Translation of "More different" in German
In
addition,
in
this
instance,
the
initial
positions
as
between
the
various
Member
States
could
not
be
more
different.
Dazu
ist
nun
einmal
die
Ausgangsposition
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
viel
zu
unterschiedlich.
Europarl v8
With
more
than
110
different
driving
licences,
however,
controls
are
more
than
problematic.
Mit
über
110
verschiedenen
Führerscheinmodellen
sind
Kontrollen
jedoch
mehr
als
problematisch.
Europarl v8
A
larger
Union
needs
different,
more
wide-ranging
rules.
Eine
größere
Union
benötigt
andere,
umfassendere
Regeln.
Europarl v8
In
total,
the
country
now
counts
more
than
170
different
nationalities.
Insgesamt
zählt
das
Land
mehr
als
170
verschiedene
Nationalitäten.
ELRA-W0201 v1
In
total,
the
country
counts
more
than
170
different
nationalities.
Insgesamt,
zählt
das
Land
ungefähr
170
verschiedene
Nationalitäten.
ELRA-W0201 v1
They
drifted
apart
slowly,
little
by
little
becoming
more
and
more
different.
Sie
entwickelten
sich
langsam
auseinander
und
wurden
immer
unterschiedlicher.
TED2020 v1
They
shall
,
however
,
not
use
two
or
more
different
samples
.
Sie
dürfen
jedoch
nicht
zwei
oder
mehr
unterschiedliche
Stichproben
zugrunde
legen
.
ECB v1
The
athletes'
bodies
have
gotten
much
more
different
from
one
another.
Die
Körper
der
Athleten
unterscheiden
sich
immer
mehr
von
einander.
TED2020 v1
He
has
logged
over
5,000
flight
hours
in
more
than
50
different
aircraft.
Johnson
hat
mehr
als
4.000
Flugstunden
auf
mehr
als
40
Luftfahrzeugen
geflogen.
Wikipedia v1.0
You
couldn't
get
two
people
more
different
than
Tom
and
Mary.
Man
könnte
keine
zwei
verschiedeneren
Menschen
als
Tom
und
Maria
finden.
Tatoeba v2021-03-10
He
has
logged
over
5,000
hours
of
flight
time
in
more
than
25
different
aircraft.
Er
hat
über
5.000
Flugstunden
auf
25
verschiedenen
Flugzeugtypen
hinter
sich.
Wikipedia v1.0
It
is
hard
to
imagine
two
figures
more
different
than
Havel
and
Trump.
Zwei
unterschiedlichere
Persönlichkeiten
als
Havel
und
Trump
sind
kaum
vorstellbar.
News-Commentary v14
The
university
systems
in
the
US
and
Continental
Europe
couldn't
be
more
different.
Die
Hochschulsysteme
in
den
USA
und
in
Kontinentaleuropa
könnten
nicht
unterschiedlicher
sein.
News-Commentary v14
Since
then,
the
offer
has
continually
expanded
and
now
includes
bets
from
more
than
75
different
types
of
sports.
Seitdem
wurde
das
Angebot
ausgeweitet
und
umfasst
Wetten
zu
mehr
als
75
Sportarten.
Wikipedia v1.0
The
term
could
be
more
complicated
for
different
kinds
of
works.
Die
Schutzfrist
ist
für
unterschiedliche
Arten
von
literarischen
Werken
aber
durchaus
noch
komplizierter.
GlobalVoices v2018q4
What
worries
me
more
is
a
different
nightmare
scenario.
Was
mich
noch
mehr
beunruhigt,
ist
ein
anderes
Alptraumszenario.
TED2020 v1