Translation of "Metallic components" in German

Up to 75% of all metallic components in new vehicles can be recycled as metal scrap.
Bis zu 75 % aller metallischen Bestandteile von Neufahrzeugen sind als Metallschrott verwertbar.
Europarl v8

At least two of the metallic components preferably are capable of being made amorphous by mechanic alloying.
Dabei müssen mindestens zwei der metallischen Komponenten durch mechanisches Legieren amorphisierbar sein.
EuroPat v2

The surface area of the metallic components of the measuring instrument must therefore be maintained small.
Die örtliche Ausdehnung der metallischen Komponenten der Meßeinrichtung muß somit klein gehalten werden.
EuroPat v2

Corrosion damage to metallic components causes considerable economic and technical damages.
Korrosionsschäden an metallischen Bauteilen verursachen große wirtschaftliche und technische Schäden.
ParaCrawl v7.1

The proportion of metallic components was reduced to a minimum for this valve.
Der Anteil der metallischen Bauteile wurde bei diesem Ventil auf ein Minimum reduziert.
ParaCrawl v7.1

The present scrap car utilization only aims at the recuperation of the metallic components.
Die derzeitige Altautoverwertung zielt nur auf die Rückgewinnung der metallischen Anteile.
ParaCrawl v7.1

Corrosion is the worst enemy of metallic components.
Korrosion ist der schlimmste Feind metallischer Bauteile.
ParaCrawl v7.1

This approach succeeds in ultra-light metallic parts and components.
Durch diesen Ansatz gelingt es ultraleichte metallische Bauteile und Komponenten herzustellen.
ParaCrawl v7.1

The metallic components have visibly changed over the years.
Äußerlich haben sich die metallischen Bauteile im Laufe der Jahre erkennbar verändert.
ParaCrawl v7.1

No metallic components such as screws or connectors are exposed.
Keine metallischen Komponenten wie Schrauben oder Stecker liegen frei.
ParaCrawl v7.1

Generative or additive manufacturing processes with metallic components require the use of special welding equipment.
Generative oder additive Fertigungsverfahren mit metallischen Komponenten erfordern den Einsatz von speziellem Schweißequipment.
ParaCrawl v7.1

That is because synthetic materials are increasingly replacing metallic components owing to the technological advances being made in the area of plastics.
Denn synthetische Materialien ersetzen durch den technologischen Fortschritt bei Kunststoffen zunehmend metallische Bauteile.
EuroPat v2

In particular, with increasing accelerating voltage, metallic components can also be examined.
Insbesondere können mit steigender Beschleunigungsspannung auch metallische Bauteile untersucht werden.
EuroPat v2

The evaporators for the metallic components can be arranged in any sequence.
Die Verdampfer für die metallischen Komponenten können in beliebiger Reihenfolge angeordnet werden.
EuroPat v2

Any oxide layers on the metallic components are blasted off.
Etwaige Oxidschichten auf den metallischen Bauteilen werden abgesprengt.
EuroPat v2

The finished storage material according to the invention in the form of an alloy comprises at least two metallic components.
Das fertige erfindungsgemäße Speichermaterial in Form einer Legierung umfasst wenigstens zwei metallische Komponenten.
EuroPat v2

The at least one chalcogen is deposited without metallic components.
Das zumindest eine Chalkogen wird ohne metallische Komponenten abgeschieden.
EuroPat v2

Accordingly, the wall thicknesses would be higher for the metallic components.
Die Wandstärken wären dementsprechend für die metallischen Bauteile höher.
EuroPat v2

Moreover, further sorting steps can be inserted, for example the sorting out of metallic material components.
Ebenso können weitere Sortierschritte zwischengeschaltet sein, beispielsweise das Aussortieren metallischer Materialkomponenten.
EuroPat v2

Contrary to rocker pendulums made of plastic, metallic components are relatively heavy.
Die metallischen Bauteile sind im Gegensatz zu Kunststoffpendelstützen relativ schwer.
EuroPat v2

However, these metallic components increase the vehicle weight undesirably.
Diese metallischen Komponenten erhöhen jedoch in nicht erwünschter Weise das Fahrzeuggewicht.
EuroPat v2

The amorphous mixed oxide layer has at least two metallic components.
Die amorphe Mischoxidschicht weist mindestens zwei metallischen Komponenten auf.
EuroPat v2

In addition, the novel catalyst may contain further metallic active components.
Zusätzlich kann der erfindungsgemäße Katalysator noch weitere metallische Aktivkomponenten enthalten.
EuroPat v2

Corrosion may then easily appear because of the different metallic components.
Aufgrund der unterschiedlichen metallischen Komponenten kommt es dann leicht zu Korrosionserscheinungen.
EuroPat v2