Translation of "Metallic components" in German
Up
to
75%
of
all
metallic
components
in
new
vehicles
can
be
recycled
as
metal
scrap.
Bis
zu
75
%
aller
metallischen
Bestandteile
von
Neufahrzeugen
sind
als
Metallschrott
verwertbar.
Europarl v8
At
least
two
of
the
metallic
components
preferably
are
capable
of
being
made
amorphous
by
mechanic
alloying.
Dabei
müssen
mindestens
zwei
der
metallischen
Komponenten
durch
mechanisches
Legieren
amorphisierbar
sein.
EuroPat v2
The
surface
area
of
the
metallic
components
of
the
measuring
instrument
must
therefore
be
maintained
small.
Die
örtliche
Ausdehnung
der
metallischen
Komponenten
der
Meßeinrichtung
muß
somit
klein
gehalten
werden.
EuroPat v2
Corrosion
damage
to
metallic
components
causes
considerable
economic
and
technical
damages.
Korrosionsschäden
an
metallischen
Bauteilen
verursachen
große
wirtschaftliche
und
technische
Schäden.
ParaCrawl v7.1
The
proportion
of
metallic
components
was
reduced
to
a
minimum
for
this
valve.
Der
Anteil
der
metallischen
Bauteile
wurde
bei
diesem
Ventil
auf
ein
Minimum
reduziert.
ParaCrawl v7.1
The
present
scrap
car
utilization
only
aims
at
the
recuperation
of
the
metallic
components.
Die
derzeitige
Altautoverwertung
zielt
nur
auf
die
Rückgewinnung
der
metallischen
Anteile.
ParaCrawl v7.1
Corrosion
is
the
worst
enemy
of
metallic
components.
Korrosion
ist
der
schlimmste
Feind
metallischer
Bauteile.
ParaCrawl v7.1
This
approach
succeeds
in
ultra-light
metallic
parts
and
components.
Durch
diesen
Ansatz
gelingt
es
ultraleichte
metallische
Bauteile
und
Komponenten
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
metallic
components
have
visibly
changed
over
the
years.
Äußerlich
haben
sich
die
metallischen
Bauteile
im
Laufe
der
Jahre
erkennbar
verändert.
ParaCrawl v7.1
No
metallic
components
such
as
screws
or
connectors
are
exposed.
Keine
metallischen
Komponenten
wie
Schrauben
oder
Stecker
liegen
frei.
ParaCrawl v7.1
Generative
or
additive
manufacturing
processes
with
metallic
components
require
the
use
of
special
welding
equipment.
Generative
oder
additive
Fertigungsverfahren
mit
metallischen
Komponenten
erfordern
den
Einsatz
von
speziellem
Schweißequipment.
ParaCrawl v7.1
That
is
because
synthetic
materials
are
increasingly
replacing
metallic
components
owing
to
the
technological
advances
being
made
in
the
area
of
plastics.
Denn
synthetische
Materialien
ersetzen
durch
den
technologischen
Fortschritt
bei
Kunststoffen
zunehmend
metallische
Bauteile.
EuroPat v2
In
particular,
with
increasing
accelerating
voltage,
metallic
components
can
also
be
examined.
Insbesondere
können
mit
steigender
Beschleunigungsspannung
auch
metallische
Bauteile
untersucht
werden.
EuroPat v2
The
evaporators
for
the
metallic
components
can
be
arranged
in
any
sequence.
Die
Verdampfer
für
die
metallischen
Komponenten
können
in
beliebiger
Reihenfolge
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Any
oxide
layers
on
the
metallic
components
are
blasted
off.
Etwaige
Oxidschichten
auf
den
metallischen
Bauteilen
werden
abgesprengt.
EuroPat v2
The
finished
storage
material
according
to
the
invention
in
the
form
of
an
alloy
comprises
at
least
two
metallic
components.
Das
fertige
erfindungsgemäße
Speichermaterial
in
Form
einer
Legierung
umfasst
wenigstens
zwei
metallische
Komponenten.
EuroPat v2
The
at
least
one
chalcogen
is
deposited
without
metallic
components.
Das
zumindest
eine
Chalkogen
wird
ohne
metallische
Komponenten
abgeschieden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
wall
thicknesses
would
be
higher
for
the
metallic
components.
Die
Wandstärken
wären
dementsprechend
für
die
metallischen
Bauteile
höher.
EuroPat v2
Moreover,
further
sorting
steps
can
be
inserted,
for
example
the
sorting
out
of
metallic
material
components.
Ebenso
können
weitere
Sortierschritte
zwischengeschaltet
sein,
beispielsweise
das
Aussortieren
metallischer
Materialkomponenten.
EuroPat v2
Contrary
to
rocker
pendulums
made
of
plastic,
metallic
components
are
relatively
heavy.
Die
metallischen
Bauteile
sind
im
Gegensatz
zu
Kunststoffpendelstützen
relativ
schwer.
EuroPat v2
However,
these
metallic
components
increase
the
vehicle
weight
undesirably.
Diese
metallischen
Komponenten
erhöhen
jedoch
in
nicht
erwünschter
Weise
das
Fahrzeuggewicht.
EuroPat v2
The
amorphous
mixed
oxide
layer
has
at
least
two
metallic
components.
Die
amorphe
Mischoxidschicht
weist
mindestens
zwei
metallischen
Komponenten
auf.
EuroPat v2
In
addition,
the
novel
catalyst
may
contain
further
metallic
active
components.
Zusätzlich
kann
der
erfindungsgemäße
Katalysator
noch
weitere
metallische
Aktivkomponenten
enthalten.
EuroPat v2
Corrosion
may
then
easily
appear
because
of
the
different
metallic
components.
Aufgrund
der
unterschiedlichen
metallischen
Komponenten
kommt
es
dann
leicht
zu
Korrosionserscheinungen.
EuroPat v2