Translation of "Match demand" in German

And you can match that demand, hour-by-hour, for the whole year almost.
Und man kann den Bedarf stündlich erbringen, beinahe für das ganze Jahr.
TED2013 v1.1

The offer of childcare does not yet match demand.
Das Angebot an Kinderbetreuungseinrichtungen bleibt nach wie vor hinter der Nachfrage zurück.
TildeMODEL v2018

In spite of these high rates of growth, the output of the educational system does not match demand.
Trotz der hohen Zuwachsraten können die Abgänge der Berufsbildungseinrichtungen die Nachfrage nicht befriedigen.
EUbookshop v2

To match the demand several new players entered the servicing industry.
Um die Nachfrage zu befriedigen betraten einige neue Akteure die Servicer-Branche.
ParaCrawl v7.1

The target is to match supply with demand.
Ziel ist, Angebot und Nachfrage aufeinander abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

We are doing the best to match your demand.
Wir tun das Beste, um Ihre Nachfrage zusammenzubringen.
ParaCrawl v7.1

We match supply with demand.
Wir bringen Angebot und Nachfrage zusammen.
CCAligned v1

It is our goal, to match supply and demand as accurately as possible.
Unser Ziel ist es, Angebot und Nachfrage so passgenau wie möglich zusammenzubringen!
ParaCrawl v7.1

It takes time to match supply and demand.
Es kostet Zeit, Nachfrage und Angebot aufeinander abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

Supply must match demand.
Das Angebot muss zur Nachfrage passen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the new flying job change capability we can match output to demand.
Mit der neuen Möglichkeit des fliegenden Auftragswechsels werden wir der Marktnachfrage gerecht.
ParaCrawl v7.1

New sintering solutions from Heraeus perfectly match the growing demand of high-performance power electronics in Japan.
Neue Sinterlösungen passen perfekt zu der wachsenden Nachfrage nach Hochleistungselektronik in Japan.
ParaCrawl v7.1

The supply of social housing is small compared to other West-European countries and does not match demand.
Das Angebot an Sozialwohnungen ist gemessen an anderen westeuropäischen Ländern niedrig und entspricht nicht dem Bedarf.
TildeMODEL v2018

This makes it difficult to match supply with demand and hampers the sector’s ability to reinvest and innovate.
Dies erschwert die Abstimmung von Angebot und Nachfrage und schmälert die Reinvestitions- und Innovationsfähigkeit des Sektors.
TildeMODEL v2018

It aims to facilitate match making between demand and supply for technology.
Es soll es leichter machen, Angebot und Nachfrage für Technologie unter einen Hut zu bringen.
TildeMODEL v2018

Other actions should help to match demand and supply of labour.
Weitere Maßnahmen sollen dazu beitragen, die Nachfrage nach Arbeitskräften und das Arbeitskräfteangebot besser auszugleichen.
TildeMODEL v2018

It also focuses on a better match between demand and supply on the labor market.
Darüber hinaus sollen Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt besser in Einklang gebracht werden.
TildeMODEL v2018

Do they match the demand?
Werden sie der Nachfrage gerecht?
EUbookshop v2

The new training system has developed in stages and canbe modified to match changes in demand.
Das neue Ausbildungssystem ist schrittweise entwickelt worden und lässt sich der Entwicklung der Nachfrage anpassen.
EUbookshop v2