Übersetzung für "Multi-vendor environment" in Deutsch

Learn how CSPs can successfully operationalize NFV in a multi-cloud, multi-vendor environment.
Erfahren Sie, wie CSPs NFV in Multi-Cloud-Umgebungen mit mehreren Anbietern erfolgreich operationalisieren können.
ParaCrawl v7.1

With regard to the other institutions, I will be paying very close attention to all the aspects related to the Council's operating expenditure, especially the Secure European System for Applications in a Multi-vendor Environment system, in which there is a specific reference to the need for improvements in forecasting the Council's budget, and also to isolated aspects relating to the European Ombudsman and the European Data Protection Supervisor, whose budgets appear to be severely reduced.
Was die anderen Institutionen betrifft, werde ich sehr genau auf alle Aspekte in Zusammenhang mit den Betriebskosten des Rates achten, besonders im Zusammenhang mit dem Secure European System for Applications in a Multi-Vendor Environment (SESAME), in dem es einen spezifischen Bezug für die Notwendigkeit von Verbesserungen bei der Vorhersage des Ratshaushalts gibt, und auch bezüglich isolierter Aspekte in Zusammenhang mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten, deren Budgets drastisch reduziert zu sein scheinen.
Europarl v8

Productivity, responsiveness and flexibility in the establishment and operation of pan-European eGovernment services and the underlying telematic networks can best be achieved by embracing a market-oriented approach and thus selecting suppliers on a competitive basis in a multi-vendor environment, while ensuring, whenever appropriate, the operational and financial sustainability of measures.
Produktivität, Reaktionsschnelligkeit und Flexibilität beim Aufbau und Betrieb europaweiter eGovernment-Dienste und der zugrunde liegenden Telematiknetze lassen sich am besten durch ein marktorientiertes Konzept erreichen, damit Anbieter in einem wettbewerbsorientierten Umfeld mit mehreren Anbietern ausgewählt werden können und gegebenenfalls gleichzeitig die operationelle und finanzielle Tragfähigkeit der Maßnahmen sichergestellt wird.
DGT v2019

Network services from IBM support your network's growing need for agility, security and scalability in a multi-vendor, multi-technology environment.
Network Services von IBM unterstützen die wachsenden Anforderungen Ihres Netzwerks nach Agilität, Sicherheit und Skalierbarkeit in einer hersteller- und technologieübergreifenden Umgebung.
ParaCrawl v7.1

The goal is to hack in real time into the complex system mimicking a real-world, multi-vendor, cloud-based environment, and prove that the application of current security technologies can protect the intellectual property, production data, software, firmware, and secure communication from business and technology sabotage that may occur via tampering, counterfeiting, or reverse engineering.
Das Ziel der Demonstration ist ein Echtzeit-Hack eines komplexen Systems, das eine realistische, cloudbasierte Umgebung simuliert und zeigt, wie eine aktuelle Schutztechnologien geistiges Eigentum, Produktionsdaten, Software und Firmware sowie sichere Kommunikationskanäle vor Industriespionage und Sabotage schützt und Manipulation, Raubkopien oder Reverse Engineering verhindert.
ParaCrawl v7.1

Through their open design, they work seamlessly within a multi-vendor environment, so you can reduce costs and support explosive growth.
Durch ihr offenes Design arbeiten sie nahtlos in einer heterogenen Umgebung, sodass Sie Kosten reduzieren und ein explosionsartiges Wachstum unterstützen können.
ParaCrawl v7.1

Telefónica has made a breakthrough in Germany: the network operator is the first in the world to demonstrate in a multi-vendor environment a technology transferring telephone calls from the LTE network to the UMTS mobile network without interruption.
Telefónica ist in Deutschland ein Durchbruch gelungen: Der Netzbetreiber hat als erster auf der Welt eine Technik demonstriert, die Telefongespräche ohne Unterbrechung aus dem LTE-Netz in das UMTS-Mobilfunknetz übergibt und dafür Komponenten von verschiedenen Lieferanten nutzt.
ParaCrawl v7.1

In February, Telefónica in Germany had already achieved a breakthrough: The network operator was the first in the world to demonstrate a technology transferring telephone calls from the LTE network to the UMTS or GSM mobile network without interruption under real-world conditions, using components from different suppliers (multi-vendor environment).
Schon im Februar hatte Telefónica in Deutschland einen Durchbruch erzielt: Der Netzbetreiber präsentierte als erster Mobilfunkanbieter der Welt eine Technik, die Telefongespräche ohne Unterbrechung aus dem LTE-Netz in das UMTS- oder GSM-Mobilfunknetz übergibt und dafür Komponenten von verschiedenen Lieferanten nutzt (Multi Vendor Environment).
ParaCrawl v7.1

Our global team of network experts understands the complexities of IT ecosystems, including multi-vendor environments.
Unser global aufgestelltes Team von Netzwerkexperten versteht die Komplexität von IT-Ökosystemen, einschließlich der Umgebungen mit Systemen verschiedener Anbieter.
ParaCrawl v7.1

Factory Express Automation, a scalable reference architecture that can be used in multi-vendor enterprise server environments, yielded a 75% improvement in efficiency and a 96% decrease in the deployment time of PowerEdge FX servers.
Factory Express Automation – eine skalierbare Referenzarchitektur, die in Enterprise-Serverumgebungen mit unterschiedlichen Anbietern eingesetzt werden kann – ermöglichte eine Effizienzsteigerung von 75 % und eine Verkürzung der Bereitstellungszeit von PowerEdge FX-Servern um 96 %.
ParaCrawl v7.1

It provides smart, consolidated IT access and control software to save customers you time, money and effort managing multi-vendor IT environments.
Es bietet eine intelligente, konsolidierte IT-Zugriffs- und Steuerungssoftware, um Kunden Zeit, Geld und Aufwand bei der Verwaltung von IT-Umgebungen verschiedener Hersteller zu sparen.
ParaCrawl v7.1

In this era of multi-vendor IT environments with myriad maintenance agreements and expanding global footprints, TPM can put all your assets on one maintenance contract.
In unserem Zeitalter der herstellerunabhängigen IT-Umgebungen mit ihren unzähligen Wartungsvereinbarungen und einer zunehmend globalen Ausrichtung können Sie mithilfe von TPM alle Ihre Geräte in einem Wartungsvertrag zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

It saves time, money and the effort of managing multi-vendor IT environments, providing IT device purchasing flexibility and a comprehensive, uniform feature stack across vendors.
Dies spart Zeit, Geld und den Aufwand für die Verwaltung von IT-Umgebungen mehrerer Anbieter und bietet Flexibilität beim Kauf von IT-Geräten sowie einen umfassenden, herstellerübergreifenden, einheitlichen Funktionsstapel.
ParaCrawl v7.1

Though Cyberoam's interoperability has been a proven fact, the certification is an assurance to its partners and customers of the interoperability of Cyberoam UTM appliances in multi-vendor IPSec VPN environments.
Obwohl die Interoperabilität von Cyberoam eine bewiesene Tatsache ist, versichert die Zertifizierung den Partnern und Kunden, dass die UTM-Lösungen von Cyberoam in IPSec VPN-Umgebungen von mehreren Herstellern interoperabel sind.
ParaCrawl v7.1