Übersetzung für "Material contribution" in Deutsch

The greater density of the material increases the contribution of the solid-body conduction.
Die größere Dichte des Materials erhöht den Beitrag der Festkörperleitung.
EuroPat v2

The project to be proposed by the applicant must constitute a material contribution to the ongoing development of the means of artistic expression.
Der Projektvorschlag muss einen wichtigen Beitrag zur Weiterentwicklung künstlerischer Formen und Ausdrucksmittel erwarten lassen.
ParaCrawl v7.1

She asks every individual to make a material contribution towards the complete development of all.
Die Kirche bittet jeden Einzelnen, einen materiellen Beitrag zur ganzheitlichen Entfaltung aller Menschen zu leisten.
ParaCrawl v7.1

That's the specific and material contribution which the Eurosystem makes to preserving the euro.
Das ist der spezifische und wesentliche Beitrag des Eurosystems für den Erhalt des Euro.
ParaCrawl v7.1

All this, as you said Baroness Ashton, can happen if we are able to make proactive contributions of two kinds: firstly, a diplomatic contribution, but also - as you stated, High Representative - a substantial and material contribution.
All das kann, wie Sie sagten, Baronin Ashton, geschehen, falls wir in der Lage sind, zweierlei proaktive Beiträge zu leisten: erstens einen diplomatischen Beitrag, aber auch - wie Sie, Frau Hohe Vertreterin, erklärt haben - einen substantiellen und materiellen Beitrag.
Europarl v8

We have assured them that their report will be able to have a material contribution on the outcome, given the time we have available.
Wir haben unseren Besuchern zugesichert, dass ihr Bericht einen wesentlichen Beitrag zum Ergebnis angesichts der Zeit, die wir zur Verfügung haben, liefern wird.
Europarl v8

Together, this evidence constituted a significant material contribution to the establishment of the infringement, even if no written contemporaneous evidence was provided for the period from 1995 to 1998.
Gemeinsam waren diese Beweismittel ein wesentlicher Beitrag zur Feststellung der Zuwiderhandlung, auch wenn für den Zeitraum von 1995 bis 1998 keine aus jener Zeit stammenden schriftlichen Beweismittel vorgelegt wurden.
DGT v2019

This is in fact a risky reversal of procedures, but I take Mr Vitorino, whose good will has been demonstrated on several occasions in this Parliament, at his word when he says that he will ensure that other opportunities for notifying Parliament about such documents earlier on will be investigated in the future so as to enable us to make a material contribution if possible.
Im Grunde bedeutet dies eine riskante Umkehrung der Verfahren, aber ich nehme Herrn Vitorino, dessen guter Wille schon mehrfach in diesem Parlament unter Beweis gestellt wurde, beim Wort, wenn er sagt, er werde sicherstellen, dass in Zukunft andere Möglichkeiten geprüft werden, um das Parlament früher über solche Abkommen in Kenntnis zu setzen, damit wir eventuell noch einen sachbezogenen Beitrag leisten können.
Europarl v8

While, moreover, we are talking about lesser interests, we can state that the material contribution of the European Union and its countries is so great and so disproportionate to its political weight within the UN system that the European Union is obliged to commit itself to making progress towards a modification of the current state of affairs.
Wenn wir jedoch von geringeren Interessen sprechen, so können wir feststellen, dass der materielle Beitrag der Europäischen Union oder ihrer Länder so groß ist und in solch einem Missverhältnis zu ihrem politischen Gewicht im System der Vereinten Nationen steht, dass die Europäische Union die Pflicht hat, sich zu Fortschritten in Richtung einer Veränderung des gegenwärtigen Zustands zu bekennen.
Europarl v8

This debate will, I am sure, bring about something we are all hoping for: a stronger role for the European Parliament, so that it can make a more material contribution to the decisions taken.
Diese Debatte wird, davon bin ich überzeugt, noch etwas anderes bewirken, auf das wir alle hoffen: die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments, sodass es einen substanzielleren Beitrag bei der Erarbeitung der Beschlüsse leisten kann.
Europarl v8

Between April and July 2007, Tiz Pars attempted to procure a five axis laser welding and cutting machine, which could make a material contribution to Iran's missile program, on behalf of SHIG.
Zwischen April und Juli 2007 versuchte Tiz Pars, für die SHIG eine Fünf-Achs-Laserschweiß- und -schneidmaschine zu beschaffen, womit ein wesentlicher Beitrag zum Flugkörperprogramm Irans geleistet werden könnte.
DGT v2019

The scope of the study is to provide the Committee on Transport and Tourism with background material on the contribution that improvements in logistics activities might offer in the fight against climate change.
Ziel dieser Studie ist es, dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr einen Einblick in den potenziellen Beitrag logistischer Verbesserungen zur Bekämpfung des Klimawandels zu geben.
EUbookshop v2

It has been rightly argued against this that such a schematic division does not correspond to the actual situation, as the employer's and employee's shares are never equal, among other things because the invention and the material contribution of the employer are too fundamentally different to be compared with one another (14).
Hiergegen ist zu Recht eingewandt worden, daß diese schematische Aufteilung den wirklichen Verhältnissen nicht entspricht, da die Anteile von Arbeitgeber und von Arbeitnehmer niemals gleich seien, nicht zuletzt deshalb, weil die Erfindung und der materielle Beitrag des Arbeitgebers wesensmäßig zu verschieden seien, um miteinander verglichen werden zu können (14).
EUbookshop v2

The funds of the Ministry of Labour, Family and Social Affairs are directed at the demand side (individuals and/or enterprises, such as travel costs, learning material, meals, activity contribution) and the supply side (development of new initiatives, programmes and projects).
Die Mittel des Ministeriums für Arbeit, Familie und Soziales fließen zur Nachfrageseite (Einzelpersonen und/oder Unternehmen, z. B. Reisekosten, didaktisches Material, Mahlzeiten, Beiträge zu Maßnahmen usw.) und zur Angebotsseite (Entwicklung neuer Initiativen, Programme und Projekte usw.).
EUbookshop v2

The primary loci for photosynthesis are the leaves and to a lesser extent the stem tissue, whereas other organs of the plant, such as roots, seeds or tubers, do not make a material contribution to the formation of photoassimilates, but on the contrary are dependent for their growth on the supply from photosynthetically active organs.
Die primären Orte für die Photosynthese sind das Blatt und zu einem geringeren Ausmaß das Stammgewebe, wohingegen andere Organe von Pflanzen, wie Wurzeln, Samen oder Knollen nicht wesentlich zur Bildung von Photoassimilaten beitragen, sondern im Gegenteil in ihrem Wachstum von der Versorgung durch photosynthetisch aktive Organe abhängig sind.
EuroPat v2

By means of a suitable choice of fiber diameter and/or fiber material, the radiation contribution to the thermal conductivity can be reduced and an increased mechanical strength can be achieved.
Durch geeignete Wahl von Faserdurchmesser und/oder -material kann der Strahlungsbeitrag zur Wärmeleitfähigkeit reduziert und eine größere mechanische Festigkeit erzielt werden.
EuroPat v2

The invention is therefore based on the problem of developing a ring and traveller system for spinning and twisting frames which has a significantly improved service life and allows a higher production speed, with identical or improved yarn properties, and thus makes a material contribution to increased economic efficiency.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Ring-/Läufersystem für Spinn- und Zwirnmaschinen zu entwickeln, welches eine wesentlich verbesserte Standzeit aufweist und eine höhere Produktionsgeschwindigkeit zuläßt, bei gleichen oder verbesserten Garneigenschaften, und somit einen wesentlichen Beitrag zu mehr Wirtschaftlichkeit leistet.
EuroPat v2

Lakesight has made a material contribution to the environment, through massive resource efficiency injected into the production processes, as well as lower emissions relating to both traffic and railways.
Lakesight leistet mit der Technologie seiner drei Gruppenmitglieder einen materiellen Beitrag für die Umwelt, indem Ressourceneffizienz auf breiter Ebene in Produktionsprozesse implementiert und Potenziale zur Emissionsreduzierung sowohl im Straßen- als auch im Schienenverkehr ausgenutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Following his material contribution to the successful integration and transformation of the company, with a strong position and strategy in place, Thorsten Dirks will turn to new challenges in 2017.
Nach seinem maßgeblichen Beitrag zur erfolgreichen Integration und Transformation des Unternehmens und auf Basis einer starken Unternehmensposition und -strategie will sich Thorsten Dirks im Jahresverlauf 2017 neuen Herausforderungen stellen.
ParaCrawl v7.1

You must know, and feel yourself, what the eternal spirit, from which you originate, requires of you with respect to your material contribution in this world of material values, – you will certainly make no spiritual progress if you seek to withdraw from those areas where you should contribute what you can in earthly values...
Du selbst mußt wissen und erfühlen, was der Geist der Ewigkeit, dem du entstammst, von dir verlangt an materiellem Einsatz in dieser Welt materieller Außenwerte, — und du wirst gewiß im Geistigen nicht weiterkommen, suchst du dich zu entziehen, wo du auch in erdengültigen Werten darbringen sollst, was du vermagst. . .
ParaCrawl v7.1

The new equipment in July made a material contribution to the overall availability of our fleet in August .
Die im Juli in Betrieb genommenen neuen Geräte leisteten einen wesentlichen Beitrag zur Gesamtverfügbarkeit unseres Fuhrparks im August.
ParaCrawl v7.1

By submitting a contribution or content to the Site (including but not limited to the Interactive Areas) you allow World Rugby to use the material in your contribution in any way it may reasonably choose on a free-of-charge basis.
Durch Einreichen eines Beitrags oder Inhalts zur Website (einschließlich und nicht beschränkt auf die interaktiven Bereiche) gestatten Sie dem International Rugby Board die kostenfreie Nutzung des Materials in Ihrem Beitrag auf eine Weise, die er nach seinem Ermessen festlegen kann.
ParaCrawl v7.1