Translation of "Municipal regulations" in German

As of 1 April 2018 strict municipal regulations apply to guided tours through the Red Light District.
Ab dem 1. April gelten strenge Gemeindevorschriften für Führungen in dem Rotlichtviertel.
CCAligned v1

The event is subject to all applicable federal, provincial and municipal laws and regulations.
Die Veranstaltung unterliegt allen anwendbaren bundesstaatlichen, regionalen und kommunalen Gesetzen und Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

Pedagogical matters and in-service training is also regulated through provincial laws or municipal regulations.
Die pädagogischen Vorgaben und Anforderungen an die Weiterbildung werden in den Ländergesetzen und kommunalen Verordnungen festgelegt.
EUbookshop v2

With all the government and municipal regulations you'll probably land up with a big ole fine.
Mit aller Regierung und städtischen Regelungen landen Sie vermutlich oben mit einer großen ole Geldstrafe.
ParaCrawl v7.1

They may be buried under the conditions imposed by the veterinary offices and municipal regulations or cremated in special pet crematoria.
Diese dürfen unter Auflagen der Veterinärämter und Gemeindeverordnungen bestattet oder in speziellen Haustierkrematorien eingeäschert werden.
ParaCrawl v7.1

The municipal building regulations limit the construction of high-rise buildings to areas in the west and north of the city.
Die kommunalen Bauvorschriften begrenzen den Bau von Hochhäusern auf Gebiete im Westen und Norden der Stadt.
ParaCrawl v7.1

In some Member States certain minor offences, in particular minor road traffic offences, minor offences in relation to general municipal regulations and minor public order offences, are considered to be criminal offences.
In einigen Mitgliedstaaten gelten bestimmte geringfügige Zuwiderhandlungen, insbesondere geringfügige Straßenverkehrsübertretungen, geringfügige Zuwiderhandlungen gegen allgemeine Gemeindeverordnungen und geringfügige Zuwiderhandlungen gegen die öffentliche Ordnung, als Straftaten.
DGT v2019

In some Member States certain minor offences, in particular minor traffic offences, minor offences in relation to general municipal regulations and minor public order offences, are considered to be criminal offences.
In einigen Mitgliedstaaten gelten bestimmte geringfügige Zuwiderhandlungen, insbesondere geringfügige Verkehrsübertretungen, geringfügige Zuwiderhandlungen gegen allgemeine Gemeindeverordnungen und geringfügige Zuwiderhandlungen gegen die öffentliche Ordnung, als Straftaten.
DGT v2019

The municipal building regulations (Article 9) limit the construction of high-rise buildings to areas in the west and north of the city.
Der Artikel 9 der städtischen Bauordnung beschränkt den Bau von Hochhäusern auf Gebiete im Westen und im Norden der Stadt.
WikiMatrix v1

The maximum height is limited to 26.5 meters above the ground surface due to municipal building regulations tied to the proximity of the listed historic water tower.
Aufgrund der städtischen Bauvorschriften sowie der unmittelbaren Nähe des unter Denkmalschutz stehenden historischen Wasserturms bleibt die maximale Höhe auf 26,5 Meter über Geländeoberkante beschränkt.
ParaCrawl v7.1

Guests are required to follow the regulations of the Štítary and Vranov nad Dyjí municipal offices and regulations concerning protected water resource zones.
Die Besucher sind verpflichtet, sich an den Verordnungen zu halten, die von den Gemeindebehörden Štítary und Frain an der Thaya erlassen wurden, genauso an der Verordnung über die Trinkwasserquellenschutzzone.
ParaCrawl v7.1

Xanthic and its subsidiaries and employees are not licensed by the Marijuana Enforcement Division of Colorado and shall only provide services that are compliant with the Medical Marijuana Code, the Colorado Retail Marijuana Code, the Code of Colorado Regulations 1 CCR 212-1,2, and local and municipal regulations pertaining to the licensing and operation of regulated marijuana establishments .
Xanthic, seine Tochterunternehmen und Mitarbeiter sind nicht durch die Marijuana Enforcement Division of Colorado lizenziert und dürfen nur Dienstleistungen erbringen, die mit dem Medical Marijuana Code, dem Colorado Retail Marijuana Code, dem Code von Colorado Verordnungen 1 CCR 212-1,2 sowie mit lokalen Vorschriften und Gemeindevorschriften in Bezug auf die Lizenzierung und den Betrieb von reglementierten Marihuana-Unternehmen übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The obligation to build pedestrian pathways and cycling track has been added to the municipal regulations of building public infrastructure.
Darüber hinaus wurden die kommunalen Bestimmungen für den Bau öffentlicher Infrastruktur erweitert und enthalten nun als Auflage den Bau von Rad- und Fußwegen.
ParaCrawl v7.1

In summer 2012, new provincial guidelines for municipal building regulations were presented, providing important interventions in favour of green building techniques, green roofs, the saving of water, photovoltaic panels and other renewables.
Im Sommer 2012 verabschiedete die Provinz neue Leitlinien für kommunale Bauordnungen, die wichtige Interventionen zu Gunsten grüner Gebäudetechnologie, grünen Dächern, Wassersparen, Fotovoltaik und anderer erneuerbaren Energien vorsehen.
ParaCrawl v7.1

The sale agreement was subject to various confirmations, including compliance with state and municipal regulations and confirmation that the property was in good standing so conveyancing could proceed .
Das Verkaufsabkommen war an verschiedene Bescheinigungen gebunden, einschließlich der Einhaltung der staatlichen und kommunalen Bestimmungen und der Bestätigung, dass das Konzessionsgebiet "in good standing" ist, d.h. dass keine Gebühren oder Abgaben ausstehen, bevor die Eigentumsübertragung erfolgen konnte.
ParaCrawl v7.1

The participants are considered in personal excursion and they must comply with the Code Road and the the prefectural and municipal regulations.
Die Teilnehmer befinden sich auf einer privaten Ausfahrt und müssen sich an die Strassenverkehrsordnung und an die in Kraft getretenen Verordnungen der Präfekturen und Gemeinden halten.
ParaCrawl v7.1

Agá 15, 39033 Corvara (BZ) will use your data for the following purposes: to transmit e-mail messages and advertising communications, to comply with the legal obligations deriving also from local and municipal regulations as well as from civil and penal law standards, and to comply with any contractual obligations relative to the person involved and to safeguard credits and manage debts.
Agá 15, 39033 Corvara (BZ) die von Ihnen erhobenen personenbezogenen Daten für folgende Zwecke verwendet: Versendung von Werbe-E-Mails und Rundschreiben, für die Erfüllung von gesetzlichen Pflichten, Pflichten aus Verordnungen, Gemeinschaftsnormen sowie zivil- und steuerrechtlichen Gesetzen, Erfüllung eventueller vertraglicher Verpflichtungen gegenüber dem Betroffenen, Schutz der Forderungen und Verwaltung der Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

These CSA marks are regularly required or recommended under state, provincial or municipal regulations, as well as insurance companies, local gas utilities, propane gas suppliers, trade associations and consumer groups.
Diese CSA-Prüfzeichen werden von staatlichen, regionalen oder kommunalen Regulierungen sowie von Versicherungsunternehmen, lokalen Gasanbietern, Propangasversorgern, Berufsverbänden und Verbrauchergruppen regelmäßig benötigt oder empfohlen.
ParaCrawl v7.1

La Müda 3, 39036 Badia (BZ) will use your data for the following purposes: to transmit e-mail messages and advertising communications, to comply with the legal obligations deriving also from local and municipal regulations as well as from civil and penal law standards, and to comply with any contractual obligations relative to the person involved and to safeguard credits and manage debts.
La Müda 3, 39036 Abtei (BZ) die von Ihnen erhobenen personenbezogenen Daten für folgende Zwecke verwendet: Versendung von Werbe-E-Mails und Rundschreiben, für die Erfüllung von gesetzlichen Pflichten, Pflichten aus Verordnungen, Gemeinschaftsnormen sowie zivil- und steuerrechtlichen Gesetzen, Erfüllung eventueller vertraglicher Verpflichtungen gegenüber dem Betroffenen, Schutz der Forderungen und Verwaltung der Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The agency is not responsible too, for the disturbance that can be caused by any site near the property: the noise level and the working hours are defined by the municipal regulations.
Die Agentur haftet nicht für die Störung, die durch Baustellen in der Nähe des Gebäudes verursacht werden kann, für die sowohl der Lärmpegel als auch die Arbeitszeiten durch kommunale Vorschriften festgelegt sind.
ParaCrawl v7.1

According to the Municipal regulations it is allowed a maximum occupancy of the constructions of 25% of the land and 3 floors so that the current house is expandable in 400 m2 in surface and in one additional plant.
Gemäß den städtischen Vorschriften ist eine maximale Belegung der Bauten von 25% des Landes und 3 Etagen erlaubt, so dass das derzeitige Haus in 400 m2 Fläche und in einer zusätzlichen Anlage erweiterbar ist.
ParaCrawl v7.1

Altonn 7, 39030 COLFOSCO (BZ) will use your data for the following purposes: to transmit e-mail messages and advertising communications, to comply with the legal obligations deriving also from local and municipal regulations as well as from civil and penal law standards, and to comply with any contractual obligations relative to the person involved and to safeguard credits and manage debts.
Altonn 7, 39030 COLFOSCO (BZ) die von Ihnen erhobenen personenbezogenen Daten für folgende Zwecke verwendet: Versendung von Werbe-E-Mails und Rundschreiben, für die Erfüllung von gesetzlichen Pflichten, Pflichten aus Verordnungen, Gemeinschaftsnormen sowie zivil- und steuerrechtlichen Gesetzen, Erfüllung eventueller vertraglicher Verpflichtungen gegenüber dem Betroffenen, Schutz der Forderungen und Verwaltung der Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1