Translation of "Much heavier" in German
I'm
much
heavier
than
you.
Ich
bin
viel
schwerer
als
du.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
much
heavier
than
you.
Ich
bin
nicht
viel
schwerer
als
du.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
much
heavier
than
Mary.
Tom
ist
viel
schwerer
als
Maria.
Tatoeba v2021-03-10
She's
much
heavier
than
him.
Sie
ist
viel
schwerer
als
er.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
much
heavier
than
Mary
is.
Tom
ist
viel
schwerer
als
Maria.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
that
much
heavier
than
you.
Ich
bin
nicht
viel
schwerer
als
du.
Tatoeba v2021-03-10
Some
things
are
big,
some
small
Much
heavier
than
a
dead
donkey.
Manches
ist
groß,
manches
klein
manches
schwerer
als
ein
toter
Esel.
OpenSubtitles v2018
Their
car
is
much
heavier
than
ours.
Ihr
Wagen
ist
schwerer
als
unserer.
OpenSubtitles v2018
Because
cruising
boats
are
much
heavier
and
thus
react
slower.
Weil
Cruising
Boote
viel
schwerer
sind
und
somit
langsamer
reagieren.
ParaCrawl v7.1
Killing
Spree
again
is
much
heavier
and
much
varied.
Killing
Spree
ist
hingegen
deutlich
härter
und
dabei
schön
abwechslungsreich
ausgefallen.
ParaCrawl v7.1
The
common
goal
of
the
work
provides
a
salutary
counterweight
and
much
heavier.
Das
gemeinsame
Ziel
der
Arbeit
ist
eine
heilsame
Gegengewicht
und
viel
schwerer.
ParaCrawl v7.1
Not
much
later
the
heavier
style
of
Metal
was
added.
Nicht
viel
später
kam
dann
die
härtere
Gangart
des
Metals
hinzu.
ParaCrawl v7.1
Why
are
the
controls
of
transport
category
aircraft
much
heavier
than
light
aircraft?
Warum
sind
die
Kontrollen
der
Transportkategorie
Flugzeuge
viel
schwerer
als
leichte
Flugzeuge?
CCAligned v1
Why
are
the
controls
of
transport
category
aircraft
much
heavier
than
light
aircrafts?
Warum
sind
die
Steuerungen
von
Transportflugzeugen
viel
schwerer
als
leichte
Flugzeuge?
CCAligned v1
Working
with
China
is
a
much
heavier
lift.
Arbeiten
mit
China
ist
ein
viel
schwerer
Aufzug.
CCAligned v1
Because
the
water
tank
is
much
heavier
than
that
you
thought.
Weil
der
Wasserbehälter
viel
schwerer
als
der
Sie
Gedanke
ist.
CCAligned v1
However,
active
exoskeletons
are
much
heavier
due
to
their
built-in
motors
and
batteries.
Allerdings
sind
aktive
Exoskelette
wegen
der
verbauten
Motoren
und
Akkus
deutlich
schwerer.
ParaCrawl v7.1
Weight
is
also
great,
normal
tire
sets
are
much
heavier.
Gewicht
ist
auch
top,
normale
Radsätze
sind
viel
schwerer.
ParaCrawl v7.1
Why
are
protons
and
neutrons
so
much
heavier
than
their
constituents?
Warum
sind
die
Protonen
und
Neutronen
viel
schwerer
als
ihre
Bestandteile?
ParaCrawl v7.1
He
had
a
much
heavier
teaching
load,
however:
Er
hatte
einen
viel
schwereren
Lehr-Last,
jedoch:
ParaCrawl v7.1
The
bicycle
of
Benz
is
from
the
early
days
and
much
bulkier
and
heavier.
Das
Fahrrad
von
Benz
ist
aus
der
Frühzeit
und
viel
klobiger
und
schwerer.
ParaCrawl v7.1
Without
these
specialties,
the
crisis
would
have
much
heavier
effects
on
tourism
and
economy.
Ohne
diese
Spezialitäten
müssten
die
Krise
viel
schwereren
Auswirkungen
auf
Tourismus
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1