Translation of "Most welcome" in German

The Commission is working on a formal notice, which is most welcome.
Die Kommission arbeitet an einer formellen Mitteilung, was sehr zu begrüßen ist.
Europarl v8

We all agree that this is a most welcome development.
Wir sind uns alle einig, dass dies eine höchst willkommene Entwicklung ist.
Europarl v8

It would be most welcome if the banks voluntarily agreed to increase the amount.
Eine freiwillige Erhöhung der Banken wäre sehr zu begrüßen und wünschenswert.
Europarl v8

Against this background the Auto-Oil programme is most welcome.
Vor diesem Hintergrund ist das Auto-Öl-Programm zu begrüßen.
Europarl v8

Mr Anastassopoulos' personal support for open lists is most welcome.
Wir begrüßen die persönliche Unterstützung von offenen Listen durch Herrn Anastassopoulos sehr.
Europarl v8

If this is true it is most welcome.
Wenn das stimmt, so ist dies hochwillkommen.
Europarl v8

The reform of the Council that you talk about is most welcome.
Die von Ihnen erwähnte Reform des Rates ist höchst begrüßenswert.
Europarl v8

I welcome most particularly in that context the Romanian parliamentary team.
In diesem Zusammenhang möchte ich die rumänische Parlamentsabordnung besonders herzlich begrüßen.
Europarl v8

In conclusion, I consider the report to be most welcome.
Abschließend möchte ich sagen, dass ich den Bericht für überaus begrüßenswert halte.
Europarl v8

The creation of RACs is a vital and most welcome development.
Die Einrichtung von Regionalbeiräten ist eine wichtige und höchst willkommene Entwicklung.
Europarl v8

Here the emphasis on biofuels and renewable energies is most welcome.
Die Besinnung auf Biokraftstoffe und erneuerbare Energiequellen ist hier höchst willkommen.
Europarl v8

You are most welcome, Your Majesty.
Ich heiße Sie herzlich willkommen, Majestät.
Europarl v8

A regular dialogue on this with Parliament is most welcome.
Ein regelmäßiger Dialog darüber mit dem Parlament ist höchst willkommen.
Europarl v8

Parliament's interest in this issue is most welcome.
Wir begrüßen das Interesse des Parlaments an diesem Thema außerordentlich.
Europarl v8

In the name of our institution I would like to extend a most cordial welcome to them.
Im Namen unserer Institution möchte ich sie auf das Herzlichste begrüßen.
Europarl v8

You are both most welcome to this House.
Ich heiße Sie beide in diesem Hause herzlich willkommen.
Europarl v8

The Commission communication is therefore most welcome, albeit over-long.
Deshalb ist die Mitteilung der Kommission überaus begrüßenswert, wenn auch längst überfällig.
Europarl v8

Remote sensing is, therefore, most welcome in the Common Agricultural Policy.
Deshalb ist die Fernerkundung in der Gemeinsamen Agrarpolitik höchst willkommen.
Europarl v8

Help from the European Parliament in this respect would be most welcome.
Unterstützung vonseiten des Europäischen Parlaments in dieser Frage wäre hochwillkommen.
Europarl v8

Improvements and better passenger service would be most welcome.
Daher wären Verbesserungen und bessere Dienstleistungen für die Fluggäste sehr zu begrüßen.
Europarl v8

While this is a most welcome development , it is not enough .
Diese Entwicklung ist zwar sehr zu begrüßen , aber sie reicht nicht aus .
ECB v1