Translation of "Memory palace" in German

In the ruins of a silent palace, memory, I look for you.
In den Ruinen eines schweigsamen Palastes, die Erinnerung, suche ich dich.
OpenSubtitles v2018

The memory palace, these memory techniques -- they're just shortcuts.
Der Gedächtnispalast, diese Gedächtnistechniken, sie sind alle nur Abkürzungen.
TED2020 v1

He thought that in reality, the house was built to be a "memory palace".
Er glaubte, dass das Haus in Wirklichkeit ein "Erinnerungspalast" sei.
ParaCrawl v7.1

Memory Palace offers the following core features:
Memory Palace verfügt über die folgenden Kernfeatures:
ParaCrawl v7.1

In the gardens of memory... in the palace of dreams... that is where you and I will meet.
In den Gärten der Erinnerung... im Palast der Träume... werden wir uns begegnen.
OpenSubtitles v2018

If I'm ever apprehended, my memory palace will serve as more than a mnemonic system.
Wenn ich jemals verhaftet werde, wird mein Erinnerungspalast mehr liefern als das mnemonische System.
OpenSubtitles v2018

Every card is a living thing, every position in the deck is a location in my memory palace.
Jede Karte ist ein Lebewesen, jede Position im Deck ist eine Örtlichkeit in meinem Gedächtnispalast.
OpenSubtitles v2018

This is the potential of your very own memory palace, so don't be afraid to try it out.
Auch dein Palast hat großes Potenzial, also scheue dich nicht davor, diese Technik auszuprobieren.
ParaCrawl v7.1

The idea behind the memory palace is to create this imagined edifice in your mind's eye, and populate it with images of the things that you want to remember -- the crazier, weirder, more bizarre, funnier, raunchier, stinkier the image is, the more unforgettable it's likely to be.
Die Idee des Gedächtnispalastes ist es, ein Gebäude vorm inneren Auge zu erbauen und es mit Bildern der zu erinnernden Dinge zu füllen – je verrückter, bunter, bizarrer, lustiger, dreckiger, stinkender das Bild ist, um so stärker brennt es sich ins Gedächtnis ein.
TED2020 v1

If the user has several of these linked learning paths, it is also called a "memory palace".
Falls der Anwender über mehrere dieser Lernwege verfügt, die miteinander verknüpft sind, spricht man auch von einem "Gedächtnispalast".
ParaCrawl v7.1

The visual content of "The Palace" collapses the two forms of cognitive plasticity described in the voice-over: That of impaired vision and its impact on subjectivity, and the deliberate abstraction of the memory palace, constructed with the aim of extending neurological capacity.
Der visuelle Aspekt von "The Palace" kombiniert die beiden genannten Formen der kognitiven Plastizität, nämlich die Sehstörung und ihre Auswirkungen auf das subjektive Erleben und die bewusste Abstraktion des Gedächtnispalastes, mit dem die neuronale Kapazität vergrößert wird.
ParaCrawl v7.1

The memory palace is a very powerful tool, but isn't necessarily easy to master.
Der Gedächtnispalast ist ein extrem tolles Werkzeug, aber es ist nicht gerade einfach, damit umzugehen zu lernen.
ParaCrawl v7.1

Science writer Joshua Foer describes the technique -- called the memory palace -- and shows off its most remarkable feature: anyone can learn how to use it, including him.
Der Wissenschaftsjournalist Joshua Foer beschreibt die Technik – die sich Gedächtnispalast nennt – und zeigt ihre beachtenswerteste Eigenschaft: Jeder, eingeschlossen er selbst, kann diese Technik erlernen.
ParaCrawl v7.1

These two principles make the perfect couple, each contributing their part for the creation of your memory palace.
Diese beiden Prinzipien bilden ein perfektes Paar, denn jedes trägt ihren Teil dazu bei, einen Erinnerungspalast zu erschaffen.
ParaCrawl v7.1