Translation of "Meet the requirements for" in German
Such
that
the
lamps
meet
the
requirements
for
geometric
visibility.
So,
dass
die
Scheinwerfer
den
Vorschriften
der
geometrischen
Sichtbarkeit
entsprechen.
DGT v2019
Such
that
the
lamps
meet
the
requirements
for
visibility
forwards
and
rearwards
Derart,
dass
die
Leuchten
die
Sichtbarkeitsbedingungen
nach
vorn
und
nach
hinten
erfüllen.
DGT v2019
Such
that
the
lamps
meet
the
requirements
for
visibility
forwards
and
rearwards.
Derart,
dass
die
Leuchten
die
Sichtbarkeitsbedingungen
nach
vorn
und
nach
hinten
erfüllen.
DGT v2019
The
total
system
shall
meet
the
linearity
requirements
for
the
exhaust
gas
flow
of
paragraph
9.2.
Das
Gesamtsystem
muss
die
Linearitätsanforderungen
für
den
Abgasdurchsatz
gemäß
Absatz
9.2
erfüllen.
DGT v2019
In
addition,
the
debt
rescheduling
did
not
meet
the
requirements
for
rescue
aid.
Darüber
hinaus
erfüllte
die
Umschuldung
nicht
die
an
eine
Rettungsbeihilfe
geknüpften
Voraussetzungen.
DGT v2019
Crackling
cream
produced
industrially
must
also
meet
the
requirements
for
making
crackling
cream.
Diese
Anforderungen
gelten
auch
für
industriell
erzeugte
Griebencreme.
DGT v2019
At
least
one
member
of
the
inspection
team
shall
meet
the
requirements
for
auditors
set
out
in
Article
9.
Mindestens
ein
Mitglied
eines
Inspektionsteams
muss
die
Anforderungen
des
Artikels
9
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Let's
meet
the
minimum
requirements
for
a
language
credit,
shall
we?
Lasst
uns
den
restlichen
Bedarf
für
die
Sprache
nutzen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Flanders
has
established
limit
values
that
meet
the
requirements
for
all
substances
with
the
exception
of
DDT.
Die
flämischen
Grenzwerte
erfüllen
die
Anforderungen
bei
allen
Stoffen
außer
DDT.
EUbookshop v2
Such
preparations
do
not,
however,
meet
the
quality
requirements
for
bright
gold
decoration.
Derartige
Präparate
erfüllen
jedoch
nicht
die
an
Glanzgolddekore
gestellten
Qualitätsanforderungen.
EuroPat v2
The
agents
according
to
the
invention
meet
the
varied
requirements
for
suitability
at
contrast
media.
Die
erfindungsgemäßen
Mittel
erfüllen
die
vielfältigen
Voraussetzungen
für
die
Eignung
als
Kontrastmittel.
EuroPat v2
The
dispersions
according
to
the
invention
thus
meet
the
requirements
for
preserve-can
interior
coatings
with
respect
to
overall
migration.
Somit
erfüllen
die
erfindungsgemäßen
Dispersionen
die
Anforderungen
an
Konservendoseninnenbeschichtungen
bezüglich
der
Globalmigration.
EuroPat v2
As
a
rule
they
also
fail
to
meet
the
requirements
for
softness
and
flexibility.
In
der
Regel
genügen
sie
auch
nicht
den
Anforderungen
bezüglich
Weichheit
und
Flexibilität.
EuroPat v2
Fatty
acid
esters
produced
in
this
way,
without
further
treatment,
meet
all
the
requirements
for
purity
made
of
Diesel
fuels.
So
hergestellte
Fettsäureester
erfüllen
ohne
weitere
Behandlung
alle
an
Dieselkraftstoffe
gestellten
Reinheitsanforderungen.
EuroPat v2
Galvanized
or
plastic-coated
steel
wires
often
do
not
meet
the
requirements
for
reliable
corrosion
protection.
Verzinkte
oder
kunststoffbeschichtete
Stahldrähte
erfüllen
die
Anforderungen
hinsichtlich
sicherem
Korrosionsschutz
oft
nicht.
EuroPat v2
The
EtherCAT
media
converters
meet
the
requirements
for
a
highlyÂ
deterministic
EtherCAT
network.
Die
EtherCAT-Medienkonverter
erfüllen
die
Anforderungen
an
ein
hochdeterministisches
EtherCAT-Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
The
following
meters
will
meet
the
requirements
for
Smart
Energy:
Die
folgenden
Zähler
erfüllen
die
Anforderungen
für
eine
Anwendung
im
Bereich
Smart
Energy:
CCAligned v1
The
project
must
meet
the
requirements
for
high-quality
scientific
work.
Die
Arbeit
muss
die
Ansprüche
an
eine
qualitativ
hochwertige
wissenschaftliche
Arbeit
erfüllen.
CCAligned v1
The
property
does
not
meet
the
necessary
requirements
for
the
boarding
of
pets.
Die
Immobilie
erfüllt
nicht
die
notwendigen
Voraussetzungen
für
die
Unterbringung
von
Haustieren.
CCAligned v1
Does
the
wheel
design
of
your
choice
meet
all
the
requirements
for
the
installation
of
a
TPMS
sensor?
Erfüllt
das
Raddesign
Ihrer
Wahl
alle
Voraussetzungen
für
den
Einbau
eines
RDKS-Sensors?
CCAligned v1