Translation of "Molecular typing" in German
The
laboratories
approved
for
further
molecular
typing
are:
Folgende
Laboratorien
sind
für
die
weiterführende
molekulare
Typisierung
zugelassen:
DGT v2019
The
serological
identification
of
the
serotype
and
serosubtype
is
now
being
replaced
by
molecular
typing
procedures.
Die
serologische
Bestimmung
von
Serotyp
und
Serosubtyp
wird
nunmehr
durch
molekulare
Typisierungsverfahren
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
Finally,
mouse
strain
typing
is
required
if
the
outcome
of
the
molecular
typing
methods
needs
confirmation.
Und
schließlich
ist
die
Typisierung
von
Mausstämmen
erforderlich,
wenn
das
Ergebnis
der
molekularen
Typisierung
bestätigt
werden
muss.
DGT v2019
When
molecular
typing
of
confirmed
scrapie
cases
reveals
a
BSE-like
or
unusual
isolate,
it
is
desirable
that
the
competent
authority
should
have
access
to
brain
material
from
other
infected
animals
on
the
holding,
to
further
assist
the
investigation
of
the
case.
Wird
bei
der
molekularen
Typisierung
von
bestätigten
Scrapie-Fällen
ein
BSE-ähnliches
oder
ungewöhnliches
Isolat
ermittelt,
ist
es
wünschenswert,
dass
die
zuständige
Behörde
Zugang
zu
Hirnmaterial
anderer
infizierter
Tiere
des
Haltungsbetriebs
hat,
damit
die
Untersuchung
des
Falls
weiter
unterstützt
werden
kann.
DGT v2019
Four
laboratories
have
successfully
participated
in
a
ring
trial
conducted
by
the
CRL
between
July
2003
and
March
2004
to
test
their
proficiency
in
using
molecular
typing
methods.
Vier
Laboratorien
haben
an
dem
vom
GRL
zwischen
Juli
2003
und
März
2004
geleiteten
Ringversuch
teilgenommen,
um
ihren
Leistungsstand
bei
der
Anwendung
molekularer
Typisierungsmethoden
zu
prüfen.
DGT v2019
Samples
from
clinical
suspect
cases
and
from
animals
tested
in
accordance
with
Annex
III,
Chapter
A,
Part
II,
points
2
and
3
which
are
regarded
as
positive
scrapie
cases
following
the
examinations
referred
to
in
points
(a)
or
(b),
or
which
display
characteristics
which
are
deemed
by
the
testing
laboratory
to
merit
investigation,
shall
be
forwarded
for
further
examination
by
a
primary
molecular
typing
method
to:
Die
Proben
von
klinischen
Verdachtsfällen
und
von
Tieren,
die
gemäß
Anhang
III
Kapitel
A
Teil
II
Nummern
2
und
3
untersucht
wurden
und
nach
den
in
Buchstabe
a)
oder
b)
genannten
Untersuchungen
als
positive
Scrapie-Fälle
gelten
oder
die
Merkmale
aufweisen,
die
nach
Auffassung
des
untersuchenden
Labors
eingehender
untersucht
werden
müssen,
werden
zur
weiteren
Untersuchung
durch
eine
Methode
zur
primären
molekularen
Typisierung
weitergeleitet
an:
DGT v2019
Finally,
mouse
strain
typing
is
required
if
the
outcome
of
the
molecular
typing
needs
confirmation.
Und
schließlich
ist
die
Typisierung
von
Mausstämmen
erforderlich,
wenn
das
Ergebnis
der
molekularen
Typisierung
bestätigt
werden
muss.
DGT v2019
The
CRL
should
organise
proficiency
testing
for
other
laboratories
in
the
use
of
one
of
these
molecular
typing
methods
before
April
2005.
Das
GRL
sollte
bis
April
2005
Tests
über
den
Leistungsstand
anderer
Laboratorien
bei
der
Anwendung
einer
dieser
molekularen
Typisierungsmethoden
organisieren.
DGT v2019
Efforts
are
also
focused
on
using
molecular
typing
techniques
to
establish
any
possible
links
between
ruminant
sources
of
MAP
and
the
aetiology
of
Crohn's
disease.
Eine
wichtige
Rolle
spielen
zudem
Verfahren
der
molekularen
Typisierung
zur
Ermittlung
potentieller
Verbindungen
zwischen
Wiederkäuern
als
MAP-Quelle
und
der
Ätiologie
des
Morbus
Crohn.
Europarl v8
Samples
from
clinical
suspect
cases
and
from
animals
tested
in
accordance
with
Annex
III,
Chapter
A,
Part
II,
points
2
and
3
which
are
regarded
as
positive
TSE
cases
but
which
are
not
atypical
scrapie
cases,
following
the
examinations
referred
to
in
points
(a)
or
(b),
or
which
display
characteristics
which
are
deemed
by
the
testing
laboratory
to
merit
investigation,
shall
be
forwarded
for
further
examination
by
a
primary
molecular
typing
method
to:
Die
Proben
von
klinischen
Verdachtsfällen
und
von
Tieren,
die
gemäß
Anhang
III
Kapitel
A
Teil
II
Nummern
2
und
3
untersucht
wurden
und
nach
den
in
Buchstabe
a
oder
b
genannten
Untersuchungen
als
positive
TSE-Fälle
gelten,
bei
denen
es
sich
jedoch
nicht
um
Fälle
von
atypischer
Scrapie
handelt,
oder
die
Merkmale
aufweisen,
die
nach
Auffassung
des
untersuchenden
Labors
eingehender
untersucht
werden
müssen,
werden
zur
weiteren
Untersuchung
durch
eine
Methode
zur
primären
molekularen
Typisierung
weitergeleitet
an:
DGT v2019
Molecular
typing
of
the
isolates
indicated
that
85%
were
clonally
related,
implying
epidemic
transmission
of
XDR
strains,
most
likely
in
HIV
clinics
and
hospital
wards.
Die
molekulare
Typisierung
der
Isolate
ergab,
dass
85
%
klonal
verwandt
waren,
was
auf
eine
epidemische
Übertragung
von
XDR-
Stämmen,
wahrscheinlich
in
HIV-Kliniken
und
Krankenhausabteilungen,
hinwies.
News-Commentary v14
The
diagnostic
lab
examines
clinical
samples
from
various
animal
species
employing
standard
tests,
molecular
detection
and
typing
methods,
as
well
as
innovative
techniques
for
species
identification.
Die
diagnostische
Einrichtung
des
Instituts
bearbeitet
klinische
Proben
unterschiedlichster
Tierarten
unter
Anwendung
anerkannter
Standardtests,
molekularer
Verfahren
sowie
innovativer
Techniken
zur
Artdiagnose.
ParaCrawl v7.1
Patients
recently
transfused,
whose
red
blood
cell
antigens
are
difficult
to
type,
and
transfusion
dependent
patients,
who
constantly
risk
immunization,
can
benefit
from
an
automatic,
fast
and
safe
molecular
blood
group
typing.
Patienten
mit
schwer
zu
typisierenden
Erythrozyten-Antigenen,
welche
vor
kurzem
eine
Transfusion
erhalten
haben
und
Patienten,
welche
durch
häufige
Transfusionen
ein
hohes
Risiko
für
das
Auftreten
von
Immunisierung
haben,
können
von
der
automatisierten,
schnellen
und
sicheren
molekularen
Blutgruppentypisierung
profitieren.
ParaCrawl v7.1
These
processes
utilize
the
varying
selectivity
of
different
molecular
sieve
types
for
various
hydrocarbons.
Auch
hier
werden
die
unterschiedlichen
Selektivitäten
verschiedener
Molekularsiebtypen
für
jeweils
andere
Kohlenwasserstoffe
ausgenutzt.
EuroPat v2
For
the
technically
important
molecular
sieve
types
A
and
X,
which
are
often
labelled
differently
in
the
literature,
the
terms
NaA
and
NaX,
respectively,
are
employed,
for
example,
for
the
sodium
forms,
and
the
terms
KA
and
KX,
respectively,
are
employed
for
the
potassium
forms.
Bei
den
technisch
bedeutsamen
Molekularsiebtypen
A
und
X,
die
in
der
Literatur
auch
noch
abweichend
bezeichnet
werden,
verwendet
man
beispielsweise
die
Bezeichnungen
NaA
beziehungsweise
NaX
für
die
Natriumformen
und
die
Bezeichnungen
KA
beziehungsweise
KX
für
die
Kaliumformen.
EuroPat v2
The
sodium
aluminosilicates
obtained,
particularly
the
molecular
sieve
types
NaA
and
NaX,
find
application
preferably
as
heterogeneous
inorganic
builder
substances
(phosphate
replacements)
in
washing,
rinsing
and
cleaning
agents,
in
which
cases
it
is
of
special
importance
with
respect
to
application
technology
that
the
protection
of
particles
with
a
granule
size
of
more
than
25
?m
lies
below
0.1%
by
weight.
Die
gewonnenen
Natriumaluminiumsilikate
-
insbesondere
die
Molekularsiebtypen
NaA
und
NaX
-
sollen
vorzugsweise
als
heterogene
anorganische
Builderstoffe
(Phosphatersatz)
in
Wasch-,
Spül-
und
Reinigungsmitteln
Verwendung
finden,
wobei
es
in
anwendungstechnischer
Hinsicht
von
besonderer
Bedeutung
ist,
daß
der
Anteil
an
Teilchen
mit
einer
Korngröße
von
über
25
µm
unterhalb
0,1
Gewichtsprozent
liegt.
EuroPat v2
It
has
also
been
found
that,
when
processing
polyvinyl
chloride
plastisols,
a
reduction
in
gloss
sufficient
to
produce
slight
matting
effects
can
be
achieved,
for
example,
by
admixing
relatively
large
amounts
of
high
molecular
weight
types
of
polyvinyl
chloride
produced
according
to
the
microsuspension
process
with
pastes
based
on
polyvinyl
chloride
having
low
to
medium
average
molecular
weights.
Weiterhin
hat
sich
erwiesen,
daß
Glanzminderung
bis
hin
zu
schwachen
Mattierungseffekten
bei
der
Verarbeitung
von
PVC-Plastisolen
z.
B.
durch
Zumischung
größerer
Mengen
hochmolekularer
PVC-Typen,
die
nach
dem
Mikrosuspensionsverfahren
hergestellt
worden
sind,
zu
den
Pasten
auf
Grundlage
von
PVC
mit
niedrigen
bis
mittleren
Durchschnittsmolekulargewichten
erreichbar
sind.
EuroPat v2
Another
group
of
water
dilutable,
high
molecular
weight
emulsion
type
binders
are
acrylated
polyurethanes,
which
are
used
either
by
themselves
or
mixed
with
polyurethane(urea)
dispersions.
Eine
andere
Gruppe
wasserverdünnbarer,
hochmolekularer,
emulsionsartiger
Bindemittel
sind
acrylierte
Polyurethane,
die
entweder
allein
oder
im
Gemisch
mit
Polyurethan(harnstoff)dispersionen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Possible
starting
PVALs
for
the
production
of
gas
barrier
films
to
be
used
according
to
the
invention
are,
preferably,
highly
hydrolyzed,
high
molecular
weight
PVAL
types
having
hydrolysis
numbers
of
preferably
>98
to
100
mol
%,
such
as
are
obtainable,
for
example,
by
hydrolysis
or
alcoholysis
of
high
molecular
weight
polyvinylcarboxylic
acid
esters,
preferably
polyvinyl
acetate
or
polyvinyl
propionate,
particularly
preferably
polyvinyl
acetate.
Als
Ausgangs-PVAL
kommen
für
die
Herstellung
von
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Gasbarrierefolien
vorzugsweise
hochverseifte,
hochmolekulare
PVAL-Typen
mit
Verseifungszahlen
von
vorzugsweise
>
98
bis
100
Mol.-%
infrage,
wie
sie
z.
B.
durch
Hydrolyse
oder
Alkoholyse
von
hochmolekularen
Polyvinylcarbonsäureestern,
vorzugsweise
Polyvinylacetat
oder
Polyvinylpropionat,
besonders
bevorzugt
Polyvinylacetat,
erhältlich
sind.
EuroPat v2
By
suitable
mixing
of
different
types
of
polystyrene,
i.e.
by
mixtures
of
a
high
molecular
type
with
a
low
molecular
type,
it
is
possible
to
optimize
of
the
properties
of
the
material
with
respect
to
different
criteria.
Durch
geeignete
Abmischung
verschiedener
Polystyrol-Typen,
d.
h.
durch
Mischungen
eines
hochmolekularen
Typs
mit
einem
niedrigmolekularen
Typ,
gelingt
es,
eine
Optimierung
der
Materialeigenschaften
im
Hinblick
auf
verschiedene
Kriterien
vorzunehmen.
EuroPat v2
Thus,
the
required
strength
and
the
shrinkability
of
the
foamed
film
can
be
provided
by
the
high
molecular
component
and
the
toughness
and
wear
resistance
of
the
films,
which
is
decisive
in
order
to
avoid
tears,
by
the
low
molecular
type
of
raw
material.
So
kann
die
erforderliche
Festigkeit
und
die
Schrumpffähigkeit
der
Schaumfolie
durch
die
hochmolekulare
Komponente
und
die
für
das
Vermeiden
von
Bahnrissen
entscheidende
Zähigkeit
und
Abriebfestigkeit
der
Folien
durch
die
niedermolekulare
Rohstoff-Type
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
The
high
molecular
weight
PPS
types
in
this
case
have,
in
particular,
a
melt
flow
index
of
at
most
100
g/10
min,
and
the
low
molecular
PPS
types
have
in
this
case,
in
particular,
a
melt
flow
index
of
at
least
120
g/10
min,
the
measurement
being
carried
out
at
315°
C.
in
a
Zwick
rheometer
at
a
ram
load
of
5
kg
and
a
die
diameter
of
2.095
mm
and
a
die
length
of
8
mm.
Die
hochmolekularen
PPS-Typen
sind
dabei
insbesondere
durch
einen
Melt-Flow-Index
Wert
von
höchstens
100
g/10
min
gekennzeichnet,
und
die
niedermolekularen
PPS-Typen
sind
dabei
insbesondere
durch
einen
Melt-Flow-Index
Wert
von
mindestens
120
g/10
min
gekennzeichnet,
wobei
die
Messung
bei
315
°C
in
einem
Zwick-Rheometer
bei
einer
Stempelbelastung
von
5
kg
und
einem
Düsenbohrungsdurchmesser
von
2,095
mm
und
einer
Düsenbohrungslänge
von
8
mm
erfolgt.
EuroPat v2