Translation of "Material contribution" in German
The
greater
density
of
the
material
increases
the
contribution
of
the
solid-body
conduction.
Die
größere
Dichte
des
Materials
erhöht
den
Beitrag
der
Festkörperleitung.
EuroPat v2
The
project
to
be
proposed
by
the
applicant
must
constitute
a
material
contribution
to
the
ongoing
development
of
the
means
of
artistic
expression.
Der
Projektvorschlag
muss
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Weiterentwicklung
künstlerischer
Formen
und
Ausdrucksmittel
erwarten
lassen.
ParaCrawl v7.1
She
asks
every
individual
to
make
a
material
contribution
towards
the
complete
development
of
all.
Die
Kirche
bittet
jeden
Einzelnen,
einen
materiellen
Beitrag
zur
ganzheitlichen
Entfaltung
aller
Menschen
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
That's
the
specific
and
material
contribution
which
the
Eurosystem
makes
to
preserving
the
euro.
Das
ist
der
spezifische
und
wesentliche
Beitrag
des
Eurosystems
für
den
Erhalt
des
Euro.
ParaCrawl v7.1
All
this,
as
you
said
Baroness
Ashton,
can
happen
if
we
are
able
to
make
proactive
contributions
of
two
kinds:
firstly,
a
diplomatic
contribution,
but
also
-
as
you
stated,
High
Representative
-
a
substantial
and
material
contribution.
All
das
kann,
wie
Sie
sagten,
Baronin
Ashton,
geschehen,
falls
wir
in
der
Lage
sind,
zweierlei
proaktive
Beiträge
zu
leisten:
erstens
einen
diplomatischen
Beitrag,
aber
auch
-
wie
Sie,
Frau
Hohe
Vertreterin,
erklärt
haben
-
einen
substantiellen
und
materiellen
Beitrag.
Europarl v8
We
have
assured
them
that
their
report
will
be
able
to
have
a
material
contribution
on
the
outcome,
given
the
time
we
have
available.
Wir
haben
unseren
Besuchern
zugesichert,
dass
ihr
Bericht
einen
wesentlichen
Beitrag
zum
Ergebnis
angesichts
der
Zeit,
die
wir
zur
Verfügung
haben,
liefern
wird.
Europarl v8
Together,
this
evidence
constituted
a
significant
material
contribution
to
the
establishment
of
the
infringement,
even
if
no
written
contemporaneous
evidence
was
provided
for
the
period
from
1995
to
1998.
Gemeinsam
waren
diese
Beweismittel
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Feststellung
der
Zuwiderhandlung,
auch
wenn
für
den
Zeitraum
von
1995
bis
1998
keine
aus
jener
Zeit
stammenden
schriftlichen
Beweismittel
vorgelegt
wurden.
DGT v2019
This
is
in
fact
a
risky
reversal
of
procedures,
but
I
take
Mr
Vitorino,
whose
good
will
has
been
demonstrated
on
several
occasions
in
this
Parliament,
at
his
word
when
he
says
that
he
will
ensure
that
other
opportunities
for
notifying
Parliament
about
such
documents
earlier
on
will
be
investigated
in
the
future
so
as
to
enable
us
to
make
a
material
contribution
if
possible.
Im
Grunde
bedeutet
dies
eine
riskante
Umkehrung
der
Verfahren,
aber
ich
nehme
Herrn
Vitorino,
dessen
guter
Wille
schon
mehrfach
in
diesem
Parlament
unter
Beweis
gestellt
wurde,
beim
Wort,
wenn
er
sagt,
er
werde
sicherstellen,
dass
in
Zukunft
andere
Möglichkeiten
geprüft
werden,
um
das
Parlament
früher
über
solche
Abkommen
in
Kenntnis
zu
setzen,
damit
wir
eventuell
noch
einen
sachbezogenen
Beitrag
leisten
können.
Europarl v8
While,
moreover,
we
are
talking
about
lesser
interests,
we
can
state
that
the
material
contribution
of
the
European
Union
and
its
countries
is
so
great
and
so
disproportionate
to
its
political
weight
within
the
UN
system
that
the
European
Union
is
obliged
to
commit
itself
to
making
progress
towards
a
modification
of
the
current
state
of
affairs.
Wenn
wir
jedoch
von
geringeren
Interessen
sprechen,
so
können
wir
feststellen,
dass
der
materielle
Beitrag
der
Europäischen
Union
oder
ihrer
Länder
so
groß
ist
und
in
solch
einem
Missverhältnis
zu
ihrem
politischen
Gewicht
im
System
der
Vereinten
Nationen
steht,
dass
die
Europäische
Union
die
Pflicht
hat,
sich
zu
Fortschritten
in
Richtung
einer
Veränderung
des
gegenwärtigen
Zustands
zu
bekennen.
Europarl v8
This
debate
will,
I
am
sure,
bring
about
something
we
are
all
hoping
for:
a
stronger
role
for
the
European
Parliament,
so
that
it
can
make
a
more
material
contribution
to
the
decisions
taken.
Diese
Debatte
wird,
davon
bin
ich
überzeugt,
noch
etwas
anderes
bewirken,
auf
das
wir
alle
hoffen:
die
Stärkung
der
Rolle
des
Europäischen
Parlaments,
sodass
es
einen
substanzielleren
Beitrag
bei
der
Erarbeitung
der
Beschlüsse
leisten
kann.
Europarl v8
Between
April
and
July
2007,
Tiz
Pars
attempted
to
procure
a
five
axis
laser
welding
and
cutting
machine,
which
could
make
a
material
contribution
to
Iran's
missile
program,
on
behalf
of
SHIG.
Zwischen
April
und
Juli
2007
versuchte
Tiz
Pars,
für
die
SHIG
eine
Fünf-Achs-Laserschweiß-
und
-schneidmaschine
zu
beschaffen,
womit
ein
wesentlicher
Beitrag
zum
Flugkörperprogramm
Irans
geleistet
werden
könnte.
DGT v2019
The
scope
of
the
study
is
to
provide
the
Committee
on
Transport
and
Tourism
with
background
material
on
the
contribution
that
improvements
in
logistics
activities
might
offer
in
the
fight
against
climate
change.
Ziel
dieser
Studie
ist
es,
dem
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
einen
Einblick
in
den
potenziellen
Beitrag
logistischer
Verbesserungen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
zu
geben.
EUbookshop v2
It
has
been
rightly
argued
against
this
that
such
a
schematic
division
does
not
correspond
to
the
actual
situation,
as
the
employer's
and
employee's
shares
are
never
equal,
among
other
things
because
the
invention
and
the
material
contribution
of
the
employer
are
too
fundamentally
different
to
be
compared
with
one
another
(14).
Hiergegen
ist
zu
Recht
eingewandt
worden,
daß
diese
schematische
Aufteilung
den
wirklichen
Verhältnissen
nicht
entspricht,
da
die
Anteile
von
Arbeitgeber
und
von
Arbeitnehmer
niemals
gleich
seien,
nicht
zuletzt
deshalb,
weil
die
Erfindung
und
der
materielle
Beitrag
des
Arbeitgebers
wesensmäßig
zu
verschieden
seien,
um
miteinander
verglichen
werden
zu
können
(14).
EUbookshop v2
The
funds
of
the
Ministry
of
Labour,
Family
and
Social
Affairs
are
directed
at
the
demand
side
(individuals
and/or
enterprises,
such
as
travel
costs,
learning
material,
meals,
activity
contribution)
and
the
supply
side
(development
of
new
initiatives,
programmes
and
projects).
Die
Mittel
des
Ministeriums
für
Arbeit,
Familie
und
Soziales
fließen
zur
Nachfrageseite
(Einzelpersonen
und/oder
Unternehmen,
z.
B.
Reisekosten,
didaktisches
Material,
Mahlzeiten,
Beiträge
zu
Maßnahmen
usw.)
und
zur
Angebotsseite
(Entwicklung
neuer
Initiativen,
Programme
und
Projekte
usw.).
EUbookshop v2
The
primary
loci
for
photosynthesis
are
the
leaves
and
to
a
lesser
extent
the
stem
tissue,
whereas
other
organs
of
the
plant,
such
as
roots,
seeds
or
tubers,
do
not
make
a
material
contribution
to
the
formation
of
photoassimilates,
but
on
the
contrary
are
dependent
for
their
growth
on
the
supply
from
photosynthetically
active
organs.
Die
primären
Orte
für
die
Photosynthese
sind
das
Blatt
und
zu
einem
geringeren
Ausmaß
das
Stammgewebe,
wohingegen
andere
Organe
von
Pflanzen,
wie
Wurzeln,
Samen
oder
Knollen
nicht
wesentlich
zur
Bildung
von
Photoassimilaten
beitragen,
sondern
im
Gegenteil
in
ihrem
Wachstum
von
der
Versorgung
durch
photosynthetisch
aktive
Organe
abhängig
sind.
EuroPat v2
By
means
of
a
suitable
choice
of
fiber
diameter
and/or
fiber
material,
the
radiation
contribution
to
the
thermal
conductivity
can
be
reduced
and
an
increased
mechanical
strength
can
be
achieved.
Durch
geeignete
Wahl
von
Faserdurchmesser
und/oder
-material
kann
der
Strahlungsbeitrag
zur
Wärmeleitfähigkeit
reduziert
und
eine
größere
mechanische
Festigkeit
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
invention
is
therefore
based
on
the
problem
of
developing
a
ring
and
traveller
system
for
spinning
and
twisting
frames
which
has
a
significantly
improved
service
life
and
allows
a
higher
production
speed,
with
identical
or
improved
yarn
properties,
and
thus
makes
a
material
contribution
to
increased
economic
efficiency.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Ring-/Läufersystem
für
Spinn-
und
Zwirnmaschinen
zu
entwickeln,
welches
eine
wesentlich
verbesserte
Standzeit
aufweist
und
eine
höhere
Produktionsgeschwindigkeit
zuläßt,
bei
gleichen
oder
verbesserten
Garneigenschaften,
und
somit
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
mehr
Wirtschaftlichkeit
leistet.
EuroPat v2
Lakesight
has
made
a
material
contribution
to
the
environment,
through
massive
resource
efficiency
injected
into
the
production
processes,
as
well
as
lower
emissions
relating
to
both
traffic
and
railways.
Lakesight
leistet
mit
der
Technologie
seiner
drei
Gruppenmitglieder
einen
materiellen
Beitrag
für
die
Umwelt,
indem
Ressourceneffizienz
auf
breiter
Ebene
in
Produktionsprozesse
implementiert
und
Potenziale
zur
Emissionsreduzierung
sowohl
im
Straßen-
als
auch
im
Schienenverkehr
ausgenutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Following
his
material
contribution
to
the
successful
integration
and
transformation
of
the
company,
with
a
strong
position
and
strategy
in
place,
Thorsten
Dirks
will
turn
to
new
challenges
in
2017.
Nach
seinem
maßgeblichen
Beitrag
zur
erfolgreichen
Integration
und
Transformation
des
Unternehmens
und
auf
Basis
einer
starken
Unternehmensposition
und
-strategie
will
sich
Thorsten
Dirks
im
Jahresverlauf
2017
neuen
Herausforderungen
stellen.
ParaCrawl v7.1
You
must
know,
and
feel
yourself,
what
the
eternal
spirit,
from
which
you
originate,
requires
of
you
with
respect
to
your
material
contribution
in
this
world
of
material
values,
–
you
will
certainly
make
no
spiritual
progress
if
you
seek
to
withdraw
from
those
areas
where
you
should
contribute
what
you
can
in
earthly
values...
Du
selbst
mußt
wissen
und
erfühlen,
was
der
Geist
der
Ewigkeit,
dem
du
entstammst,
von
dir
verlangt
an
materiellem
Einsatz
in
dieser
Welt
materieller
Außenwerte,
—
und
du
wirst
gewiß
im
Geistigen
nicht
weiterkommen,
suchst
du
dich
zu
entziehen,
wo
du
auch
in
erdengültigen
Werten
darbringen
sollst,
was
du
vermagst.
.
.
ParaCrawl v7.1
The
new
equipment
in
July
made
a
material
contribution
to
the
overall
availability
of
our
fleet
in
August
.
Die
im
Juli
in
Betrieb
genommenen
neuen
Geräte
leisteten
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Gesamtverfügbarkeit
unseres
Fuhrparks
im
August.
ParaCrawl v7.1
By
submitting
a
contribution
or
content
to
the
Site
(including
but
not
limited
to
the
Interactive
Areas)
you
allow
World
Rugby
to
use
the
material
in
your
contribution
in
any
way
it
may
reasonably
choose
on
a
free-of-charge
basis.
Durch
Einreichen
eines
Beitrags
oder
Inhalts
zur
Website
(einschließlich
und
nicht
beschränkt
auf
die
interaktiven
Bereiche)
gestatten
Sie
dem
International
Rugby
Board
die
kostenfreie
Nutzung
des
Materials
in
Ihrem
Beitrag
auf
eine
Weise,
die
er
nach
seinem
Ermessen
festlegen
kann.
ParaCrawl v7.1