Translation of "Mountain sweet" in German

Harry Ray and I can not live in this sweet mountain emotional.
Harry Strahlen nicht mehr in diesem süßen Berg leben emotional.
OpenSubtitles v2018

These honey-sweet mountain figs are soft and tender and always taste great – thanks to the especially gentle refining process.
Die honigsüßen Bergfeigen sind soft und zart und schmecken durch das besonders schonende Veredelungsverfahren einfach immer.
ParaCrawl v7.1

Or try our succulent dates, honey-sweet mountain figs, aromatic cherries or dried prunes.
Probiere alternativ auch unsere saftigen Datteln, honigsüßen Bergfeigen, aromatischen Kirschen oder Trockenpflaumen.
ParaCrawl v7.1

Offering mountain views, Sorrento Sweet Sirena 1 is an accommodation situated in Sorrento, 300 metres from Museo Correale.
Das Sorrento Sweet Sirena 1 bietet Ihnen eine Unterkunft mit Bergblick in Sorrento, 300 m vom Museo Correale entfernt.
ParaCrawl v7.1

We discovered it: The small, sweet mountain village Masca, surrounded by palm trees, mountains and rocks.
Wir haben es entdeckt: Das kleine, süße Bergdorf Masca, umgeben von Palmen, Bergen und Felsen.
CCAligned v1

Drawn here by the light, climate and because a dip into the azure sea and a breath of sweet mountain air can both be had in just one day, they all lived here on the Mediterranean shore at one point in their lives.
Verführt vom Licht und dem Klima, von Landschaften, in denen man am gleichen Tag im Azurblau schwimmen und die sanfte Luft der Berge atmen kann – alle haben sich an einem Punkt ihres Lebens am am Mittelmeer niedergelassen.
ParaCrawl v7.1

Show off your moves on the ice then enjoy hearty mountain casseroles, sweet and savoury strudels, homemade soup, mulled wine and hot chocolate at the Ice Rink Café.
Wenn Sie Ihre Runden auf dem Eis gedreht haben, gönnen Sie sich doch einen herzhaften Auflauf, süße oder pikante Strudel, hausgemachte Suppe, Glühwein oder eine heiße Schokolade im Ice Rink Café.
ParaCrawl v7.1

Featuring mountain views, Sorrento Sweet Sirena 2 provides accommodation with a patio and a kettle, around less than 1 km from Museo Correale.
Das Sorrento Sweet Sirena 2 bietet Ihnen eine Unterkunft mit einer Terrasse und einem Wasserkocher, weniger als 1 km vom Museo Correale entfernt.
ParaCrawl v7.1

Surrounded by vineyards and mountains, sweet flowers and spicy herbs, the place has the scent of southern France.
Umgeben von Weinbergen und Bergen, süßen Blumen und würzigen Kräutern duftet der Ort nach Südfrankreich.
ParaCrawl v7.1

Little Tom was discovered today in the early morning hours covered by a mountain of sweets, lollipops and chocolate in a front garden and taken to a hospital, he is now in stable condition.
Der kleine Tom wurde heute in den frühen Morgenstunden bedeckt von einem Berg aus Bonbons, Lutschern und Schokolade in einem Vorgarten entdeckt und in ein Krankenhaus eingeliefert, er befindet sich mittlerweile in stabilem Zustand.
Tatoeba v2021-03-10

Experience plays a big role in ensuring that the three sweet mountains do not collapse.
Vor allem die Erfahrung spielt hier eine große Rolle, damit die drei süßen Berge nicht in sich zusammenfallen.
ParaCrawl v7.1

At carnival, you can also be a Venus flytrap and eat your way through a mountain of sweets.
Auch an Karneval kannst du als Venus Fliegenfalle dein Unwesen treiben und dich durch einen Berg Süßigkeiten fressen.
ParaCrawl v7.1

Here we are in the mountains with its sweet tranquility, far from the confusion of the city but at the same time close to the many opportunities offered by Val di Sole.
Hier sind wir in den Bergen mit seiner süßen Ruhe, weit weg von der Verwirrung der Stadt und gleichzeitig nah an den vielen Möglichkeiten, die das Val di Sole bietet.
CCAligned v1

Champagne pressed form orchard fruit in the Odenwald, various kinds of Apfelwein, German cider, from the Taunus and the Wetterau, dessert Apfelwein from the Rhön mountains, boiled Apfelwein sweets, handmade chocolate, fudge and marshmallows from Hesse, whisky from the “Hessian highlands”, oil from North Hesse, premium vinegar and rarities such as apple verjuice, delicious variations of mustard, ketchup, and chutney – the product range is a sheer delight for epicures.
Streuobstwiesen-Champagner aus dem Odenwald, Apfelweine aus dem Taunus und der Wetterau, Apfeldessertweine aus der Rhön, Ebbelwoi-Gutsjer, handgemachte Schokolade, Hessen-Fudge und Marshmallows aus Südhessen, Whisky aus den „hessischen Highlands“, Öl aus Nordhessen, edle Essige und Raritäten wie Apfel-Verjus, köstliche Senf-, Ketchup- und Chutney-Sorten – Genießer dürfen sich auf ein leckeres Angebot freuen.
ParaCrawl v7.1

Stalls brimming with gleaming silver fish, lush displays of grapes and mountains of sweet, fragrant melons line two narrow streets close to the Galata Bridge.
In zwei Gassen ganz in der Nähe der Galatabrücke reihen sich Stände mit silbrig glänzenden Fischen neben üppigen Auslagen mit Trauben und Bergen von süßlich duftenden Melonen.
ParaCrawl v7.1

The accommodation The hamlet is located in the Parco Nazionale d'Abruzzo, at a distance of 800 metres from the inhabited village of Villetta Barrea, in the province of L'Aquila, within a natural amphitheatre of great awesomeness, between the Camosciara mountains and the sweetness of the waters of Lake of Barrea .
Eine Insel der Ruhe und des Friedens, im Parco Nazionale d'Abruzzo, ein beeindruckendes, natuerliches Amphitheater, geformt von den schoensten Gipfeln des Apennins, 800m außerhalb von Villetta Barrea, in der Provinz L'Aquila, eingebettet in weite Wiesen zwischen den Bergen der Camosciara und dem lieblichen See 'Lago di Barrea', genau dort befindet sich der Agriturismo.
ParaCrawl v7.1