Translation of "Is as much about" in German
It
is
as
much
about
communication
and
mutual
understanding.
Ebenso
geht
es
um
Kommunikation
und
gegenseitiges
Verständnis.
TildeMODEL v2018
Because
of
Rebecca,
this
is
as
much
about
me
as...
Wegen
Rebecca
geht
es
genauso
um
mich,
wie...
OpenSubtitles v2018
Police
work
is
as
much
about
preventing
crime
as
it
is
about
fighting
crime.
Bei
der
Polizei
geht
es
neben
Bekämpfung
des
Verbrechens
auch
um
die
Vorbeugung.
OpenSubtitles v2018
To
her,
however,
the
art
form
is
as
much
about
its
inner
spirit.
Für
sie
aber
bedeutet
die
Kunstform
genauso
viel,
wie
deren
innerer
Geist.
ParaCrawl v7.1
I'm
just
saying,
your
feelings
for
Cat
aside,
this
is
just
as
much
about
Tori
as
you.
Abgesehen
von
deinen
Gefühlen
zu
Cat,
geht
es
genauso
gut
um
Tori
wie
um
dich.
OpenSubtitles v2018
This
is
every
bit
as
much
about
giving
life
as
it
is
taking
it.
Das
soll
vor
allem
das
Geben
des
Lebens
darstellen,
genau
so
wie
es
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Portraiture
today
is
as
much
about
looking
as
it
is
about
attracting
a
certain
personality.
Porträts
sollten
sich
nicht
auf
Gesichtszüge
einer
Person
beschränken,
sondern
deren
Charakter
herausarbeiten.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
as
much
about
these
outside
energy
fields
as
it
is
about
your
awareness
of
them.
Es
geht
nicht
so
sehr
um
diese
äußeren
Energiefelder
als
vielmehr
euer
Bewusstsein
von
ihnen.
ParaCrawl v7.1
Transformation
is
just
as
much
about
people,
process
and
culture
as
it
is
technology.
Bei
der
Transformation
geht
es
ebenso
um
Menschen,
Prozesse
und
Kultur
wie
um
Technologie.
ParaCrawl v7.1
Sex
work
is
just
as
much
about
the
way
sexuality
is
constructed,
commodified
and
sold.
Sexarbeit
ist
doch
nur
das,
wie
Sexualität
funktioniert,
nur
eben
als
Ware
und
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
Mayfair
Chocolate
Tour
is
as
much
about
local
history
as
it
is
about
chocolate.
Bei
der
Mayfair
Chocolate
Tour
geht
es
ebenso
um
lokale
Geschichte
wie
um
Schokolade.
ParaCrawl v7.1
Air
charter
is
as
much
about
what
happens
on
the
ground
as
in
the
air.
Beim
Flugzeugcharter
ist
nicht
nur
entscheidend
was
in
der
Luft
oder
am
Boden
passiert.
ParaCrawl v7.1
This
is
as
much
about
the
people
you
meet
as
the
places
you
see.
Erfahren
Sie
ebenso
viel
über
die
Menschen
wie
auch
über
die
Orte,
die
Sie
sehen.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
the
issues
involved
are,
as
we
know,
issues
about
choice
and
payment,
and
this
is
therefore
as
much
about
social
security
as
it
is
about
health
care.
Eine
Reihe
der
involvierten
Fragen
sind,
wie
wir
wissen,
Fragen
zu
Wahlmöglichkeiten
und
zur
Bezahlung,
und
es
geht
demzufolge
dabei
mindestens
genau
so
viel
um
die
soziale
Sicherheit,
wie
es
um
die
Gesundheitsfürsorge
geht.
Europarl v8
This
is
just
as
much
about
creating
equality
of
opportunity
as
removing
the
disparities
between
poorer
and
wealthier
regions.
Dies
schließt
die
Schaffung
gleicher
Chancen
für
alle
ebenso
mit
ein
wie
die
Beseitigung
der
Unterschiede
zwischen
den
ärmeren
und
den
reicheren
Regionen.
Europarl v8