Translation of "Master in law" in German
The
Belgian
has
obtained
as
Master
Degree
in
Law
from
the
University
of
Gent.
Der
Belgier
hat
seinen
Master
in
Rechtswissenschaften
an
der
Universität
Gent
erworben.
ParaCrawl v7.1
Yannik
Hässig
studied
at
the
University
of
Lucerne
and
graduated
with
a
Master
of
Law
in
2015.
Er
studierte
an
der
Universität
Luzern
und
erlangte
2015
seinen
Master
of
Law.
ParaCrawl v7.1
Saartje
Spriet
obtained
a
Master
in
Law
with
distinction
at
the
University
of
Ghent
in
2011.
Saartje
Spriet
absolvierte
2011
ihren
Master
der
Rechte
an
der
Universität
Gent
mit
Auszeichnung.
CCAligned v1
After
she
graduated
from
her
2003
to
2008
program
of
master
studies
in
law
(with
Specialization
of
Criminology),
and
then
from
2008
to
2012,
the
doctoral
program
at
the
Law
Faculty
of
Vilnius
University.
Nach
ihrem
Abitur
absolvierte
sie
von
2003
bis
2008
das
Magisterstudium
der
Rechtswissenschaften
mit
der
Fachspezialisierung
der
Kriminologie
und
von
2008
bis
2012
das
Promotionsstudium
an
der
Rechtsfakultät
der
Universität
Vilnius.
Wikipedia v1.0
He
earned
a
PhD
and
Master
of
Arts
in
Law
and
Diplomacy
from
The
Fletcher
School
of
Law
and
Diplomacy
at
Tufts
University
in
International
Relations
in
1984,
where
he
won
the
Gullion
Prize
as
outstanding
student.
Er
wurde
1984
zum
Doktor
der
Philosophie
promoviert
und
erlangte
den
Grad
Master
of
Arts
in
Law
and
Diplomacy
in
Internationalen
Beziehungen
an
der
Fletcher
School
of
Law
and
Diplomacy
der
Tufts
University.
Wikipedia v1.0
Claudio
Cisullo
is
a
member
of
the
Board
of
Directors
of
Ringier
AG,
one
of
the
biggest
European
media
companies,
since
2013
and
he
is
a
member
of
the
foundation
for
the
promotion
of
the
degree
of
"Master
in
Law
and
Economics"
at
the
University
of
St.
Gallen
(Law
and
Economics
Foundation).
Claudio
Cisullo
hat
seit
2013
ein
Verwaltungsratsmandat
bei
der
Ringier
AG
und
ist
Mitglied
der
Stiftung
zur
Förderung
des
Studienganges
„Master
in
Law
and
Economics“
an
der
Universität
St.
Gallen
(Law
and
Economics
Foundation).
WikiMatrix v1
To
study
on
the
Master
in
Tax
Law
for
working
professionals
means
attending
lectures
all
taking
place
at
weekends
that
give
you
the
possibility
to
prepare
or
follow-up
on
the
content
between
attendance
phases
and
–
during
the
fourth
semester
–
in
guided
self-study
with
learning
material
(textbooks,
lecture
notes,
e-learning
resources).
Den
Master
Steuerrecht
berufsbegleitend
zu
studieren
bedeutet,
dass
alle
Präsenzveranstaltungen
an
Wochenenden
(Freitagnachmittag,
Samstag)
stattfinden
und
Sie
die
Lehrinhalte
zwischen
den
Präsenzphasen
und
während
des
vierten
Semesters
im
angeleiteten
Selbststudium
mittels
Lehrmaterialien
wie
Büchern,
Skripten
und
E-Learning-Einheiten
vor-
und
nachbereiten.
ParaCrawl v7.1
The
Master
in
Business
Law
in
an
International
Context
at
the
Berlin
School
of
Economics
and
Law
(BSEL)
is
designed
for
postgraduate
students
wanting
to
acquire
greater
expertise
in
business
law
and,
in
particular,
gain
deeper
insights
into
the
international
context
of
corporate
decision-making
and
legal
consulting.
Das
Masterstudium
„Unternehmensrecht
im
internationalen
Kontext“
der
Hochschule
für
Wirtschaft
und
Recht
Berlin
richtet
sich
an
Interessierte,
die
ihre
Kenntnisse
im
Wirtschaftsrecht
vertiefen
und
dabei
insbesondere
ein
erweitertes
Verständnis
für
die
internationalen
Zusammenhänge
rechtlicher
Beratung
und
Entscheidung
im
Unternehmen
erlangen
möchten.
ParaCrawl v7.1
He
holds
a
Master
Degree
in
Law
from
Cologne
University,
Germany
and
a
Bachelor
degree
in
Law
from
Yarmouk
University
in
Jordan.
Er
hat
einen
Masterabschluss
in
Jura
von
der
Universität
Köln
und
einen
Bachelorabschluss
in
Recht
von
der
Yarmouk
Universität
in
Jordanien.
ParaCrawl v7.1
The
Bachelor
Program
in
Business
Law
constitutes
the
basis
for
a
Master
Program
in
Business
Law,
which
conveys
the
qualifications
necessary
for
top
positions
with
a
technical
and
scientific
profile,
as
well
as
for
legal
professions,
especially
those
focusing
on
business
law
(business
lawyers,
employees
at
notary's
offices
focusing
on
business
law,
judges
at
commercial
or
anti-trust
courts),
and
(future)
academic
staff
at
universities.
Das
Bachelorstudium
Wirtschaftsrecht
bildet
die
Grundlage
für
das
Masterstudium
Wirtschaftsrecht,
welches
seinerseits
die
Vorbildung
für
Spitzenpositionen
mit
theoretisch-wissenschaftlichem
Profil,
für
spezifisch
juristische
Berufe
-
nämlich
für
Mitarbeiter/inn/en
in
Anwaltskanzleien,
Notariaten
und
bei
Gerichten
-,
sowie
für
(zukünftige)
wissenschaftliche
Mitarbeiter/inn/en
an
Universitäten
vermitteln
soll.
ParaCrawl v7.1
Exeption:
Candidates
for
the
Master
in
International
Economic
Law
please
apply
directly
to
the
University
of
Lüneburg
and
NOT
via
uni-assist.
Bewerberinnen
und
Bewerber
für
den
Master
International
Economic
Law
bewerben
sich
bitte
direkt
bei
der
Leuphana
Universität
Lüneburg
und
NICHT
über
uni-assist.
ParaCrawl v7.1
Co-founder
of
the
Practice
"KDB
Avocats"
in
2011,
Mr
Jeton
Kryeziu
studied
at
the
University
of
Fribourg,
where
he
obtained
a
Bachelor
and
a
Master
in
Law,
with
a
special
focus
in
contracts
law
and
in
european
law.
Mitbegründer
der
Kanzlei
"KDB
Avocats"
im
Jahr
2011,
Herr
Rechtsanwalt
Jeton
Kryeziu
studierte
Rechtswissenschaften
an
der
Universität
Freiburg,
wo
er
mit
dem
Master
in
Law
im
Vertrags-
und
Europarecht
abschloss.
ParaCrawl v7.1
On
Thursday
3
June
the
4th
edition
of
the
Master
in
Information
Technologies
Law,
organised
by
the
Observatory
-
Studies
Centre
for
Legal
Informatics
of
Florence,
was
concluded
in
the
splendid
setting
of
“Villa
del
Poggio
Imperiale”
in
Florence.
Am
Donnerstag,
dem
vergangenen
3.
Juni,
schloss
im
prachtvollen
Rahmen
der
"Villa
del
Poggio
Imperiale"
in
Florenz
die
IV.
Veranstaltung
des
vom
Observatorium
-
Forschungszentrum
für
Rechtinformatik
in
Florenz
organisierten
Fortbildungskurs
in
Recht
der
Datenverarbeitungstechnologien.
ParaCrawl v7.1
Candidates
for
the
Master
in
International
Economic
Law
please
apply
directly
to
the
University
of
Lüneburg
and
NOT
via
uni-assist.
Bewerberinnen
und
Bewerber
für
den
Master
International
Economic
Law
bewerben
sich
bitte
direkt
bei
der
Leuphana
Universität
Lüneburg
und
NICHT
über
uni-assist.
ParaCrawl v7.1
He
studied
law
at
the
University
of
Bayreuth
where
he
completed
an
additional
course
in
economics
and
at
the
University
of
Birmingham
where
he
was
awarded
a
Master
in
International
Commercial
Law.
Er
studierte
Rechtswissenschaften
an
der
Universität
Bayreuth,
wo
er
studienbegleitend
eine
wirtschaftswissenschaftliche
Zusatzausbildung
absolvierte
und
an
der
University
of
Birmingham,
wo
er
einen
Master
of
International
Commercial
Law
erwarb.
ParaCrawl v7.1
Stanislas
holds
a
Master
2
(post-graduate
degree)
in
Banking
and
Finance
Law
from
the
University
of
Paris
II
and
a
Master
2
in
Contract
Law
from
the
University
of
Paris
XI.
Er
ist
Absolvent
des
Master
2
in
Bank-
und
Finanzrecht
der
Universität
Paris
II
und
des
Master
2
Vertragsrecht
der
Universität
Paris
XI.
CCAligned v1
Studied
economics
in
Germany
and
the
USA
and
holds
a
Master
in
Law
(LL.M.)
degree
from
the
Westfälische
Wilhelms-Universität,
Münster.
Studierte
Wirtschaftswissenschaften
in
Deutschland
und
in
den
USA
und
hat
einen
Master
in
Law
(LL.M.)
der
Westfälischen
Wilhelms-Universität,
Münster.
CCAligned v1
Following
the
2nd
state
examination
in
law
he
completed
a
Master's
degree
at
the
University
of
Cambridge
and
graduated
with
a
Master
of
Law
in
June
1997.
Im
Anschluss
an
das
2.
Juristische
Staatsexamen
absolvierte
er
ein
Magisterstudium
an
der
University
of
Cambridge
und
wurde
im
Juni
1997
dort
zum
Master
of
Law
graduiert.
ParaCrawl v7.1
On
Thursday
3
June
the
4th
edition
of
the
Master
in
Information
Technologies
Law,
organised
by
the
Observatory
-
Studies
Centre
for
Legal
Informatics
of
Florence,
was
concluded
in
the
splendid
setting
of
"Villa
del
Poggio
Imperiale"
in
Florence.
Am
Donnerstag,
dem
vergangenen
3.
Juni,
schloss
im
prachtvollen
Rahmen
der
"Villa
del
Poggio
Imperiale"
in
Florenz
die
IV.
Veranstaltung
des
vom
Observatorium
-
Forschungszentrum
für
Rechtinformatik
in
Florenz
organisierten
Fortbildungskurs
in
Recht
der
Datenverarbeitungstechnologien.
ParaCrawl v7.1
Laura
Walo
obtained
her
Bachelor
and
Master
Degree
in
Law
at
the
University
of
Zurich,
including
a
Swiss-European
Mobility
Program
at
Trinity
College
in
Dublin,
Ireland.
Laura
Walo
absolvierte
ihren
Bachelor
sowie
Master
of
Law
an
der
Universität
Zürich
und
studierte
im
Rahmen
des
Swiss-European
Mobility
Programs
am
Trinity
College
in
Dublin,
Irland.
ParaCrawl v7.1
Edoardo
holds
a
law
degree
and
a
master
of
specialisation
from
the
University
of
Rome
'La
Sapienza',
a
master
in
EU
law
from
the
University
of
Paris
II,
and
an
LLM
from
King's
College
London.
Edoardo
hat
einen
Abschluss
der
Rechtswissenschaften
und
einen
spezialisierten
Master
der
Universität
Rom
(La
Sapienza),
einen
Master
in
Europäischem
Recht
der
Universität
Paris
II
sowie
einen
LLM
des
King's
College
in
London.
ParaCrawl v7.1