Translation of "Military issue" in German

I had a military issue scabbard that belonged to my father,
Ich hatte eine militärische Scheide, die meinem Vater gehörte.
OpenSubtitles v2018

That's a military-issue weapon, isn't it?
Das ist eine Militärwaffe, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

It could become a military issue, which is an area I know well.
Es könnte ein militärisches Problem werden, da kenne ich mich aus.
OpenSubtitles v2018

It only becomes an issue if that knowledge is misused to issue military threats to others.
Problematisch wird es erst dann, wenn dieses Wissen zur militärischen Bedrohung anderer missbraucht wird.
Europarl v8

As you know, this is a military issue that is not within the direct jurisdiction of the European Court of Auditors.
Es handelt sich dort, wie Sie wissen, um ein militärisches Terrain, wofür wir als Europäischer Rechnungshof nicht direkt zuständig sind.
Europarl v8

They go right to the heart of the issue of compliance with the United Nations and the whole issue of the justification for military action - an issue which was widely debated during the campaign in Kosovo and a question which goes to the heart of the matter we have debated on many occasions in this Chamber - the so-called clash of civilisations.
Dabei geht es konkret um die Einhaltung der Beschlüsse der Vereinten Nationen und die Rechtfertigung von Militäraktionen, ein Thema, das im Zusammenhang mit dem Einsatz im Kosovo ausführlich erörtert wurde, und um einen Punkt, über den wir in diesem Haus schon so oft gesprochen haben, den so genannten Konflikt zwischen den Kulturen.
Europarl v8

As commander-in-chief the president has the power to issue military orders concerning general guidelines for military defence, significant changes in military preparedness and the principles according to which military defence is implemented.
Als Oberbefehlshaber hat der Präsident die Macht militärische Befehle der allgemeinen Richtlinien zu erteilen, einschließlich der Entscheidungen über bedeutende Änderungen der Bereitschaft und Verteidigungsmaßnahmen.
Wikipedia v1.0

It's not a military issue.
Es ist nichts Militärisches.
OpenSubtitles v2018

Similar to military issue, each item fits neatly inside the other and also 'around' the water bottle so it is compact for you to carry.
Ähnlich wie bei der militärischen Frage passt jedes Teil gut in das andere und auch "um" die Wasserflasche, so dass es kompakt für Sie zu tragen ist.
ParaCrawl v7.1

As commander-in-chief the President has the power to issue military orders concerning general guidelines for military defence, significant changes in military preparedness and the principles according to which military defence is implemented.
Als Oberbefehlshaber hat der Präsident die Macht, militärische Befehle der allgemeinen Richtlinien zu erteilen, einschließlich der Entscheidungen über bedeutende Änderungen der Bereitschaft und Verteidigungsmaßnahmen.
WikiMatrix v1

Leaving aside the question of how important the military issue is in Europe, this is an astonishing development.
Wenn man einmal von der Frage absieht, wie wichtig oder weniger wichtig das Thema Militär in Europa ist, ist es eine erstaunliche Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

This greatly outperforms any other service, defensive or military-issue pistol on the market, and gives the edge to competitive shooters in IPSC and other rapid-fire sports-shooting specialties.
Dies übertrifft jede sonstige auf dem Markt erhältliche Dienst-, Verteidigungs- oder Militärwaffe bei Weitem und verschafft Sportschützen einen Vorteil bei der IPSC und anderen Sportschießveranstaltungen für halbautomatische Kurzwaffen.
ParaCrawl v7.1

The handle is usually red, and features a Victorinox or Wenger "cross" logo or for military issue knives the coat of arms of Switzerland.
Der Griff ist in der Regel rot, und verfügt über ein Victorinox oder Wenger "Cross"-Logo oder für militärische Problem Messer das Wappen der Schweiz.
ParaCrawl v7.1

Sources with the Commission defend the detainees, that detainees in military issue subjected to ill-treatment, since their arrival Alliman, before twenty days from now.
Sources mit der Kommission zu verteidigen, die Gefangenen, dass Gefangene in militärische Frage, um Misshandlungen von nun unterzogen, seit ihrer Ankunft Alliman, vor 20 Tage.
ParaCrawl v7.1

Competence for the civil and military issue lies with the Member States and, therefore, what the Commission can do is urge the Member States to implement this greater cooperation, promote it and assist in any every possible way: we are working with the different Member States one by one.
Was die zivile und militärische Frage betrifft, so obliegt dies jedem einzelnen Mitgliedstaat, und was wir daher seitens der Kommission tun können, ist, die Mitgliedstaaten zu drängen, diese größere Bereitschaft zur Zusammenarbeit zu zeigen, ihr Impulse zu verleihen und im Rahmen des Möglichen zu kooperieren und zu helfen: Wir arbeiten im Moment mit jedem einzelnen der Mitgliedstaaten.
Europarl v8