Translation of "Motion components" in German
The
current
field
within
the
layer
is
homogenous
and
consists
of
horizontal
motion
components
only.
Das
Strömungsfeld
innerhalb
der
Schicht
sei
homogen
und
bestehe
ausschliesslich
aus
horizontalen
Bewegungskomponenten.
EuroPat v2
As
a
result,
different
motion
components
are
measured
and
the
entire
direction
of
motion
is
acquired.
Damit
werden
verschiedene
Bewegungskomponenten
gemessen
und
die
gesamte
Bewegungsrichtung
erfasst.
EuroPat v2
In
that
sense,
it
is
movable
two-dimensionally,
or
in
other
words
with
two
motion
components.
In
diesem
Sinne
ist
es
zweidimensional,
d.h.
mit
zwei
Bewegungskomponenten
bewegbar.
EuroPat v2
Now
all
tensions
by
dammed-up
motion-components
are
released.
Alle
Spannungen
aus
aufgestauten
Bewegungskomponenten
können
sich
nun
entladen.
ParaCrawl v7.1
Travel
and
motion
are
important
components
in
many
of
her
works.
Das
Reisen
und
die
Bewegung
sind
wichtige
Bestandteile
vieler
ihrer
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
EM
field
of
the
earth
and
the
rotation
motion
are
the
components
of
the
EM
centripetal
interaction.
Das
EM-Feld
der
Erde
und
die
Rotationsbewegung
sind
die
Komponenten
der
EM-zentripetalen
Wechselwirkung.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
storage
arrangement
can
be
filled
and
emptied
with
the
same
direction
of
motion
of
the
components
in
the
channel.
Dadurch
können
Befüllen
und
Entleeren
der
Speichereinrichtung
mit
derselben
Bewegungsrichtung
der
Bauelemente
im
Kanal
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Therefore,
thermally
induced
motion
of
these
components
significantly
degrades
the
imaging
capability
of
light
microscopy
apparatus.
Eine
thermisch
bedingte
Bewegung
dieser
Bauteile
verschlechtert
demnach
das
Abbildungsvermögen
der
lichtmikroskopischen
Einrichtung
signifikant.
EuroPat v2
This
selection
of
the
grating
parameters
allows
uncertainties
to
be
avoided
when
determining
the
velocity
in
different
motion
components.
Mit
dieser
Auswahl
der
Gitterparameter
werden
Mehrdeutigkeiten
bei
der
Geschwindigkeitsbestimmung
in
den
verschiedenen
Bewegungskomponenten
vermieden.
EuroPat v2
The
sliding
layer
thus
allows
almost
completely
frictionless
relative
motion
of
the
components
bordering
it.
Die
Gleitschicht
erlaubt
somit
eine
nahezu
vollständig
reibungsfreie
Relativbewegung
der
an
ihr
angrenzenden
Bauteile.
EuroPat v2
The
motion
components
can
be
impressed
one
after
another,
and/or
in
different
directions,
on
the
piece
goods.
Die
Bewegungskomponenten
können
nacheinander
und/oder
in
unterschiedliche
Richtungen
auf
die
Stückgüter
aufgeprägt
werden.
EuroPat v2
The
finger
elements
can
also
however,
by
dedicated
conveyors,
reinforce
the
manipulation
of
the
motion
components
of
the
piece
goods
items.
Die
Fingerelemente
können
durch
eigene
Förderer
aber
auch
die
Manipulation
der
Bewegungskomponenten
der
Stückgüter
verstärken.
EuroPat v2
Each
of
their
motion
components
can
be
reduced
towards
outside,
analogue
to
previous
picture
02.06.05.
Jede
dieser
Bewegungskomponenten
kann
analog
zu
vorigem
Bild
02.06.05
nach
außen
hin
abgeschwächt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
linear
drives
are
among
the
industry's
fastest,
highly
dynamic
motion
components.
Sie
gehören
zu
den
schnellsten,
hochdynamischen
Bewegungskomponenten,
die
am
Markt
zu
haben
sind.
ParaCrawl v7.1
If
the
path
to
be
controlled
extends
in
the
direction
of
one
coordinate
axis,
i.e.
if
the
motion
components
of
the
other
coordinate
axes
are
zero,
scanning
is
effected
after
a
path
of
twenty
path
units
each.
Verlauft
die
zu
steuernde
Bahn
in
Richtung
einer
Koordinatenachse,
sind
also
die
Bewegungskomponenten
der
anderen
Koordinatenachsen
Null,
so
erfolgt
eine
Abtastung
nach
Zurücklegen
eines
Weges
von
jeweils
zwanzig
Wegeinheiten.
EuroPat v2
Because
of
these
simultaneously
affected
two
motion
components,
a
particularly
safe
and
strong
connection
is
obtained
between
the
two
profile
bars.
Wegen
dieser
gleichzeitig
ablaufenden
beiden
Bewegungskomponenten
ergibt
sich
eine
besonders
sichere
und
feste
Verbindung
der
beiden
Profilstangen
aneinander.
EuroPat v2
This
articulation
with
its
articulation
midpoint
lying
on
the
lengthwise
axis
of
the
corresponding
lever
arm
of
the
double-armed
rocker
arm,
at
which
all
the
motion
axes
of
components
executing
a
swiveling
motion
meet,
makes
it
possible,
as
a
result
of
the
power
introduced
at
this
articulation
midpoint,
among
other
things
to
reduce
the
stability
of
the
double-armed
rocker
arm
and
connecting
arm,
resulting
in
a
decrease
in
the
total
mass
of
these
components.
Diese
Gelenkverbindung
mit
ihrem
auf
der
Längsachse
des
zugeordneten
Hebelarmes
des
doppelarmigen
Schwinghebels
liegenden
Gelenkmittelpunkt,
in
dem
alle
Bewegungsachsen
der
eine
Schwenkbewegung
ausführenden
Bauelemente
zusammentreffen,
ermöglicht
durch
die
hiernach
gegebene
Krafteinleitung
in
diesen
Gelenkmittelpunkt
unter
anderem,
daß
die
Stabilität
von
doppelarmigen
Schwinghebel
und
Pleuelarm
ver-
.
ringert
werden
kann,
was
eine
Verringerung
der
Gesamtmasse
dieser
Bauteile
zur
Folge
hat.
EuroPat v2
The
above-mentioned
motion
components,
hereinafter
referred
to
generally
as
motion
axes,
are
deliberately
brought
together,
at
an
articulation
midpoint
7
located
on
lengthwise
axis
x
of
the
double-armed
rocker
arm
and
articulated
by
means
of
a
single
articulation
which
combines
all
the
degrees
of
freedom.
Die
vorgenannten
Bewegungskomponenten,
im
folgenden
pauschal
als
Bewegungsachsen
bezeichnet,
werden
nach
der
Erfindung
in
einem
auf
der
Längsachse
x
des
doppelarmigen
Schwinghebels
liegenden
Gelenkmittelpunkt
7
gezielt
zusammengeführt
und
mittels
einer
einzigen
Gelenkverbindung,
die
alle
Freiheitsgrade
in
sich
vereinigt,
gelenkt.
EuroPat v2
As
compared
to
known
designs,
it
is
a
second
significant
advantage
of
the
solution
according
to
the
invention
that
the
static
friction
is
clearly
reduced
with
the
design
of
the
invention,
which
permits
a
wear-reducing
transition
from
the
relative
motion
to
the
synchronous
motion
of
the
components
of
a
friction
clutch,
which
increases
the
shifting
comfort
and
permits
a
very
smooth
shifting
of
the
gears.
Ein
zweiter
wesentlicher
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Lösung
gegenüber
bekannten
Ausführungen
ist
die
deutlich
geringere
Haftreibung
der
ersteren,
was
einen
verschleißmindernden,
sowie
den
Schaltkomfort
erhöhenden
Übergang
von
Relativbewegung
auf
Gleichlauf
der
Bauteile
einer
Reibkupplung
bedeutet
und
damit
ein
sehr
weiches
Durchschalten
erlaubt.
EuroPat v2
In
the
case
of
special
applications,
i.e.
if
the
components
to
be
braced
are
subject
to
a
gaping
motion,
that
is
a
swivel
motion
of
the
components
against
one
another
across
an
axis
situated
in
its
tangent
plane,
there
may
be
premature
damage
done
to
the
tolerance
rivet
in
the
area
of
the
retaining
piece,
thus
impairing
service
life.
Bei
besonderen
Einsatzfällen,
bei
denen
die
zu
verspannenden
Bauteile
einer
Klaffbewegung
unterliegen,
also
einer
Verschwenkbewegung
der
Bauteile
gegeneinander
um
eine
in
ihrer
Berührebene
liegende
Achse,
kann
eine
vorzeitige
Schädigung
des
Paßniets
im
Bereich
des
Schließteils
eintreten,
so
daß
die
Dauerhaltbarkeit
beeinträchtigt
ist.
EuroPat v2
The
supply
leads
to
the
hydraulic
motor
29
and
to
the
pulse
transmitter
43
are
made
flexible
so
that
the
freedom
of
motion
of
these
components
is
not
impeded.
Die
Zuleitungen
zum
Hydraulikmotor
29
und
zum
Impulsgeber
43
sind
biegsam
ausgebildet,
so
daß
die
Bewegungsfreiheit
dieser
Bauteile
nicht
behindert
ist.
EuroPat v2
In
contrast,
when
the
common
drive
means
17
is
actuated,
the
carrier
plate
12b
with
the
mold
portion
10b
performs
a
resultant
movement
which
is
composed
of
the
motion
components
of
the
additional
drive
means
31
and
the
common
drive
means
17.
Bei
Betätigung
des
gemeinsamen
Antriebsmittels
17
hingegen
führt
die
Trägerplatte
12b
mit
dem
Blasformteil
10b
eine
resultierende
Bewegung
aus,
die
sich
aus
den
Bewegungskomponenten
des
zusätzlichen
Antriebsmittels
31
und
des
gemeinsamen
Antriebsmittels
17
zusammensetzt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
for
providing
relative
motion
between
two
components
of
a
cable
window
lifter
which
lie
in
the
force
transfer
cord
and
are
prestressed
to
one
another,
and
functions
as
a
dampener
and
for
ensuring
the
provision
of
sensor
signals
for
clamping
protection,
particularly
if
severe
clamping
leads
to
a
sudden
and
complete
standstill
of
the
window
pane.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Bereitstellung
einer
Relativbewegung
zwischen
zwei
im
Kraftübertragungsstrang
liegenden
und
zueinander
vorgespannten
Teilen
eines
Seilfensterhebers
und
fungiert
als
Dämpfer
und/oder
zur
Gewährleistung
der
Bereitstellung
von
Sensorsignalen
für
einen
Einklemmschutz,
insbesondere
wenn
ein
hartes
Einklemmen
zu
einem
plötzlichen
und
vollständigen
Stillstand
der
Fensterscheibe
führt.
EuroPat v2
In
a
method
for
controlling
the
movement
of
a
manipulator
associated
with
an
interpretation
of
a
given
point
sequence
of
poses
(positions
and
orientations)
by
splines,
the
motion
components
are
separately
parameterized.
Bei
einem
Verfahren
zur
Bewegungssteuerung
eines
Handhabungsgerätes,
wie
eines
Industrieroboters,
verbunden
mit
einer
Interpretation
einer
gegebenen
Punktfolge
von
Posen
(Positionen
und
Orientierungen)
durch
Splines
ist
vorgesehen,
dass
Komponenten
der
Bewegung
getrennt
parametrisiert
werden.
EuroPat v2