Translation of "Molecular typing" in German

The laboratories approved for further molecular typing are:
Folgende Laboratorien sind für die weiterführende molekulare Typisierung zugelassen:
DGT v2019

The serological identification of the serotype and serosubtype is now being replaced by molecular typing procedures.
Die serologische Bestimmung von Serotyp und Serosubtyp wird nunmehr durch molekulare Typisierungsverfahren ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Finally, mouse strain typing is required if the outcome of the molecular typing methods needs confirmation.
Und schließlich ist die Typisierung von Mausstämmen erforderlich, wenn das Ergebnis der molekularen Typisierung bestätigt werden muss.
DGT v2019

When molecular typing of confirmed scrapie cases reveals a BSE-like or unusual isolate, it is desirable that the competent authority should have access to brain material from other infected animals on the holding, to further assist the investigation of the case.
Wird bei der molekularen Typisierung von bestätigten Scrapie-Fällen ein BSE-ähnliches oder ungewöhnliches Isolat ermittelt, ist es wünschenswert, dass die zuständige Behörde Zugang zu Hirnmaterial anderer infizierter Tiere des Haltungsbetriebs hat, damit die Untersuchung des Falls weiter unterstützt werden kann.
DGT v2019

Four laboratories have successfully participated in a ring trial conducted by the CRL between July 2003 and March 2004 to test their proficiency in using molecular typing methods.
Vier Laboratorien haben an dem vom GRL zwischen Juli 2003 und März 2004 geleiteten Ringversuch teilgenommen, um ihren Leistungsstand bei der Anwendung molekularer Typisierungsmethoden zu prüfen.
DGT v2019

Samples from clinical suspect cases and from animals tested in accordance with Annex III, Chapter A, Part II, points 2 and 3 which are regarded as positive scrapie cases following the examinations referred to in points (a) or (b), or which display characteristics which are deemed by the testing laboratory to merit investigation, shall be forwarded for further examination by a primary molecular typing method to:
Die Proben von klinischen Verdachtsfällen und von Tieren, die gemäß Anhang III Kapitel A Teil II Nummern 2 und 3 untersucht wurden und nach den in Buchstabe a) oder b) genannten Untersuchungen als positive Scrapie-Fälle gelten oder die Merkmale aufweisen, die nach Auffassung des untersuchenden Labors eingehender untersucht werden müssen, werden zur weiteren Untersuchung durch eine Methode zur primären molekularen Typisierung weitergeleitet an:
DGT v2019

Finally, mouse strain typing is required if the outcome of the molecular typing needs confirmation.
Und schließlich ist die Typisierung von Mausstämmen erforderlich, wenn das Ergebnis der molekularen Typisierung bestätigt werden muss.
DGT v2019

The CRL should organise proficiency testing for other laboratories in the use of one of these molecular typing methods before April 2005.
Das GRL sollte bis April 2005 Tests über den Leistungsstand anderer Laboratorien bei der Anwendung einer dieser molekularen Typisierungsmethoden organisieren.
DGT v2019

Efforts are also focused on using molecular typing techniques to establish any possible links between ruminant sources of MAP and the aetiology of Crohn's disease.
Eine wichtige Rolle spielen zudem Verfahren der molekularen Typisierung zur Ermittlung potentieller Verbindungen zwischen Wiederkäuern als MAP-Quelle und der Ätiologie des Morbus Crohn.
Europarl v8

Samples from clinical suspect cases and from animals tested in accordance with Annex III, Chapter A, Part II, points 2 and 3 which are regarded as positive TSE cases but which are not atypical scrapie cases, following the examinations referred to in points (a) or (b), or which display characteristics which are deemed by the testing laboratory to merit investigation, shall be forwarded for further examination by a primary molecular typing method to:
Die Proben von klinischen Verdachtsfällen und von Tieren, die gemäß Anhang III Kapitel A Teil II Nummern 2 und 3 untersucht wurden und nach den in Buchstabe a oder b genannten Untersuchungen als positive TSE-Fälle gelten, bei denen es sich jedoch nicht um Fälle von atypischer Scrapie handelt, oder die Merkmale aufweisen, die nach Auffassung des untersuchenden Labors eingehender untersucht werden müssen, werden zur weiteren Untersuchung durch eine Methode zur primären molekularen Typisierung weitergeleitet an:
DGT v2019

Molecular typing of the isolates indicated that 85% were clonally related, implying epidemic transmission of XDR strains, most likely in HIV clinics and hospital wards.
Die molekulare Typisierung der Isolate ergab, dass 85 % klonal verwandt waren, was auf eine epidemische Übertragung von XDR- Stämmen, wahrscheinlich in HIV-Kliniken und Krankenhausabteilungen, hinwies.
News-Commentary v14

The diagnostic lab examines clinical samples from various animal species employing standard tests, molecular detection and typing methods, as well as innovative techniques for species identification.
Die diagnostische Einrichtung des Instituts bearbeitet klinische Proben unterschiedlichster Tierarten unter Anwendung anerkannter Standardtests, molekularer Verfahren sowie innovativer Techniken zur Artdiagnose.
ParaCrawl v7.1

Patients recently transfused, whose red blood cell antigens are difficult to type, and transfusion dependent patients, who constantly risk immunization, can benefit from an automatic, fast and safe molecular blood group typing.
Patienten mit schwer zu typisierenden Erythrozyten-Antigenen, welche vor kurzem eine Transfusion erhalten haben und Patienten, welche durch häufige Transfusionen ein hohes Risiko für das Auftreten von Immunisierung haben, können von der automatisierten, schnellen und sicheren molekularen Blutgruppentypisierung profitieren.
ParaCrawl v7.1

These processes utilize the varying selectivity of different molecular sieve types for various hydrocarbons.
Auch hier werden die unterschiedlichen Selektivitäten verschiedener Molekularsiebtypen für jeweils andere Kohlenwasserstoffe ausgenutzt.
EuroPat v2

For the technically important molecular sieve types A and X, which are often labelled differently in the literature, the terms NaA and NaX, respectively, are employed, for example, for the sodium forms, and the terms KA and KX, respectively, are employed for the potassium forms.
Bei den technisch bedeutsamen Molekularsiebtypen A und X, die in der Literatur auch noch abweichend bezeichnet werden, verwendet man beispielsweise die Bezeichnungen NaA beziehungsweise NaX für die Natriumformen und die Bezeichnungen KA beziehungsweise KX für die Kaliumformen.
EuroPat v2

The sodium aluminosilicates obtained, particularly the molecular sieve types NaA and NaX, find application preferably as heterogeneous inorganic builder substances (phosphate replacements) in washing, rinsing and cleaning agents, in which cases it is of special importance with respect to application technology that the protection of particles with a granule size of more than 25 ?m lies below 0.1% by weight.
Die gewonnenen Natriumaluminiumsilikate - insbesondere die Molekularsiebtypen NaA und NaX - sollen vorzugsweise als heterogene anorganische Builderstoffe (Phosphatersatz) in Wasch-, Spül- und Reinigungsmitteln Verwendung finden, wobei es in anwendungstechnischer Hinsicht von besonderer Bedeutung ist, daß der Anteil an Teilchen mit einer Korngröße von über 25 µm unterhalb 0,1 Gewichtsprozent liegt.
EuroPat v2

It has also been found that, when processing polyvinyl chloride plastisols, a reduction in gloss sufficient to produce slight matting effects can be achieved, for example, by admixing relatively large amounts of high molecular weight types of polyvinyl chloride produced according to the microsuspension process with pastes based on polyvinyl chloride having low to medium average molecular weights.
Weiterhin hat sich erwiesen, daß Glanzminderung bis hin zu schwachen Mattierungseffekten bei der Verarbeitung von PVC-Plastisolen z. B. durch Zumischung größerer Mengen hochmolekularer PVC-Typen, die nach dem Mikrosuspensionsverfahren hergestellt worden sind, zu den Pasten auf Grundlage von PVC mit niedrigen bis mittleren Durchschnittsmolekulargewichten erreichbar sind.
EuroPat v2

Another group of water dilutable, high molecular weight emulsion type binders are acrylated polyurethanes, which are used either by themselves or mixed with polyurethane(urea) dispersions.
Eine andere Gruppe wasserverdünnbarer, hochmolekularer, emulsionsartiger Bindemittel sind acrylierte Polyurethane, die entweder allein oder im Gemisch mit Polyurethan(harnstoff)dispersionen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Possible starting PVALs for the production of gas barrier films to be used according to the invention are, preferably, highly hydrolyzed, high molecular weight PVAL types having hydrolysis numbers of preferably >98 to 100 mol %, such as are obtainable, for example, by hydrolysis or alcoholysis of high molecular weight polyvinylcarboxylic acid esters, preferably polyvinyl acetate or polyvinyl propionate, particularly preferably polyvinyl acetate.
Als Ausgangs-PVAL kommen für die Herstellung von erfindungsgemäß zu verwendenden Gasbarrierefolien vorzugsweise hochverseifte, hochmolekulare PVAL-Typen mit Verseifungszahlen von vorzugsweise > 98 bis 100 Mol.-% infrage, wie sie z. B. durch Hydrolyse oder Alkoholyse von hochmolekularen Polyvinylcarbonsäureestern, vorzugsweise Polyvinylacetat oder Polyvinylpropionat, besonders bevorzugt Polyvinylacetat, erhältlich sind.
EuroPat v2

By suitable mixing of different types of polystyrene, i.e. by mixtures of a high molecular type with a low molecular type, it is possible to optimize of the properties of the material with respect to different criteria.
Durch geeignete Abmischung verschiedener Polystyrol-Typen, d. h. durch Mischungen eines hochmolekularen Typs mit einem niedrigmolekularen Typ, gelingt es, eine Optimierung der Materialeigenschaften im Hinblick auf verschiedene Kriterien vorzunehmen.
EuroPat v2

Thus, the required strength and the shrinkability of the foamed film can be provided by the high molecular component and the toughness and wear resistance of the films, which is decisive in order to avoid tears, by the low molecular type of raw material.
So kann die erforderliche Festigkeit und die Schrumpffähigkeit der Schaumfolie durch die hochmolekulare Komponente und die für das Vermeiden von Bahnrissen entscheidende Zähigkeit und Abriebfestigkeit der Folien durch die niedermolekulare Rohstoff-Type bereitgestellt werden.
EuroPat v2

The high molecular weight PPS types in this case have, in particular, a melt flow index of at most 100 g/10 min, and the low molecular PPS types have in this case, in particular, a melt flow index of at least 120 g/10 min, the measurement being carried out at 315° C. in a Zwick rheometer at a ram load of 5 kg and a die diameter of 2.095 mm and a die length of 8 mm.
Die hochmolekularen PPS-Typen sind dabei insbesondere durch einen Melt-Flow-Index Wert von höchstens 100 g/10 min gekennzeichnet, und die niedermolekularen PPS-Typen sind dabei insbesondere durch einen Melt-Flow-Index Wert von mindestens 120 g/10 min gekennzeichnet, wobei die Messung bei 315 °C in einem Zwick-Rheometer bei einer Stempelbelastung von 5 kg und einem Düsenbohrungsdurchmesser von 2,095 mm und einer Düsenbohrungslänge von 8 mm erfolgt.
EuroPat v2