Translation of "Moderately well" in German
The
Portuguese
economy
is
moderately
well
integrated
in
European
product
markets.
Die
portugiesische
Wirtschaft
ist
einigermaßen
gut
in
die
europäischen
Produktmärkte
integriert.
TildeMODEL v2018
Spain
is
moderately
well
integrated
in
the
European
product
markets.
Spanien
ist
einigermaßen
gut
in
die
europäischen
Produktmärkte
integriert.
TildeMODEL v2018
I
think
I
have
succeeded
moderately
well
in
that
line
of
work.
Ich
glaube,
ich
habe
einigermaßen
gut
in
dieser
Linie
der
Arbeit
gelungen.
ParaCrawl v7.1
Breast:
Ribs
moderately
sprung,
well
deep
chest.
Brust:
Rippen
mäßig
entstanden,
auch
tiefe
Brust.
ParaCrawl v7.1
Large,
wide
in
the
base,
moderately
piked
and
well
felled.
Groß,
breit
am
Ansatz,
mittelspitz
zulaufend
und
gut
behaart.
ParaCrawl v7.1
Example
5:
The
lacquer
adhered
moderately
to
well.
Beispiel
5:
Der
Lack
haftet
mäßig
bis
gut.
EuroPat v2
The
other
two
candidates,
Everett
and
Carney,
were
moderately
well
known.
Die
anderen
zwei
Anwärter,
Everett
und
Carney,
waren
gemäßigt
weithin
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
slipper
plant
is
of
moderately
fertile
but
well-drained
soil.
Die
Pantoffelpflanze
ist
von
mäßig
fruchtbaren,
aber
gut
durchlässigen
Böden.
ParaCrawl v7.1
Any
moderately
fertile,
loamy,
well
drained
soil.
Alle
mäßig
fruchtbaren,
lehmhaltigen,
gut
drainierten
Böden.
ParaCrawl v7.1
They
should
be
moderately
well-fed,
but
not
to
create
the
impression
of
koloboks.
Sie
sollten
mäßig
gut
ernährt
sein,
aber
nicht
den
Eindruck
von
Koloboks
erzeugen.
CCAligned v1
The
sequel
to
the
not
entirely
unsuccessful,
moderately
well-received
original
is
finally
here!
Der
Nachfolger
des
nicht
ganz
erfolglos,
mäßig
gut
aufgenommen
Original
ist
endlich
da!
ParaCrawl v7.1
The
ADR
tape
is
a
moderately
well
populated
chain
connected
to
the
built
in
port
in
beige.
Das
ADR-Band
ist
eine
gemäßigt
gut
bevölkerte
Kette
angeschlossen
an
das
gebaute
im
Anschluss
in
beige.
ParaCrawl v7.1
Soil:
prefer
loose,
deeply
worked,
moderately
fertile,
permeable,
well-drained
soil.
Boden:
bevorzugen
lockere,
tief
gearbeitet,
mäßig
fruchtbaren,
durchlässigen,
gut
durchlässigen
Boden.
ParaCrawl v7.1
Moderately
fresh,
well-drained,
no
stagnant
dampness,
fertilizer
application
after
shoots
appear.
Mäßig
frisch,
gut
drainiert,
keine
Staunässe,
Nährstoffgabe
direkt
nach
dem
Austrieb.
ParaCrawl v7.1
It
conducts
electricity
moderately
well.
Es
leitet
Elektrizität
gemäßigt
gut.
ParaCrawl v7.1
The
snowpack
is
only
moderately
well
bonded
on
some
steep
slopes*,
otherwise
well
bonded
in
general.
Die
Schneedecke
ist
an
einigen
Steilhängen*
nur
mäßig
verfestigt,
ansonsten
allgemein
gut
verfestigt.
ParaCrawl v7.1
Through
questions,
then,
was
the
motto
–
and
worked
so
–
Well
–
moderately.
Durchfragen
war
also
die
Devise
–
und
das
klappte
so
–
naja
–
mäßig.
ParaCrawl v7.1
By
the
second
half
of
2011,
it
was
evident
that
emerging
economies,
which
had
weathered
the
financial
crisis
that
began
in
2008
moderately
well,
were
taking
on
water
as
the
eurozone
crisis
deepened.
In
der
zweiten
Hälfte
von
2011
wurde
offensichtlich,
dass
Schwellenländer,
die
die
Finanzkrise
nach
2008
relativ
gut
überstanden
hatten,
im
Zuge
der
Vertiefung
der
Krise
der
Eurozone
in
Schieflage
gerieten.
News-Commentary v14
Yet,
despite
Bolivia’s
arrival
at
this
gloomy
turning
point,
events
can,
paradoxically,
turn
out
moderately
well.
Doch
obwohl
Bolivien
an
diesem
düsteren
Wendepunkt
angelangt
ist,
könnte
sich
die
Lage
paradoxerweise
einigermaßen
positiv
entwickeln.
News-Commentary v14
As
regards
the
calculation
of
final
composite
risk
indicator
corresponding
to
each
institution,
to
avoid
compensation
effects
between
pillars
whereby
an
institution
performing
moderately
well
under
several
pillars
and
very
poorly
under
another
would
generally
be
given
a
middle
score
pursuant
to
an
arithmetic
average
of
the
different
pillars,
such
calculation
should
be
based
on
the
geometric
weighted
average
of
the
individual
pillars.
Bei
der
Berechnung
des
endgültigen
Gesamtrisikoindikators
für
jedes
Institut
sollte
zur
Vermeidung
von
Ausgleichseffekten
zwischen
den
Feldern
im
Falle
von
Instituten,
die
für
mehrere
Felder
ein
mäßig
gutes,
für
ein
anderes
dagegen
ein
sehr
schlechtes
Ergebnis
aufweisen
und
damit
nach
dem
arithmetischen
Mittel
für
die
einzelnen
Felder
in
der
Regel
eine
mittlere
Punktzahl
erhalten
würden,
die
Berechnung
auf
dem
gewichteten
geometrischen
Mittel
der
einzelnen
Felder
basieren.
DGT v2019
At
EU27
level,
61%
of
people
consider
themselves
very
or
moderately
well
informed
about
scientific
discoveries
and
technological
developments.
In
den
27
EU-Mitgliedstaaten
halten
sich
61
%
der
Menschen
für
sehr
oder
mäßig
gut
über
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
und
technische
Entwicklungen
informiert.
TildeMODEL v2018