Translation of "Masters in law" in German
He
holds
a
masters
in
information
law
from
the
University
of
Amsterdam.
Er
hat
einen
Masterabschluss
in
Informationsrecht
an
der
University
of
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
Tiberto
Ruy
Brandolini
d'Adda
has
a
masters
degree
in
commercial
law
from
the
university
of
Parma.
Tiberto
Ruy
Brandolini
d'Adda
hat
einen
Master
in
Wirtschaftsrecht
von
der
Universität
Parma.
ParaCrawl v7.1
He
is
a
lawyer
with
Masters
degrees
in
Constitutional
Law
and
Rural
Development.
Zudem
hat
er
einen
Masterabschluss
in
Verfassungsrecht
und
ländlicher
Entwicklung
und
ist
als
Anwalt
tätig.
ParaCrawl v7.1
Nikitin
graduated
from
the
Russian
State
Social
University
and
received
a
Masters
in
Economics
and
Law.
Nikitin
absolvierte
die
Russische
Staatliche
Sozialuniversität
und
erhielt
einen
Master
in
Wirtschaft
und
Recht.
CCAligned v1
Fabrice
holds
a
Masters
degree
in
Business
Law
and
Tax
Law,
and
graduated
from
ESLSCA
(Ecole
Supérieure
Libre
des
Sciences
Commerciales
Appliquées).
Coquio
verfügt
über
einen
Master
in
Unternehmensrecht
und
Steuerrecht
und
ist
Absolvent
von
ESLSCA
(Ecole
Supérieure
Libre
des
Sciences
Commerciales
Appliquées).
ParaCrawl v7.1
Mr.
Pinto
obtained
his
Bachelor
of
Laws
degree
from
Pontificia
Universidad
Catolica
del
Peru
in
December
1980
and
his
Masters
in
Law
from
Harvard
Law
School
in
June
1982.
Herr
Pinto
schloss
sein
Bachelorstudium
in
Rechtswissenschaften
an
der
Pontificia
Universidad
Catolica
in
Peru
im
Dezember
1980
ab
und
erwarb
im
Juni
1982
an
der
Harvard
Law
School
seinen
Mastertitel
(LLM)
in
Rechtswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
Arthur
Miller
was
invited
by,
amongst
others,
the
Foundation
for
the
Masters
program
in
Law
and
Economics
at
the
University
of
St.
Gallen
to
contribute
to
the
class
on
Legal
Reasoning
headed
by
Professor
Jens
Drolshammer
(winter
term
2005/06).
Arthur
Miller
war
unter
anderem
von
der
Stiftung
für
das
Masterprogramm
in
Law
and
Economics
der
Universität
St.
Gallen
in
die
Lehrveranstaltung
Legal
Reasoning,
die
unter
Leitung
von
Professor
Jens
Drolshammer
stand,
(Wintersemester
2005/06)
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Rathke
also
holds
a
masters
degree
in
comparative
law
and
governance
and
is
a
doctoral
candidate
at
the
Universität
Heidelberg.
Hannes
hat
außerdem
einen
Masterabschluss
in
Comparative
Law
and
Governance
und
ist
zurzeit
Doktorand
an
der
Universität
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
compulsory
module
held
in
the
Winter
Term
2006
/
2007
for
students
in
their
first
year
of
the
Masters
in
Law
and
Economics.
Es
geht
um
eine
im
Wintersemester
2006
/
2007
für
die
Studenten
im
ersten
Jahr
der
Masterstufe
des
Masters
of
Law
and
Economics
durchgeführte
Pflichtveranstaltung.
ParaCrawl v7.1
Further,
she
studied
on
computer
information
systems
at
Boston
University,
USA,
and
went
to
law
school
at
Shi-Hsin
University
in
Taipei,
Taiwan,
where
she
obtained
a
masters
degree
in
law.
Außerdem
studierte
sie
an
der
Boston
Universität,
USA,
elektronische
Informationssysteme
und
bekam
von
der
juristischen
Fakultät
der
Shi-Hsin
Universität
in
Taipei,
Taiwan,
einen
Master
in
Jura.
ParaCrawl v7.1
Martin
Naville
started
his
career
in
1984
as
a
Corporate
Banker
at
JP
Morgan
in
Zurich
and
New
York
and
holds
a
masters
degree
in
law
from
the
University
of
Zurich.
Martin
Naville
startete
seine
berufliche
Laufbahn
1984
als
Corporate
Banker
bei
JP
Morgan
in
Zürich
und
New
York
und
hält
einen
Master
der
Rechtswissenschaften
der
Universität
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Prof.
Arthur
Miller
was
invited
by,
amongst
others,
the
Foundation
for
the
Masters
program
in
Law
and
Economics
at
the
University
of
St.
Gallen
to
contribute
to
the
class
on
Legal
Reasoning
headed
by
Professor
Jens
Drolshammer
(winter
term
2005/06).
Prof.
Arthur
Miller
war
unter
anderem
von
der
Stiftung
für
das
Masterprogramm
in
Law
and
Economics
der
Universität
St.
Gallen
in
die
Lehrveranstaltung
Legal
Reasoning,
die
unter
Leitung
von
Professor
Jens
Drolshammer
stand,
(Wintersemester
2005/06)
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
The
Belgian
has
obtained
as
Master
Degree
in
Law
from
the
University
of
Gent.
Der
Belgier
hat
seinen
Master
in
Rechtswissenschaften
an
der
Universität
Gent
erworben.
ParaCrawl v7.1
Yannik
Hässig
studied
at
the
University
of
Lucerne
and
graduated
with
a
Master
of
Law
in
2015.
Er
studierte
an
der
Universität
Luzern
und
erlangte
2015
seinen
Master
of
Law.
ParaCrawl v7.1
Saartje
Spriet
obtained
a
Master
in
Law
with
distinction
at
the
University
of
Ghent
in
2011.
Saartje
Spriet
absolvierte
2011
ihren
Master
der
Rechte
an
der
Universität
Gent
mit
Auszeichnung.
CCAligned v1
After
she
graduated
from
her
2003
to
2008
program
of
master
studies
in
law
(with
Specialization
of
Criminology),
and
then
from
2008
to
2012,
the
doctoral
program
at
the
Law
Faculty
of
Vilnius
University.
Nach
ihrem
Abitur
absolvierte
sie
von
2003
bis
2008
das
Magisterstudium
der
Rechtswissenschaften
mit
der
Fachspezialisierung
der
Kriminologie
und
von
2008
bis
2012
das
Promotionsstudium
an
der
Rechtsfakultät
der
Universität
Vilnius.
Wikipedia v1.0
He
earned
a
PhD
and
Master
of
Arts
in
Law
and
Diplomacy
from
The
Fletcher
School
of
Law
and
Diplomacy
at
Tufts
University
in
International
Relations
in
1984,
where
he
won
the
Gullion
Prize
as
outstanding
student.
Er
wurde
1984
zum
Doktor
der
Philosophie
promoviert
und
erlangte
den
Grad
Master
of
Arts
in
Law
and
Diplomacy
in
Internationalen
Beziehungen
an
der
Fletcher
School
of
Law
and
Diplomacy
der
Tufts
University.
Wikipedia v1.0
Schäfer
served
as
President
of
the
European
Association
of
Law
&
Economics
from
2004–2007
and
was
Director
of
the
European
Master
Programme
in
Law
&
Economics
from
2004–2008.
Des
Weiteren
war
er
von
2004
bis
2007
Präsident
der
European
Association
of
Law
&
Economics
und
von
2004
bis
2008
Direktor
des
European
Master
Programme
in
Law
&
Economics.
WikiMatrix v1
Claudio
Cisullo
is
a
member
of
the
Board
of
Directors
of
Ringier
AG,
one
of
the
biggest
European
media
companies,
since
2013
and
he
is
a
member
of
the
foundation
for
the
promotion
of
the
degree
of
"Master
in
Law
and
Economics"
at
the
University
of
St.
Gallen
(Law
and
Economics
Foundation).
Claudio
Cisullo
hat
seit
2013
ein
Verwaltungsratsmandat
bei
der
Ringier
AG
und
ist
Mitglied
der
Stiftung
zur
Förderung
des
Studienganges
„Master
in
Law
and
Economics“
an
der
Universität
St.
Gallen
(Law
and
Economics
Foundation).
WikiMatrix v1
To
study
on
the
Master
in
Tax
Law
for
working
professionals
means
attending
lectures
all
taking
place
at
weekends
that
give
you
the
possibility
to
prepare
or
follow-up
on
the
content
between
attendance
phases
and
–
during
the
fourth
semester
–
in
guided
self-study
with
learning
material
(textbooks,
lecture
notes,
e-learning
resources).
Den
Master
Steuerrecht
berufsbegleitend
zu
studieren
bedeutet,
dass
alle
Präsenzveranstaltungen
an
Wochenenden
(Freitagnachmittag,
Samstag)
stattfinden
und
Sie
die
Lehrinhalte
zwischen
den
Präsenzphasen
und
während
des
vierten
Semesters
im
angeleiteten
Selbststudium
mittels
Lehrmaterialien
wie
Büchern,
Skripten
und
E-Learning-Einheiten
vor-
und
nachbereiten.
ParaCrawl v7.1
The
world
proletariat
is
the
most
progressive
class,
the
standard
bearer
of
mastering
economic
laws
in
the
interest
of
the
world
community.
Als
Bannerträger
der
ökonomischen
Gesetze
im
Interesse
der
Weltgemeinschaft
tritt
das
Weltproletariat
auf
als
fortschrittlichste
Klasse,
währen
die
ablebenden
Klassen,
allen
voran
die
Weltbourgeoisie,
sich
dem
widersetzen.
ParaCrawl v7.1
The
Master
in
Business
Law
in
an
International
Context
at
the
Berlin
School
of
Economics
and
Law
(BSEL)
is
designed
for
postgraduate
students
wanting
to
acquire
greater
expertise
in
business
law
and,
in
particular,
gain
deeper
insights
into
the
international
context
of
corporate
decision-making
and
legal
consulting.
Das
Masterstudium
„Unternehmensrecht
im
internationalen
Kontext“
der
Hochschule
für
Wirtschaft
und
Recht
Berlin
richtet
sich
an
Interessierte,
die
ihre
Kenntnisse
im
Wirtschaftsrecht
vertiefen
und
dabei
insbesondere
ein
erweitertes
Verständnis
für
die
internationalen
Zusammenhänge
rechtlicher
Beratung
und
Entscheidung
im
Unternehmen
erlangen
möchten.
ParaCrawl v7.1
He
holds
a
Master
Degree
in
Law
from
Cologne
University,
Germany
and
a
Bachelor
degree
in
Law
from
Yarmouk
University
in
Jordan.
Er
hat
einen
Masterabschluss
in
Jura
von
der
Universität
Köln
und
einen
Bachelorabschluss
in
Recht
von
der
Yarmouk
Universität
in
Jordanien.
ParaCrawl v7.1
The
Bachelor
Program
in
Business
Law
constitutes
the
basis
for
a
Master
Program
in
Business
Law,
which
conveys
the
qualifications
necessary
for
top
positions
with
a
technical
and
scientific
profile,
as
well
as
for
legal
professions,
especially
those
focusing
on
business
law
(business
lawyers,
employees
at
notary's
offices
focusing
on
business
law,
judges
at
commercial
or
anti-trust
courts),
and
(future)
academic
staff
at
universities.
Das
Bachelorstudium
Wirtschaftsrecht
bildet
die
Grundlage
für
das
Masterstudium
Wirtschaftsrecht,
welches
seinerseits
die
Vorbildung
für
Spitzenpositionen
mit
theoretisch-wissenschaftlichem
Profil,
für
spezifisch
juristische
Berufe
-
nämlich
für
Mitarbeiter/inn/en
in
Anwaltskanzleien,
Notariaten
und
bei
Gerichten
-,
sowie
für
(zukünftige)
wissenschaftliche
Mitarbeiter/inn/en
an
Universitäten
vermitteln
soll.
ParaCrawl v7.1
Exeption:
Candidates
for
the
Master
in
International
Economic
Law
please
apply
directly
to
the
University
of
Lüneburg
and
NOT
via
uni-assist.
Bewerberinnen
und
Bewerber
für
den
Master
International
Economic
Law
bewerben
sich
bitte
direkt
bei
der
Leuphana
Universität
Lüneburg
und
NICHT
über
uni-assist.
ParaCrawl v7.1