Translation of "More fitting" in German
We
had
planned
a
more
fitting
reception.
Wir
hatten
einen
passenderen
Empfang
geplant.
OpenSubtitles v2018
No
blade
could
be
more
fitting
for
this
purpose
than
your
own.
Kein
Schwert
könnte
diesem
Zweck
besser
dienen
als
das
eigene.
OpenSubtitles v2018
What
could
be
more
fitting
for
the
Christmas
album
than
Adeste
Fideles?
Was
würde
besser
zur
Weihnachtsparade
passen
als
Adeste
Fideles?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
a
cistern
of
airag
might
be
more
fitting.
Eine
Karaffe
mit
Airag
wäre
vielleicht
passender.
OpenSubtitles v2018
Surely
there
must
be
more
fitting
service
that
I
might
--
Es
wird
doch
sicherlich
einen
passenderen
Dienst
geben,
den
ich...
OpenSubtitles v2018
Front
and
rear
fenders
received
smoother,
more
form
fitting
curves.
Die
vorderen
und
hinteren
Kotflügel
bekamen
weichere,
der
Karosserieform
mehr
angepasste
Formen.
WikiMatrix v1
Want
to
learn
more
about
the
fitting
service
in
your
ski
rental
in
Kaprun?
Sie
möchten
mehr
über
den
Fittingservice
bei
Ihrem
Skiverleih
in
Kaprun
erfahren?
ParaCrawl v7.1
The
sooner
the
burial
taketh
place,
however,
the
more
fitting
and
acceptable
will
it
be.
Je
früher
das
Begräbnis
stattfindet,
desto
angemessener
und
annehmbarer
ist
es.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
more
fitting
to
get
enraged
with
his
anger.
Es
wäre
demnach
angemessener,
sich
über
seinen
Ärger
zu
ärgern.
ParaCrawl v7.1
Read
more
on
fitting
in
the
Instruction
Guide.
Mehr
Informationen
über
die
Anpassung
finden
Sie
in
der
Gebrauchsanweisung.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
demanding
space
of
retail,
nothing
could
be
more
fitting
than
optical
communications.
Doch
im
anspruchsvollen
Einzelhandel
könnte
nichts
besser
passen
als
die
optische
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
After
all,
is
there
a
more
fitting
name?
Immerhin,
gibt
es
einen
besser
passenden
Namen?
ParaCrawl v7.1
More
accurately
fitting
content
for
effective
dialogue.
Mehr
passgenauen
Content
für
effektiven
Dialog.
CCAligned v1
Q.
-
Can
I
make
the
fitting
more
than
once?
Q.
-
kann
ich
die
Befestigung
als
einmal
bilden
mehr?
ParaCrawl v7.1
What
could
be
more
fitting
for
a
cannabis-themed
birthday
party?
Was
könnte
besser
zu
einer
Geburtstagsparty
unter
dem
Motto
Cannabis
passen?
ParaCrawl v7.1