Translation of "Mealy-mouthed" in German
The
mealy-mouthed
and
abortive
reform,
the
accounting
system’s
obsolescence
and
vulnerability
to
fraud
and
the
Eurostat
affair
are
just
three
examples
that
speak
volumes.
Die
heuchlerische
und
gescheiterte
Reform,
das
obsolete
und
betrugsanfällige
Buchführungssystem
sowie
die
Eurostat-Affäre
sind
nur
drei
Beispiele,
die
Bände
sprechen.
Europarl v8
Then
sit
down,
ye
mealy-mouthed
wee
smout,
and
dinna
speak
again
until
ye
have
considered
what
ye're
about
to
say.
Dann
setz
dich
hin,
du
heuchlerischer
Winzling,
und
sprich
nicht
wieder,
bis
du
überdacht
hast,
was
du
sagen
wirst.
OpenSubtitles v2018
This
is
presumably
because
of
the
petition's
(mealy-mouthed)
opposition
to
"British
jobs
for
British
workers".
Das
liegt
wahrscheinlich
an
der
(schwammigen)
Opposition
der
Unterschriftenliste
gegen
"britische
Jobs
für
britische
Arbeiter".
ParaCrawl v7.1
This
is
presumably
because
of
the
petition’s
(mealy-mouthed)
opposition
to
“British
jobs
for
British
workers”.
Das
liegt
wahrscheinlich
an
der
(schwammigen)
Opposition
der
Unterschriftenliste
gegen
„britische
Jobs
für
britische
Arbeiter“.
ParaCrawl v7.1
Sure
enough,
apart
from
a
few
soothing,
mealy-mouthed
words,
the
only
thing
the
State
is
actively
doing
is
making
certain,
with
the
assistance
of
the
Confederation
of
British
Industry,
Police
Chiefs
and
the
TUC,
that
no
such
event
must
ever
take
place
again,
even
if
it
means
destroying
the
livelihood
of
every
rebel
trucker
and
small
farmer.
Klar,
abgesehen
von
einigen
wenigen
besänftigenden
und
heuchlerischen
Worten
besteht
das
einzige,
was
der
Staat
aktiv
betreibt,
darin,
mit
Unterstützung
des
Verbandes
der
britischen
Industrie,
der
Polizeichefs
und
des
TUC
sicherzustellen,
daß
nie
wieder
etwas
Ähnliches
passiert,
selbst
wenn
das
heißt,
das
Leben
jedes
rebellischen
Truckers
und
Kleinbauern
zu
zerstören.
ParaCrawl v7.1