Translation of "Mealy-mouthed" in German

The mealy-mouthed and abortive reform, the accounting system’s obsolescence and vulnerability to fraud and the Eurostat affair are just three examples that speak volumes.
Die heuchlerische und gescheiterte Reform, das obsolete und betrugsanfällige Buchführungssystem sowie die Eurostat-Affäre sind nur drei Beispiele, die Bände sprechen.
Europarl v8

Then sit down, ye mealy-mouthed wee smout, and dinna speak again until ye have considered what ye're about to say.
Dann setz dich hin, du heuchlerischer Winzling, und sprich nicht wieder, bis du überdacht hast, was du sagen wirst.
OpenSubtitles v2018

This is presumably because of the petition's (mealy-mouthed) opposition to "British jobs for British workers".
Das liegt wahrscheinlich an der (schwammigen) Opposition der Unterschriftenliste gegen "britische Jobs für britische Arbeiter".
ParaCrawl v7.1

This is presumably because of the petition’s (mealy-mouthed) opposition to “British jobs for British workers”.
Das liegt wahrscheinlich an der (schwammigen) Opposition der Unterschriftenliste gegen „britische Jobs für britische Arbeiter“.
ParaCrawl v7.1

Sure enough, apart from a few soothing, mealy-mouthed words, the only thing the State is actively doing is making certain, with the assistance of the Confederation of British Industry, Police Chiefs and the TUC, that no such event must ever take place again, even if it means destroying the livelihood of every rebel trucker and small farmer.
Klar, abgesehen von einigen wenigen besänftigenden und heuchlerischen Worten besteht das einzige, was der Staat aktiv betreibt, darin, mit Unterstützung des Verbandes der britischen Industrie, der Polizeichefs und des TUC sicherzustellen, daß nie wieder etwas Ähnliches passiert, selbst wenn das heißt, das Leben jedes rebellischen Truckers und Kleinbauern zu zerstören.
ParaCrawl v7.1