Translation of "Much heavier" in German

I'm much heavier than you.
Ich bin viel schwerer als du.
Tatoeba v2021-03-10

I'm not much heavier than you.
Ich bin nicht viel schwerer als du.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is much heavier than Mary.
Tom ist viel schwerer als Maria.
Tatoeba v2021-03-10

She's much heavier than him.
Sie ist viel schwerer als er.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is much heavier than Mary is.
Tom ist viel schwerer als Maria.
Tatoeba v2021-03-10

I'm not that much heavier than you.
Ich bin nicht viel schwerer als du.
Tatoeba v2021-03-10

Some things are big, some small Much heavier than a dead donkey.
Manches ist groß, manches klein manches schwerer als ein toter Esel.
OpenSubtitles v2018

Their car is much heavier than ours.
Ihr Wagen ist schwerer als unserer.
OpenSubtitles v2018

Because cruising boats are much heavier and thus react slower.
Weil Cruising Boote viel schwerer sind und somit langsamer reagieren.
ParaCrawl v7.1

Killing Spree again is much heavier and much varied.
Killing Spree ist hingegen deutlich härter und dabei schön abwechslungsreich ausgefallen.
ParaCrawl v7.1

The common goal of the work provides a salutary counterweight and much heavier.
Das gemeinsame Ziel der Arbeit ist eine heilsame Gegengewicht und viel schwerer.
ParaCrawl v7.1

Not much later the heavier style of Metal was added.
Nicht viel später kam dann die härtere Gangart des Metals hinzu.
ParaCrawl v7.1

Why are the controls of transport category aircraft much heavier than light aircraft?
Warum sind die Kontrollen der Transportkategorie Flugzeuge viel schwerer als leichte Flugzeuge?
CCAligned v1

Why are the controls of transport category aircraft much heavier than light aircrafts?
Warum sind die Steuerungen von Transportflugzeugen viel schwerer als leichte Flugzeuge?
CCAligned v1

Working with China is a much heavier lift.
Arbeiten mit China ist ein viel schwerer Aufzug.
CCAligned v1

Because the water tank is much heavier than that you thought.
Weil der Wasserbehälter viel schwerer als der Sie Gedanke ist.
CCAligned v1

However, active exoskeletons are much heavier due to their built-in motors and batteries.
Allerdings sind aktive Exoskelette wegen der verbauten Motoren und Akkus deutlich schwerer.
ParaCrawl v7.1

Weight is also great, normal tire sets are much heavier.
Gewicht ist auch top, normale Radsätze sind viel schwerer.
ParaCrawl v7.1

Why are protons and neutrons so much heavier than their constituents?
Warum sind die Protonen und Neutronen viel schwerer als ihre Bestandteile?
ParaCrawl v7.1

He had a much heavier teaching load, however:
Er hatte einen viel schwereren Lehr-Last, jedoch:
ParaCrawl v7.1

The bicycle of Benz is from the early days and much bulkier and heavier.
Das Fahrrad von Benz ist aus der Frühzeit und viel klobiger und schwerer.
ParaCrawl v7.1

Without these specialties, the crisis would have much heavier effects on tourism and economy.
Ohne diese Spezialitäten müssten die Krise viel schwereren Auswirkungen auf Tourismus und Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1