Translation of "Welcoming" in German
That,
therefore,
is
our
reason
for
wholly
welcoming
this
directive.
Und
genau
aus
diesem
Grund
begrüßen
wir
diese
Richtlinie
voll
und
ganz.
Europarl v8
Madam
President,
I,
too,
would
like
to
start
by
welcoming
the
Commissioner.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
auch
zunächst
den
Herrn
Kommissar
willkommen
heißen.
Europarl v8
The
European
Union
must
respond
with
clear
signals
welcoming
both
trends.
Die
Europäische
Union
muss
diese
beiden
Trends
mit
klaren
Signalen
begrüßen.
Europarl v8
I
look
forward
to
welcoming
him
soon
in
his
new
portfolio.
Ich
freue
mich
darauf,
ihn
bald
in
seinem
neuen
Ressort
zu
begrüßen.
Europarl v8
I
wish
to
begin
by
welcoming
this
report
by
Mr
Rocard.
Eingangs
möchte
ich
den
Bericht
von
Herrn
Rocard
begrüßen.
Europarl v8
I
would
like
to
begin
by
welcoming
the
Council
representative.
Ich
möchte
zunächst
die
Vertreterin
des
Rates
herzlich
willkommen
heißen.
Europarl v8
Yes,
of
course,
we
shall
be
welcoming
him
to
the
House
presently.
Aber
gewiß
doch,
wir
werden
ihn
gleich
begrüßen.
Europarl v8
Madam
President,
may
I
begin
by
welcoming
Mr
Funke
to
the
House.
Frau
Präsidentin,
zunächst
darf
ich
Herrn
Funke
herzlich
willkommen
heißen.
Europarl v8
You
ought
to
adopt
the
opposite
stance,
welcoming
the
secular
ideal
more
warmly
and
valuing
it
more
highly.
Sie
sollten
diese
laizistische
Haltung
vielmehr
begrüßen
und
positiver
bewerten.
Europarl v8
That
is
another
reason
for
welcoming
this
agreement.
Das
ist
ein
weiterer
Grund,
weshalb
wir
diese
Vereinbarung
begrüßen.
Europarl v8
I
must
start
by
welcoming
and
congratulating
them.
Ich
möchte
diese
zunächst
begrüßen
und
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
begin
by
welcoming
Mrs
Péry
back
to
Parliament.
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
Frau
Péry
im
Parlament
willkommen
heißen.
Europarl v8