Translation of "Monetary liability" in German
If
there
is
a
hedging
relationship
between
a
non-derivative
monetary
asset
and
a
non-derivative
monetary
liability,
changes
in
the
foreign
currency
component
of
those
financial
instruments
are
recognised
in
profit
or
loss.
Besteht
zwischen
einem
nicht-derivativen
monetären
Vermögenswert
und
einer
nicht-derivativen
monetären
Verbindlichkeit
eine
Sicherungsbeziehung,
werden
Änderungen
des
Fremdwährungsbestandteils
dieser
Finanzinstrumente
erfolgswirksam
erfasst.
DGT v2019
Disbursements
for
operations
on
unsettled
foreign
currency
monetary
assets
and
liabilities,
are
recognized
in
the
statement
of
comprehensive
income.
Geldmarktforderungen
und
-verbindlichkeiten
in
Fremdwährung
werden
über
die
Gesamtergebnisrechnung
verbucht.
EUbookshop v2
Monetary
assets
and
liabilities
held
in
foreign
currencies
are
translated
at
the
spot
rate
on
the
balance
sheet
date.
Die
in
Fremdwährung
gehaltenen
monetären
Aktiven
und
Verbindlichkeiten
werden
zum
Bilanzstichtagskurs
umgerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
carrying
amounts
of
the
Group’s
foreign
currency
denominated
monetary
assets
and
monetary
liabilities
at
the
reporting
date
are
as
follows:
Die
Buchwerte
der
zum
Stichtag
in
Fremdwährung
ausgewiesenen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
stellen
sich
wie
folgt
dar:
ParaCrawl v7.1
Under
IAS
21,
any
foreign
exchange
gains
and
losses
on
monetary
assets
and
monetary
liabilities
are
recognised
in
profit
or
loss.
Gemäß
IAS
21
sind
alle
Gewinne
und
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
eines
monetären
Vermögenswertes
und
einer
monetären
Verbindlichkeit
im
Periodenergebnis
zu
erfassen.
DGT v2019
For
the
purpose
of
the
derivation
of
euro
area
monetary
aggregates,
additional
statistical
information
on
the
monetary
liabilities
and
holdings
of
cash
and
securities
of
the
central
government
are
also
reported
by
the
NCBs
to
the
ECB
on
a
monthly
basis,
as
stated
in
Annex
VII.
Zur
Ableitung
von
monetären
Aggregaten
des
Euro-Währungsgebiets
melden
die
NZBen
der
EZB
gemäß
Anhang
VII
monatlich
zusätzliche
statistische
Daten
über
die
monetären
Verbindlichkeiten
sowie
die
Bargeld-
und
Wertpapierbestände
des
Zentralstaats.
DGT v2019
For
the
purpose
of
compiling
flows
statistics,
adjustments
data
are
also
supplied
on
the
monetary
liabilities
and
holdings
of
cash
and
securities
of
the
central
government
in
accordance
with
the
requirements
established
for
the
MFI
balance
sheet
statistics,
as
stated
in
Annex
X.
Zur
Erstellung
von
Stromgrößenstatistiken
werden
gemäß
Anhang
X
Berichtigungsdaten
auch
über
die
monetären
Verbindlichkeiten
sowie
die
Bargeld-
und
Wertpapierbestände
des
Zentralstaats
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
hinsichtlich
der
MFI-Bilanzstatistik
bereitgestellt.
DGT v2019
It
is
necessary
to
share
the
monetary
income
because
,
in
a
single
currency
area
,
NCBs
»
monetary
liabilities
can
shift
freely
and
autonomously
from
one
NCB
to
another
.
Eine
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
ist
nötig
,
weil
in
einem
einheitlichen
Währungsgebiet
die
monetären
Verbindlichkeiten
der
NZBen
frei
und
unabhängig
von
einer
NZB
auf
eine
andere
übergehen
können
.
ECB v1
The
monetary
income
of
the
NCBs
is
calculated
by
earmarking
specified
assets
to
be
offset
against
monetary
liabilities
and
measuring
the
income
that
arises
on
such
assets
in
line
with
rules
laid
down
by
the
Governing
Council
.
Die
Berechung
der
monetären
Einkünfte
der
NZBen
erfolgt
,
indem
gesondert
erfasste
Aktiva
mit
monetären
Verbindlichkeiten
gegengerechnet
und
die
Einkünfte
bemessen
werden
,
die
aus
derartigen
Aktiva
im
Einklang
mit
den
vom
EZB-Rat
festgelegten
Regelungen
erwachsen
.
ECB v1
Income
arising
from
these
assets
is
pooled
by
NCBs
after
the
deduction
of
interest
paid
on
deposits
of
credit
institutions
,
of
interest
paid
on
intra-Eurosystem
liabilities
(
which
are
a
substitute
for
monetary
liabilities
)
and
,
exceptionally
,
of
specific
losses
that
may
arise
as
the
result
of
monetary
policy
operations
carried
out
by
an
NCB
on
behalf
of
the
Eurosystem
.
Die
aus
diesen
Aktiva
erwachsenden
Einkünfte
werden
von
den
NZBen
zusammengeführt
,
und
zwar
nach
Abzug
der
für
Einlagen
der
Kreditinstitute
gezahlten
Zinsen
,
der
Zinsen
für
Intra-Eurosystem-Verbindlichkeiten
des
Eurosystems
(
die
Ersatz
für
die
monetären
Verbindlichkeiten
sind
)
und
gegebenenfalls
der
spezifischen
Verluste
,
die
aus
den
im
Namen
des
Eurosystems
von
einer
NZB
durchgeführten
währungspolitischen
Operationen
folgen
können
.
ECB v1
Moreover,
the
Central
Bank
will
make
no
dividend
payments
to
the
government
until
its
capital
exceeds
10%
of
its
monetary
liabilities
(currently
at
around
5%).
Außerdem
wird
die
Zentralbank
keine
Dividendenzahlungen
an
die
Regierung
tätigen,
bis
ihr
Kapital
10%
ihrer
monetären
Verbindlichkeiten
(derzeit
rund
5%)
übersteigt.
TildeMODEL v2018
The
decision
of
the
Governing
Council
of
the
ECB
which
establishes
the
regime
applicable
as
from
2002
includes
all
banknotes
in
the
monetary
liabilities
of
NCBs
for
the
purpose
of
calculating
monetary
income.
Der
Beschluss
des
EZB-Rats,
der
das
ab
2002
anwendbare
Verfahren
festlegt,
bezieht
zur
Berechnung
monetärer
Einkünfte
alle
Banknoten
in
die
monetären
Verbindlichkeiten
der
NZBen
mit
ein.
TildeMODEL v2018
The
money
stock
includes
notes
and
coins
in
circulation
and
other
monetary
liabilities
(deposits
and
other
financial
instruments
which
are
close
substitutes
for
deposits)
of
MFIs.
Die
Geldmenge
enthält
den
Bargeldumlauf
sowie
die
sonstigen
monetären
Verbindlichkeiten
(Einlagen
und
andere
Finanzinstrumente,
die
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
sind)
der
MFIs.
DGT v2019