Translation of "Medical components" in German
The
medical
components
are
firmly
arranged
in
the
unit
9
.
Die
medizinischen
Komponenten
sind
in
der
Einheit
9
fest
angeordnet.
EuroPat v2
It
consists
of
the
following
components:
medical
petrolatum,
sulfur
and
salicylic
acid.
Es
besteht
aus
folgenden
Bestandteilen:
medizinisches
Petrolatum,
Schwefel
und
Salicylsäure.
ParaCrawl v7.1
Heraeus
is
opening
up
a
new
market
segment
with
these
medical
technology
components.
Mit
diesen
Komponenten
der
Medizintechnik
erschließt
Heraeus
ein
neues
Marktsegment.
ParaCrawl v7.1
In
medical
technology,
components
of
medical
appliances,
X-ray
couches
can
consist
of
the
composite.
In
der
Medizintechnik
können
Bauteile
von
Medizingeräten,
Röntgenliegen
aus
dem
Komposit
bestehen.
EuroPat v2
The
whole
Vapor
path
is
constructed
from
medical
grade
components.
Der
gesamte
Dampfweg
ist
aus
Komponenten
in
medizinischer
Qualität
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Degania
Silicone
is
a
leading
silicone
manufacturer
of
medical
devices
and
components.
Degania
Silicone
ist
ein
führender
Hersteller
von
Silikon-Medizinprodukten
und
–Komponenten.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
a
careful
handling
of
the
medical
components
had
to
be
ensured.
Weiterhin
musste
ein
schonendes
Handling
der
medizinischen
Komponenten
gewährleistet
sein.
ParaCrawl v7.1
Production
of
medical
components
with
laser
guarantees
highest
accuracy.
Herstellung
von
medizinischen
Komponenten
mit
dem
Laser
garantiert
höchste
Genauigkeit.
ParaCrawl v7.1
Today,
annealing
is
the
most
common
type
of
laser
marking
for
medical
components.
Anlassbeschriftungen
stellen
heute
die
häufigste
Art
der
Lasermarkierung
bei
medizinischen
Bauteilen
dar.
ParaCrawl v7.1
Manufacturers
extruded
rigid
plastic
products
for
electronic
packaging,
tape
cores,
medical
components,
filtration
equipment
and
novelty
items.
Hersteller
extrudierte
starre
Kunststoff-Produkte
für
elektronische
Verpackungen,
Bandkerne,
medizinische
Komponenten,
Filtrationsanlagen
und
Neuheiten.
ParaCrawl v7.1
Nano-silver
has
a
highly
anti-bacterial
effect
and
is
thus
particularly
suited
for
medical
components
such
as
scalpels
or
implants.
Nanosilber
wird
wegen
seiner
antibakteriellen
Wirkung
insbesondere
für
medizinische
Komponenten
wie
Skalpelle
oder
Implantate
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
FasziFlex
consists
of
two
components,
medical
silicone
rubber
(healthy
on
skin
contact).
Der
FasziFlex
besteht
aus
zwei
Komponenten,
aus
medizinischem
Silikongummi
(gesund
bei
Hautkontakt)
CCAligned v1
Today,
our
medical
robots
and
components
already
cover
a
wide
range
in
healthcare,
including:
Heutzutage
decken
unsere
Medizinroboter
und
-komponenten
bereits
ein
breites
Anwendungsfeld
im
Gesundheitsbereich
ab,
darunter:
ParaCrawl v7.1
Medical
components
have
to
function
reliably
in
the
human
body
for
a
long
time,
sometimes
for
decades.
Medizinische
Komponenten
müssen
im
menschlichen
Körper
für
lange
Zeit,
teilweise
für
Jahrzehnte,
zuverlässig
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
medical
components
are
positioned
individually
in
the
supply
unit
according
to
the
customer's
requirements.
Die
Platzierung
der
medizinischen
Komponenten
in
der
Versorgungseinheit
erfolgt
individuell
nach
den
Anforderungen
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
optical
sensors
of
the
CHRocodile
series
makes
non-contact
and
high-precision
distance
and
layer
gauge
measurement
of
medical
components
possible.
Die
optischen
Sensoren
der
CHRocodile-Serie
ermöglichen
eine
berührungslose
und
hochgenaue
Abstands-
und
Schichtdickenmessung
medizinischer
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
A
further
important
advantage
of
the
invention
is
that
the
barriers
can
be
exchanged
at
the
same
time
in
a
simple
manner
for
all
medical
components
due
to
the
carrier
20
that
the
barriers
have
in
common.
Ein
weiterer
wesentlicher
Vorteil
der
Erfindung
ist
es,
daß
durch
den
für
die
Barrieren
gemeinsamen
Träger,
die
Barriere
für
sämtliche
medizinische
Komponenten
auf
einfache
Weise
gleichzeitig
ausgetauscht
werden
können.
EuroPat v2
The
present
invention
is
directed
to
a
moisture
barrier
and
bacteria
barrier,
which
is
connected
to
a
measuring
tube
that
is
arranged
in
the
flow
paths
of
a
respirator,
for
protecting
medical
components
in
communication
with
the
measuring
tube.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Feuchtigkeits-
und
Bakterienbarriere
für
medizinische
Komponenten,
die
im
Anschluß
an
ein
Meßrohr,
das
in
den
Flußwegen
eines
Beatmungsgerätes
angeordnet
ist,
angebracht
ist.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
monitor
and
control
a
respirator,
a
number
of
parameters,
preferably
at
the
expiration
side,
are
measured
using
medical
components.
Damit
ein
Beatmungsgerät
überwacht
und
gesteuert
werden
kann,
werden
mit
Hilfe
von
medizinischen
Komponenten
eine
Anzahl
Parameter,
vorzugsweise
an
der
Exspirationsseite,
gemessen.
EuroPat v2
The
medical
components
are
preferably
arranged
in
a
fluid-tight
manner
in
a
unit,
which
is
connected
at
the
measuring
tube.
Die
medizinischen
Komponenten
sind
vorzugsweise
in
einer
Einheit,
die
an
dem
genannten
Meßrohr
angeschlossen
wird,
fest
angeordnet.
EuroPat v2
It
is
known
to
connect
a
moisture
barrier
and
bacteria
barrier
to
the
entrance
of
the
measuring
tube
in
the
form
of
a
filter,
which
is
arranged
in
a
mouthpiece
made
of
plastic,
in
order
to
protect
the
medical
components
against
“contaminations”
in
the
breathing
air,
such
as
drugs
and
body
fluids.
Um
die
medizinischen
Komponenten
von
"Verunreinigungen"
in
der
Atmungsluft
wie
Arztneimitteln
und
Körperflüssigkeiten
zu
schützen,
ist
es
bekannt,
im
Anschluß
am
Eingang
des
Meßrohres
eine
Feuchtigkeits-
und
Bakterienbarriere
in
Form
eines
Filters,
das
in
einem
Mundstück
aus
Kunststoff
angeordnet
ist,
anzubringen.
EuroPat v2
There
are
other
medical
components
which
also
require
the
membrane
or
the
filter
to
be
disposed
close
to
the
component
in
order
to
receive
the
best
possible
measuring
result.
Es
gibt
andere
medizinische
Komponenten
mit
den
Forderungen,
daß
die
Membran
oder
das
Filter
dicht
an
der
jeweiligen
Komponente
angebracht
werden
soll,
damit
das
bestmögliche
Meßergebnis
erhalten
wird.
EuroPat v2
Since
the
medical
components
in
the
unit
are
usually
arranged
in
succession,
the
carrier
preferably
has
an
elongated
form.
Da
die
Komponenten
in
der
Einheit
in
der
Regel
in
einer
Reihe
nacheinander
angeordnet
sind,
weist
der
Träger
vorzugsweise
eine
langgestreckte
Form
auf.
EuroPat v2
A
measuring
tube
8,
which
is
connected
to
a
unit
9
that
contains
medical
components,
is
arranged
in
the
expiration
line
7
.
In
der
Exspirationsleitung
7
ist
ein
Meßrohr
8
angeordnet,
das
mit
einer
Einheit
9,
beinhaltend
medizinische
Komponenten,
verbunden
ist.
EuroPat v2
Subsequently,
the
unit
9
with
the
medical
components
10
through
14
is
again
introduced.
Danach
wird
die
Einheit
9
mit
den
medizinischen
Komponenten
10
bis
14
wieder
an
ihrem
Platz
appliziert.
EuroPat v2