Translation of "Much faster" in German

I know some will want to go further and much faster.
Ich weiß, einige möchten gern weiter gehen und viel schneller sein.
Europarl v8

We can do it much faster if some of the amendments are withdrawn.
Wir könnten das viel rascher erledigen, wenn einige Änderungsanträge zurückgezogen würden.
Europarl v8

We know that the markets move at a much faster pace than democracy.
Wir wissen, dass sich die Märkte viel schneller verändern als die Demokratie.
Europarl v8

Their ideas spread much faster and further than they did.
Ihre Ideen verbreiteten sich viel schneller und weiter, als sie es taten.
Europarl v8

According to recent studies, the world's population is growing at a much faster rate than global cereal production.
Laut jüngsten Studien wächst die Weltbevölkerung viel schneller als die weltweite Getreideproduktion.
Europarl v8

It is going much faster than us in certain areas.
Er bewegt sich in einigen Bereichen wesentlich schneller fort als wir.
Europarl v8

Countries with democracy achieve fair distribution much faster than dictatorships.
Demokratische Länder erreichen eine gerechte Verteilung viel schneller als Diktaturen.
Europarl v8

It has been a very slow process in some countries and much faster in others.
In einigen Ländern verlief dieser Prozeß sehr schleppend und in anderen wesentlich schneller.
Europarl v8

This is much faster than the imports from other countries.
Sie sind damit viel schneller gewachsen als die Einfuhren aus anderen Ländern.
Europarl v8

These instruments, however, are much faster and easier to use than anti-dumping tariffs.
Diese Instrumente sind jedoch viel schneller einsetzbar und leichter zu handhaben als Antidumpingzölle.
Europarl v8

But it's much faster than conventional farming.
Aber es ist viel schneller als normale Landwirtschaft.
TED2013 v1.1

Question: How much faster did this group solve the problem?
Frage: Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem?
TED2013 v1.1

Thus, they are able to access the required documents much faster.
So gelangen sie viel schneller zu dem gewünschten Dokument.
ELRA-W0201 v1

If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster.
Wenn sich diese Scheibe dreht, dreht sich die kleine viel schneller.
TED2013 v1.1

With stronger reducing agents it reacts much faster.
Mit starken Reduktionsmitteln reagiert es aber sehr viel schneller.
Wikipedia v1.0

Even though the posted speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Trotz der ausgeschilderten Geschwindigkeitsbegrenzung von 55 Meilen pro Stunde fuhr Tom viel schneller.
Tatoeba v2021-03-10

You're much faster than I am.
Du bist viel schneller als ich.
Tatoeba v2021-03-10

Light is much faster than sound.
Licht ist viel schneller als Schall.
Tatoeba v2021-03-10

Barcodes have made getting through the checkout much faster.
Strichcodes haben die Abfertigung an der Kasse viel schneller gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

Tom can run much faster than I can.
Tom kann viel schneller laufen als ich.
Tatoeba v2021-03-10

Even though the speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Obwohl die Geschwindigkeitsbegrenzung fünfundfüngzig Meilen pro Stunde betrug, fuhr Tom viel schneller.
Tatoeba v2021-03-10

The hours passed much faster than I had expected.
Die Stunden vergingen viel schneller, als ich erwartet hatte.
Tatoeba v2021-03-10

In addition, the chain boat transport was much faster and cheaper.
Außerdem war der Transport an der Kette ungleich schneller und billiger.
Wikipedia v1.0

With public support, progress could be much faster.
Mit öffentlicher Unterstützung könnten wesentlich schnellere Fortschritte erzielt werden.
News-Commentary v14

Labor costs grew much faster than for most competitors.
Die Arbeitskosten stiegen rascher als in den meisten Ländern der Konkurrenz.
News-Commentary v14

But today’s young democracies have to do everything much faster.
Die heutigen jungen Demokratien allerdings müssen alles schneller tun.
News-Commentary v14

By contrast, the developing world keeps chugging along at a much faster pace.
Im Gegensatz dazu legen die Entwicklungsländer ein viel rascheres Tempo vor.
News-Commentary v14