Translation of "A mouthful" in German

A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments.
Eine Handvoll Soldaten sind immer besser als ein Mundvoll Argumente.
Tatoeba v2021-03-10

But you wouldn't be much of a mouthful, would you?
Aber du wärst nur ein kleiner Bissen, oder?
OpenSubtitles v2018

I'd give my stripe for a mouthful of water.
Was gäbe ich nicht für einen Schluck Wasser.
OpenSubtitles v2018

If we're lying, just drink a mouthful of that wine.
Trinken Sie einen Schluck, wenn wir lügen.
OpenSubtitles v2018

A mouthful of water will not harm you, but panic will.
Ein Mund voller Wasser ist nicht gefährlich, aber Panik um so mehr.
OpenSubtitles v2018

That's a meaty mouthful.
Das ist ein schön saftiger Bissen.
OpenSubtitles v2018

Betta of Valencia. Well, that's a mouthful.
Nun, das ist ein Zungenbrecher.
OpenSubtitles v2018

Deb can't talk right now. She's got a mouthful, if you know what I mean?
Sie hat den Mund voll, wenn Sie verstehen, was ich meine.
OpenSubtitles v2018

It is then roasted and consumed whole in a single mouthful.
Dann wird es gebraten... und in einem einzigen Bissen verspeist.
OpenSubtitles v2018

Yes, that name is quite a mouthful.
Ja, das ist ein recht unaussprechbarer Name.
OpenSubtitles v2018

This guy's about as interesting as a mouthful of sawdust.
Der Typ ist ungefähr so interessant wie ein Mundvoll Sägemehl.
OpenSubtitles v2018

He's got a mouthful of 20s.
Er hat den Mund voller Zwanziger.
OpenSubtitles v2018