Translation of "Monetary liability" in German

If there is a hedging relationship between a non-derivative monetary asset and a non-derivative monetary liability, changes in the foreign currency component of those financial instruments are recognised in profit or loss.
Besteht zwischen einem nicht-derivativen monetären Vermögenswert und einer nicht-derivativen monetären Verbindlichkeit eine Sicherungsbeziehung, werden Änderungen des Fremdwährungsbestandteils dieser Finanzinstrumente erfolgswirksam erfasst.
DGT v2019

Disbursements for operations on unsettled foreign currency monetary assets and liabilities, are recognized in the statement of comprehensive income.
Geldmarktforderungen und -verbindlichkeiten in Fremdwährung werden über die Gesamtergebnisrechnung verbucht.
EUbookshop v2

Monetary assets and liabilities held in foreign currencies are translated at the spot rate on the balance sheet date.
Die in Fremdwährung gehaltenen monetären Aktiven und Verbindlichkeiten werden zum Bilanzstichtagskurs umgerechnet.
ParaCrawl v7.1

The carrying amounts of the Group’s foreign currency denominated monetary assets and monetary liabilities at the reporting date are as follows:
Die Buchwerte der zum Stichtag in Fremdwährung ausgewiesenen Forderungen und Verbindlichkeiten stellen sich wie folgt dar:
ParaCrawl v7.1

Under IAS 21, any foreign exchange gains and losses on monetary assets and monetary liabilities are recognised in profit or loss.
Gemäß IAS 21 sind alle Gewinne und Verluste aus der Währungsumrechnung eines monetären Vermögenswertes und einer monetären Verbindlichkeit im Periodenergebnis zu erfassen.
DGT v2019

For the purpose of the derivation of euro area monetary aggregates, additional statistical information on the monetary liabilities and holdings of cash and securities of the central government are also reported by the NCBs to the ECB on a monthly basis, as stated in Annex VII.
Zur Ableitung von monetären Aggregaten des Euro-Währungsgebiets melden die NZBen der EZB gemäß Anhang VII monatlich zusätzliche statistische Daten über die monetären Verbindlichkeiten sowie die Bargeld- und Wertpapierbestände des Zentralstaats.
DGT v2019

For the purpose of compiling flows statistics, adjustments data are also supplied on the monetary liabilities and holdings of cash and securities of the central government in accordance with the requirements established for the MFI balance sheet statistics, as stated in Annex X.
Zur Erstellung von Stromgrößenstatistiken werden gemäß Anhang X Berichtigungsdaten auch über die monetären Verbindlichkeiten sowie die Bargeld- und Wertpapierbestände des Zentralstaats im Einklang mit den Anforderungen hinsichtlich der MFI-Bilanzstatistik bereitgestellt.
DGT v2019

It is necessary to share the monetary income because , in a single currency area , NCBs » monetary liabilities can shift freely and autonomously from one NCB to another .
Eine Verteilung der monetären Einkünfte ist nötig , weil in einem einheitlichen Währungsgebiet die monetären Verbindlichkeiten der NZBen frei und unabhängig von einer NZB auf eine andere übergehen können .
ECB v1

The monetary income of the NCBs is calculated by earmarking specified assets to be offset against monetary liabilities and measuring the income that arises on such assets in line with rules laid down by the Governing Council .
Die Berechung der monetären Einkünfte der NZBen erfolgt , indem gesondert erfasste Aktiva mit monetären Verbindlichkeiten gegengerechnet und die Einkünfte bemessen werden , die aus derartigen Aktiva im Einklang mit den vom EZB-Rat festgelegten Regelungen erwachsen .
ECB v1

Income arising from these assets is pooled by NCBs after the deduction of interest paid on deposits of credit institutions , of interest paid on intra-Eurosystem liabilities ( which are a substitute for monetary liabilities ) and , exceptionally , of specific losses that may arise as the result of monetary policy operations carried out by an NCB on behalf of the Eurosystem .
Die aus diesen Aktiva erwachsenden Einkünfte werden von den NZBen zusammengeführt , und zwar nach Abzug der für Einlagen der Kreditinstitute gezahlten Zinsen , der Zinsen für Intra-Eurosystem-Verbindlichkeiten des Eurosystems ( die Ersatz für die monetären Verbindlichkeiten sind ) und gegebenenfalls der spezifischen Verluste , die aus den im Namen des Eurosystems von einer NZB durchgeführten währungspolitischen Operationen folgen können .
ECB v1

Moreover, the Central Bank will make no dividend payments to the government until its capital exceeds 10% of its monetary liabilities (currently at around 5%).
Außerdem wird die Zentralbank keine Dividendenzahlungen an die Regierung tätigen, bis ihr Kapital 10% ihrer monetären Verbindlichkeiten (derzeit rund 5%) übersteigt.
TildeMODEL v2018

The decision of the Governing Council of the ECB which establishes the regime applicable as from 2002 includes all banknotes in the monetary liabilities of NCBs for the purpose of calculating monetary income.
Der Beschluss des EZB-Rats, der das ab 2002 anwendbare Verfahren festlegt, bezieht zur Berechnung monetärer Einkünfte alle Banknoten in die monetären Verbindlichkeiten der NZBen mit ein.
TildeMODEL v2018

The money stock includes notes and coins in circulation and other monetary liabilities (deposits and other financial instruments which are close substitutes for deposits) of MFIs.
Die Geldmenge enthält den Bargeldumlauf sowie die sonstigen monetären Verbindlichkeiten (Einlagen und andere Finanzinstrumente, die Einlagensubstitute im engeren Sinne sind) der MFIs.
DGT v2019