculature
in
muscle
fibre
tears,
particularly
in
the
limbs
of
the
human
body.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Bandage
zur
Entlastung
der
Muskulatur
beim
Muskelfaserriß
insbesondere
an
den
Extremitäten
des
menschlichen
Körpers.
EuroPat v2
When
the
muscle
apparatus
of
the
human
body
is
exposed
to
stresses,
especially
in
sports
activities,
pulled
muscles,
muscle
strains,
muscle
fibre
tears
and
muscle
bundle
tears
commonly
occur.
Bei
Beanspruchungen
des
Muskelapparates
des
menschlichen
Körpers
kommt
es
insbesondere
bei
sportlichen
Aktivitäten
immer
wieder
zu
Muskelzerrungen,
Muskelüberdehnungen,
Muskelfaserrissen
und
Muskelbündelrissen.
EuroPat v2
These
indications
in
some
cases
involve
considerable
pain,
especially
muscle
fibre
tears
arising
upon
acute
or
chronic
overstraining
of
a
muscle.
Diese
Indikationen
gehen
teilweise
mit
großen
Schmerzen
einher,
gerade
die
Muskelfaserrisse,
die
bei
akuter
oder
chronischer
Überforderung
eines
Muskels
entstehen.
EuroPat v2
In
popular
sports
and
in
competitive
sports,
as
well
as
in
everyday
life,
there
are
only
a
few
injuries
which
occur
as
frequently
as
muscle
fibre
tears
and
distorsion
trauma
or
ligament
tears
of
the
upper
leg.
Gerade
im
Breitensport
und
im
Leistungssport
sowie
im
alltäglichen
Leben
gibt
es
nur
wenige
Verletzungen,
die
in
einer
so
großen
Häufigkeit
auftreten
wie
der
Muskelfaserriß
und
das
Distorsionstrauma
beziehungsweise
der
Bänderriß
am
OSG.
EuroPat v2
Therapeutically,
muscle
fibre
tears
are
treated
by,
among
other
things,
immobilizing
the
muscle
for
24
to
48
hours,
cold
applications
to
the
injured
area,
and
elevation
of
the
affected
limb.
Therapeutisch
werden
Muskelfaserrisse
u.
a.
durch
Ruhigstellen
des
Muskels
für
24
bis
48
Stunden,
Kälteanwendungen
im
Verletzungsbereich
und
Hochlagerung
des
betroffenen
Glieds
behandelt.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
develop
a
bandage
which
can
be
successfully
used
for
pulled
muscles,
muscle
strains,
muscle
fibre
tears
and
muscle
bundle
tears,
without
exhibiting
the
abovementioned
shortcomings.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Bandage
zu
entwickeln,
die
bei
Muskelzerrungen,
Muskelüberdehnungen,
Muskelfaserrissen
und
Muskelbündelrissen
erfolgreich
eingesetzt
werden
kann,
ohne
dabei
die
oben
erwähnten
Mängel
aufzuweisen.
EuroPat v2
This
leads
to
reduced
performance
and
higher
susceptibility
to
injuries
such
as
strains
and
muscle
tears
due
to
mechanical
overloading
of
shortened/weak
muscles
with
low
elasticity.
Das
führt
zu
verminderter
Leistungsfähigkeit
und
höherer
Verletzungsanfälligkeit
für
Zerrungen
und
Muskelrisse
durch
mechanische
Überbelastung
von
verkürzter/schwacher
Muskulatur
mit
geringer
Elastizität.
ParaCrawl v7.1