Translation of "Material behaviour" in German

For many materials, linear elastic models do not accurately describe the observed material behaviour.
Für viele Materialien beschreibt die lineare Elastizität das beobachtete Materialverhalten nicht genau.
WikiMatrix v1

The calculation of internal forces is performed, considering the elastic material behaviour.
Die Berechnung der Schnittgrößen erfolgt mit einem elastischen Materialverhalten.
ParaCrawl v7.1

The FEM calculation is performed via a linear-elastic material behaviour with the respective FEM code.
Die FEM-Berechnung erfolgt über ein linear-elastisches Werkstoffverhalten mit dem jeweiligen FEM-Code.
CCAligned v1

Planning errors caused by incorrect estimates of material behaviour could be avoided in the future.
Planungsfehler durch falsch eingeschätztes Materialverhalten könnten in Zukunft vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Further research areas are material behaviour under irradiation and material interaction of reactor materials in light water reactors.
Weiterhin werden das Werkstoffverhalten unter Bestrahlung und Wechselwirkungen von Brennelementmaterialien in Leichtwasserreaktoren untersucht.
ParaCrawl v7.1

In the reinforced steel cross section, the possibility of superposition is lost due to the non-linearity of the material behaviour.
Im Stahlbetonquerschnitt geht wegen der Nichtlinearität beim Werkstoffverhalten die Möglichkeit der Superposition verloren.
ParaCrawl v7.1

However, the material behaviour differs during laser processing.
Das Materialverhalten bei der Laserbearbeitung weist allerdings Unterschiede auf.
ParaCrawl v7.1

This system is used in the test department to study material behaviour in various load and collision tests..
Eingesetzt wird dieses System in der Versuchsabteilung zur Untersuchungdes Materialverhaltens bei verschiedenen definierten Belastungs- und Kollisionsüberprüfungen.
ParaCrawl v7.1

Especially it deals with the mathematical description of strains, stresses and the material behaviour of continuous bodies.
Insbesondere behandelt sie die mathematische Beschreibung von Verzerrungen und Spannungen sowie des Materialverhaltens in kontinuierlichen Körpern.
ParaCrawl v7.1

So-called “fingerprints” in the quality control give a prompt information over continuous material behaviour.
Sogenannte „Fingerprints“ in der Qualitätskontrolle geben schnell Auskunft über ein gleichbleibendes Materialverhalten.
ParaCrawl v7.1

The internal model to capture the incremental default and migration risks shall reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Das interne Modell zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The approach to capture the incremental default and migration risks must reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The approach to capture the incremental default and migration risks shall reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
DGT v2019

The approach to capture the incremental default and migration risks must reflect the nonlinear impact of options , structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes .
Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall - und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen , strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen .
ECB v1

This work will be based on recent results from measurements of pavement response to loads, as well as results from studies regarding traffic loads, pavement performance and material behaviour.
Diese Arbeiten basieren auf neueren Ergebnissen aus Messungen der Fahrbahnreaktionen auf Lasteinwirkung sowie auf Untersuchungen zu im Verkehr auftretenden Lasten, Fahrbahnverhalten und Materialverhalten.
EUbookshop v2

The nozzle ribs at the upper side of the material are formed in such a manner that they cause the same heat transfer and the same pressure action on the material as the nozzle ribs provided at the lower side of the material, the flow behaviour of which and thus also the heat transfer is influenced by the rollers arranged therebetween.
Dabei sind die Düsenrippen an der Oberseite des Gutes derart geformt, daß sie den gleichen Wärmeübergang und die gleiche Druckbeaufschlagung auf dem Gut hervorrufen wie die an der Unterseite des Gutes vorgesehenen Düsenrippen, deren Strömungsverhalten und damit schließlich auch der Wärmeübergang durch die zwischen ihnen angeordneten Rollen beeinflußt wird.
EuroPat v2

A further disadvantage results from the fact that there is a restricted material flow behaviour due to the weld and associated therewith almost the same material, flow for the upper and lower workpiece, which once again significantly limits the choice of part pairings for parts having different geometries or also the possible complexity of the parts.
Ein weiterer Nachteil ergibt sich durch das eingeschränkte Werkstofffließverhalten, bedingt durch die Schweißnaht und damit verbunden den nahezu gleichen Werkstofffluß für das obere und untere Werkstück, was wiederum die Auswahl von Teilepaarungen für Teile mit unterschiedlicher Geometrie bzw. auch die mögliche Teilekomplexität wesentlich einschränkt.
EuroPat v2

This material-specific behaviour is already visible for “normal” injection molded parts and becomes even more substantial for bulky GIT-parts or parts having long flow lengths, since therein the filling times are longer and the pressures are lower.
Dieses materialspezifische Verhalten ist schon bei "normalen" Spritzgußteilen erkennbar und wird bei großvolumigen GIT-Teilen oder Teilen mit langen Fließwegen noch deutlicher, da hier die Füllzeiten länger und die Drücke tiefer sind.
EuroPat v2