Translation of "Multi-vendor environment" in German
Learn
how
CSPs
can
successfully
operationalize
NFV
in
a
multi-cloud,
multi-vendor
environment.
Erfahren
Sie,
wie
CSPs
NFV
in
Multi-Cloud-Umgebungen
mit
mehreren
Anbietern
erfolgreich
operationalisieren
können.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
other
institutions,
I
will
be
paying
very
close
attention
to
all
the
aspects
related
to
the
Council's
operating
expenditure,
especially
the
Secure
European
System
for
Applications
in
a
Multi-vendor
Environment
system,
in
which
there
is
a
specific
reference
to
the
need
for
improvements
in
forecasting
the
Council's
budget,
and
also
to
isolated
aspects
relating
to
the
European
Ombudsman
and
the
European
Data
Protection
Supervisor,
whose
budgets
appear
to
be
severely
reduced.
Was
die
anderen
Institutionen
betrifft,
werde
ich
sehr
genau
auf
alle
Aspekte
in
Zusammenhang
mit
den
Betriebskosten
des
Rates
achten,
besonders
im
Zusammenhang
mit
dem
Secure
European
System
for
Applications
in
a
Multi-Vendor
Environment
(SESAME),
in
dem
es
einen
spezifischen
Bezug
für
die
Notwendigkeit
von
Verbesserungen
bei
der
Vorhersage
des
Ratshaushalts
gibt,
und
auch
bezüglich
isolierter
Aspekte
in
Zusammenhang
mit
dem
Europäischen
Bürgerbeauftragten
und
dem
Europäischen
Datenschutzbeauftragten,
deren
Budgets
drastisch
reduziert
zu
sein
scheinen.
Europarl v8
Productivity,
responsiveness
and
flexibility
in
the
establishment
and
operation
of
pan-European
eGovernment
services
and
the
underlying
telematic
networks
can
best
be
achieved
by
embracing
a
market-oriented
approach
and
thus
selecting
suppliers
on
a
competitive
basis
in
a
multi-vendor
environment,
while
ensuring,
whenever
appropriate,
the
operational
and
financial
sustainability
of
measures.
Produktivität,
Reaktionsschnelligkeit
und
Flexibilität
beim
Aufbau
und
Betrieb
europaweiter
eGovernment-Dienste
und
der
zugrunde
liegenden
Telematiknetze
lassen
sich
am
besten
durch
ein
marktorientiertes
Konzept
erreichen,
damit
Anbieter
in
einem
wettbewerbsorientierten
Umfeld
mit
mehreren
Anbietern
ausgewählt
werden
können
und
gegebenenfalls
gleichzeitig
die
operationelle
und
finanzielle
Tragfähigkeit
der
Maßnahmen
sichergestellt
wird.
DGT v2019
Network
services
from
IBM
support
your
network's
growing
need
for
agility,
security
and
scalability
in
a
multi-vendor,
multi-technology
environment.
Network
Services
von
IBM
unterstützen
die
wachsenden
Anforderungen
Ihres
Netzwerks
nach
Agilität,
Sicherheit
und
Skalierbarkeit
in
einer
hersteller-
und
technologieübergreifenden
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
The
goal
is
to
hack
in
real
time
into
the
complex
system
mimicking
a
real-world,
multi-vendor,
cloud-based
environment,
and
prove
that
the
application
of
current
security
technologies
can
protect
the
intellectual
property,
production
data,
software,
firmware,
and
secure
communication
from
business
and
technology
sabotage
that
may
occur
via
tampering,
counterfeiting,
or
reverse
engineering.
Das
Ziel
der
Demonstration
ist
ein
Echtzeit-Hack
eines
komplexen
Systems,
das
eine
realistische,
cloudbasierte
Umgebung
simuliert
und
zeigt,
wie
eine
aktuelle
Schutztechnologien
geistiges
Eigentum,
Produktionsdaten,
Software
und
Firmware
sowie
sichere
Kommunikationskanäle
vor
Industriespionage
und
Sabotage
schützt
und
Manipulation,
Raubkopien
oder
Reverse
Engineering
verhindert.
ParaCrawl v7.1
Through
their
open
design,
they
work
seamlessly
within
a
multi-vendor
environment,
so
you
can
reduce
costs
and
support
explosive
growth.
Durch
ihr
offenes
Design
arbeiten
sie
nahtlos
in
einer
heterogenen
Umgebung,
sodass
Sie
Kosten
reduzieren
und
ein
explosionsartiges
Wachstum
unterstützen
können.
ParaCrawl v7.1
Telefónica
has
made
a
breakthrough
in
Germany:
the
network
operator
is
the
first
in
the
world
to
demonstrate
in
a
multi-vendor
environment
a
technology
transferring
telephone
calls
from
the
LTE
network
to
the
UMTS
mobile
network
without
interruption.
Telefónica
ist
in
Deutschland
ein
Durchbruch
gelungen:
Der
Netzbetreiber
hat
als
erster
auf
der
Welt
eine
Technik
demonstriert,
die
Telefongespräche
ohne
Unterbrechung
aus
dem
LTE-Netz
in
das
UMTS-Mobilfunknetz
übergibt
und
dafür
Komponenten
von
verschiedenen
Lieferanten
nutzt.
ParaCrawl v7.1
In
February,
Telefónica
in
Germany
had
already
achieved
a
breakthrough:
The
network
operator
was
the
first
in
the
world
to
demonstrate
a
technology
transferring
telephone
calls
from
the
LTE
network
to
the
UMTS
or
GSM
mobile
network
without
interruption
under
real-world
conditions,
using
components
from
different
suppliers
(multi-vendor
environment).
Schon
im
Februar
hatte
Telefónica
in
Deutschland
einen
Durchbruch
erzielt:
Der
Netzbetreiber
präsentierte
als
erster
Mobilfunkanbieter
der
Welt
eine
Technik,
die
Telefongespräche
ohne
Unterbrechung
aus
dem
LTE-Netz
in
das
UMTS-
oder
GSM-Mobilfunknetz
übergibt
und
dafür
Komponenten
von
verschiedenen
Lieferanten
nutzt
(Multi
Vendor
Environment).
ParaCrawl v7.1
Our
global
team
of
network
experts
understands
the
complexities
of
IT
ecosystems,
including
multi-vendor
environments.
Unser
global
aufgestelltes
Team
von
Netzwerkexperten
versteht
die
Komplexität
von
IT-Ökosystemen,
einschließlich
der
Umgebungen
mit
Systemen
verschiedener
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
Factory
Express
Automation,
a
scalable
reference
architecture
that
can
be
used
in
multi-vendor
enterprise
server
environments,
yielded
a
75%
improvement
in
efficiency
and
a
96%
decrease
in
the
deployment
time
of
PowerEdge
FX
servers.
Factory
Express
Automation
–
eine
skalierbare
Referenzarchitektur,
die
in
Enterprise-Serverumgebungen
mit
unterschiedlichen
Anbietern
eingesetzt
werden
kann
–
ermöglichte
eine
Effizienzsteigerung
von
75
%
und
eine
Verkürzung
der
Bereitstellungszeit
von
PowerEdge
FX-Servern
um
96
%.
ParaCrawl v7.1
It
provides
smart,
consolidated
IT
access
and
control
software
to
save
customers
you
time,
money
and
effort
managing
multi-vendor
IT
environments.
Es
bietet
eine
intelligente,
konsolidierte
IT-Zugriffs-
und
Steuerungssoftware,
um
Kunden
Zeit,
Geld
und
Aufwand
bei
der
Verwaltung
von
IT-Umgebungen
verschiedener
Hersteller
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1
In
this
era
of
multi-vendor
IT
environments
with
myriad
maintenance
agreements
and
expanding
global
footprints,
TPM
can
put
all
your
assets
on
one
maintenance
contract.
In
unserem
Zeitalter
der
herstellerunabhängigen
IT-Umgebungen
mit
ihren
unzähligen
Wartungsvereinbarungen
und
einer
zunehmend
globalen
Ausrichtung
können
Sie
mithilfe
von
TPM
alle
Ihre
Geräte
in
einem
Wartungsvertrag
zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1
It
saves
time,
money
and
the
effort
of
managing
multi-vendor
IT
environments,
providing
IT
device
purchasing
flexibility
and
a
comprehensive,
uniform
feature
stack
across
vendors.
Dies
spart
Zeit,
Geld
und
den
Aufwand
für
die
Verwaltung
von
IT-Umgebungen
mehrerer
Anbieter
und
bietet
Flexibilität
beim
Kauf
von
IT-Geräten
sowie
einen
umfassenden,
herstellerübergreifenden,
einheitlichen
Funktionsstapel.
ParaCrawl v7.1
Though
Cyberoam's
interoperability
has
been
a
proven
fact,
the
certification
is
an
assurance
to
its
partners
and
customers
of
the
interoperability
of
Cyberoam
UTM
appliances
in
multi-vendor
IPSec
VPN
environments.
Obwohl
die
Interoperabilität
von
Cyberoam
eine
bewiesene
Tatsache
ist,
versichert
die
Zertifizierung
den
Partnern
und
Kunden,
dass
die
UTM-Lösungen
von
Cyberoam
in
IPSec
VPN-Umgebungen
von
mehreren
Herstellern
interoperabel
sind.
ParaCrawl v7.1