Translation of "Monitoring and supervision" in German
LBBW
will
further
extend
risk
monitoring
and
risk
supervision.
Die
LBBW
wird
das
Risikomonitoring
und
die
Risikoüberwachung
weiter
ausbauen.
DGT v2019
The
monitoring
and
supervision
is
assessed
as
effective.
Der
Hof
bewertet
die
Kontrolle
und
Überwachung
als
wirksam.
EUbookshop v2
This
requires
monitoring
and
supervision
by
such
agencies.
Dies
erfordert,
daß
diese
Organisationen
solche
Aktionen
prüfen
und
über
wachen.
EUbookshop v2
The
monitoring
and
supervision
are
provided
through
individual
consultations
with:
Die
Aufsicht
und
die
Betreuung
erfolgen
durch
individuelle
Sprechstunden
bei:
ParaCrawl v7.1
Technical
assistance
covered
preparatory,
monitoring,
evaluation,
supervision
and
management
measures
required
for
implementation
of
the
ESF.
Diese
Mittel
dienen
dazu,
Marktdefizite
beim
Zugang
zur
Risikofinanzierung
für
Forschung
und
Innovation
zu
beheben.
DGT v2019
The
Commission
shall
ensure
the
regular
monitoring
and
supervision
of
the
implementation
of
the
actions
financed
by
the
Community.
Die
Kommission
sorgt
für
die
regelmäßige
Begleitung
und
Kontrolle
der
von
der
Gemeinschaft
finanzierten
Aktionen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
also
believes
that
Europe
should
learn
from
Japan,
and
impose
tougher
monitoring
and
supervision.
Nach
Meinung
des
EWSA
sollte
Europa
als
Lehre
aus
Fukushima
eine
strengere
Überwachung
und
Kontrolle
durchsetzen.
TildeMODEL v2018
Aside
from
the
monitoring
and
supervision
obligation
for
the
executive
management,
the
new
law
defines
six
elements
of
a
compliance
programme
according
to
the
law.
Neben
der
Kontroll-
und
Überwachungspflicht
für
die
Geschäftsleitung
definiert
das
Gesetz
sechs
Elemente
eines
gesetzeskonformen
Compliance-Programms.
ParaCrawl v7.1
We
then
implemented
infrastructure
and
tools
enabling
monitoring
and
remote
supervision
consistent
with
standards.
Dann
haben
wir
Infrastruktur
und
Werkzeuge
implementiert,
die
die
standardmäßige
Fernüberwachung
und
-aufsicht
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Alongside
the
monitoring
and
supervision
obligation
for
the
executive
management,
six
elements
of
a
legally
compliant
compliance
programme
are
defined.
Neben
der
Kontroll-
und
Überwachungspflicht
für
die
Geschäftsleitung
werden
sechs
Elemente
eines
gesetzeskonformen
Compliance-Programms
definiert.
ParaCrawl v7.1
These
features
allow
engineers
and
service
mechanics
simple
and
easy
monitoring
and
supervision
of
their
equipment.
Produkte
von
Hydrotechnik
ermöglichen
Ingenieuren
und
Wartungstechnikern
die
Diagnose
und
Zustandsüberwachung
ihrer
hydraulischen
Systeme.
ParaCrawl v7.1
Several
of
you
have
asked
questions
about
monitoring
and
supervision
of
the
EIB,
and
I
personally
think
that
the
question
is
totally
legitimate.
Einige
von
Ihnen
haben
Fragen
bezüglich
der
Überwachung
und
Kontrolle
der
EIB
gestellt
und
ich
persönlich
halte
diese
Frage
für
absolut
legitim.
Europarl v8
The
regulations
on
the
type
of
project
need
to
be
made
more
flexible,
especially
in
terms
of
cultural
scope,
and
monitoring,
supervision
and
assessment
must
be
stepped
up.
Die
entsprechende
Verordnung
ist
je
nach
Art
der
Projekte
zu
flexibilisieren,
vor
allem
im
Kulturbereich,
und
es
gilt,
die
Überwachung,
die
flankierenden
Maßnahmen
und
die
Bewertung
zu
intensivieren.
Europarl v8
All
EU
institutions,
like
the
EIB,
must
now
subject
themselves
to
more
stringent
monitoring
and
supervision.
Alle
Institutionen
der
EU,
wie
auch
die
EIB,
haben
sich
nun
einer
verschärften
Aufsicht
und
Kontrolle
unterzuordnen.
Europarl v8
In
a
large
area
that
has
borders
open
to
free
movement
and
an
internal
market,
it
has
become
unacceptable
to
allow
the
resistance
of
a
system
of
mediation,
monitoring
and
supervision
based
on
the
power
of
individual
states,
which
is
small
and
limited
in
scope
given
the
situation
in
Europe
and
the
rest
of
the
world.
In
einem
großen
Gebiet
mit
freiem
Verkehr
und
einem
Binnenmarkt
kann
es
nicht
länger
hingenommen
werden,
dass
dem
Widerstand
gegen
ein
System
zur
Vermittlung,
Beobachtung
und
Überwachung
auf
Grundlage
der
Macht
einzelner
Staaten,
die
angesichts
der
Lage
in
Europa
und
dem
Rest
der
Welt
gering
und
im
Umfang
sehr
begrenzt
ist,
stattgegeben
wird.
Europarl v8
In
the
wake
of
the
financial
crisis,
it
has
become
clear
that
the
quality
of
consumer
protection
and
safeguards
in
the
financial
services
sector
requires
tangible
and
significant
improvement,
particularly
as
regards
monitoring
and
supervision.
In
der
Folge
der
Finanzkrise
ist
es
offensichtlich
geworden,
dass
die
Qualität
des
Verbraucherschutzes
und
die
Schutzmaßnahmen
im
Finanzdienstleistungssektor
wesentlicher
und
konkreter
Verbesserungen
bedürfen,
besonders
im
Hinblick
auf
Überwachung
und
Aufsicht.
Europarl v8
This
is
because
the
energy
mix
is
a
matter
for
the
Member
States
and
because
the
monitoring,
authorisation
and
supervision
of
nuclear
power
plants
also
falls
within
the
remit
of
the
Member
States.
Weil
der
Energiemix
Sache
der
Mitgliedstaaten
ist
und
weil
die
Kontrolle,
die
Genehmigung,
die
Aufsicht
von
Kernkraftwerken
ebenfalls
Sache
der
Mitgliedstaaten
ist.
Europarl v8