Translation of "Much stronger" in German
We
need
a
much
stronger
European
internal
market
in
this
respect.
Wir
brauchen
hier
viel
stärker
einen
europäischen
Binnenmarkt.
Europarl v8
The
report
gives
the
Commission
a
much
stronger
role
in
the
evaluation
system.
Der
Bericht
gibt
der
Kommission
einen
viel
größeren
Einfluß
auf
das
Bewertungssystem.
Europarl v8
If
we
work
together,
we
will
be
much
stronger.
Wenn
wir
zusammenarbeiten,
sind
wir
viel
stärker.
Europarl v8
However,
the
situation
requires
an
urgent
and
much
stronger
response.
Doch
die
Situation
erfordert
eine
sofortige
und
viel
stärkere
Reaktion.
Europarl v8
This
procedure
has
to
be
much
stronger,
so
we
are,
of
course,
in
favour.
Dieses
Verfahren
muss
sehr
viel
konsequenter
sein,
demnach
sind
wir
natürlich
dafür.
Europarl v8
Secondly,
much
stronger
socio-economic
coordination
is
needed.
Zweitens
bedarf
es
einer
viel
stärkeren
sozioökonomischen
Koordinierung.
Europarl v8
We
are
always
talking
about
a
much
stronger
partnership
between
Europe
and
Russia.
Immer
wieder
ist
von
einer
stärkeren
Partnerschaft
zwischen
Europa
und
Russland
die
Rede.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
a
much
stronger
role
for
the
Commission.
Ich
bin
für
eine
wesentlich
stärkere
Rolle
der
Kommission.
Europarl v8
The
Union
should
be
providing
much
stronger
and
more
specific
support
to
civil
society
in
Belarus.
Die
Union
sollte
die
Zivilgesellschaft
in
Belarus
viel
stärker
und
zielgerichteter
unterstützen.
Europarl v8
The
stronger
motivator,
the
much
stronger
motivator,
is
fear.
Die
stärkere,
viel
stärkere
Motivation
ist
Angst.
TED2013 v1.1
But
in
the
bridge
version,
the
emotional
response
is
much
stronger.
Doch
in
der
Brückenvariante
ist
die
emotionale
Reaktion
viel
stärker.
TED2020 v1
Tom
was
much
stronger
when
he
was
younger.
Tom
war
weit
stärker,
als
er
jünger
war.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
are
much
stronger
than
we
are.
Tom
und
Maria
sind
viel
stärker
als
wir.
Tatoeba v2021-03-10
Moreover,
a
much
stronger
monitoring
framework
of
budgetary
execution
would
be
required.
Darüber
hinaus
wäre
ein
sehr
viel
stärkerer
Überwachungsrahmen
für
den
Haushaltsvollzug
erforderlich.
TildeMODEL v2018
We
have
been
laying
the
foundations
for
much
stronger
economic
governance.
Wir
haben
die
Grundlagen
für
eine
viel
stärkere
wirtschaftspolitische
Steuerung
gelegt.
TildeMODEL v2018
Your
coffee
smells
much
stronger
than
New
Orleans
coffee.
Ihr
Kaffee
duftet
starker
als
in
New
Orleans.
OpenSubtitles v2018
This
love
is
often
much
stronger...
than
the
one
between
humans.
Die
Liebe
ist
oft
viel
stärker...
als
die
zwischen
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Mr
Spock
is
much
stronger
than
the
ordinary
human
being.
Mr.
Spock
ist
viel
stärker
als
ein
normaler
Mensch.
OpenSubtitles v2018
He's
much
stronger
this
afternoon.
Er
ist
heute
Nachmittag
schon
viel
stärker.
OpenSubtitles v2018