Translation of "A mouthful" in German
A
handful
of
soldiers
is
always
better
than
a
mouthful
of
arguments.
Eine
Handvoll
Soldaten
sind
immer
besser
als
ein
Mundvoll
Argumente.
Tatoeba v2021-03-10
But
you
wouldn't
be
much
of
a
mouthful,
would
you?
Aber
du
wärst
nur
ein
kleiner
Bissen,
oder?
OpenSubtitles v2018
I'd
give
my
stripe
for
a
mouthful
of
water.
Was
gäbe
ich
nicht
für
einen
Schluck
Wasser.
OpenSubtitles v2018
If
we're
lying,
just
drink
a
mouthful
of
that
wine.
Trinken
Sie
einen
Schluck,
wenn
wir
lügen.
OpenSubtitles v2018
A
mouthful
of
water
will
not
harm
you,
but
panic
will.
Ein
Mund
voller
Wasser
ist
nicht
gefährlich,
aber
Panik
um
so
mehr.
OpenSubtitles v2018
That's
a
meaty
mouthful.
Das
ist
ein
schön
saftiger
Bissen.
OpenSubtitles v2018
Betta
of
Valencia.
Well,
that's
a
mouthful.
Nun,
das
ist
ein
Zungenbrecher.
OpenSubtitles v2018
Deb
can't
talk
right
now.
She's
got
a
mouthful,
if
you
know
what
I
mean?
Sie
hat
den
Mund
voll,
wenn
Sie
verstehen,
was
ich
meine.
OpenSubtitles v2018
It
is
then
roasted
and
consumed
whole
in
a
single
mouthful.
Dann
wird
es
gebraten...
und
in
einem
einzigen
Bissen
verspeist.
OpenSubtitles v2018
Yes,
that
name
is
quite
a
mouthful.
Ja,
das
ist
ein
recht
unaussprechbarer
Name.
OpenSubtitles v2018
This
guy's
about
as
interesting
as
a
mouthful
of
sawdust.
Der
Typ
ist
ungefähr
so
interessant
wie
ein
Mundvoll
Sägemehl.
OpenSubtitles v2018
He's
got
a
mouthful
of
20s.
Er
hat
den
Mund
voller
Zwanziger.
OpenSubtitles v2018