Translation of "Doing a master" in German

No, I'm doing a master cleanse.
Nein, ich mache eine Grundsäuberung.
OpenSubtitles v2018

Doing yoga with a master yogi is a great honour.
Es ist eine große Ehre, Yoga mit einem Spitzenjogameister zu üben.
ParaCrawl v7.1

The fact that he was nervous doing so, being a Master in his field, also shows what kind of importance Duke had in Europe in his later years.
Im Umkehrschluss zeigt die Tatsache, dass ein Meister wie Conny Plank mit Duke Ellington ins Studio ging, welch große Rolle mein Großvater in seinen letzten Lebensjahren in Europa spielte.
ParaCrawl v7.1

Graduates will also be able to continue their studies, by doing a Master of Science in Economics (MSc) or a Master of Business Administration (MBA, for example.
Die Absolventen können ihr Studium fortsetzen, indem sie einen Master of Science in Wirtschaftswissenschaften (MSc) oder einen Master of Business Administration (MBA, zum Beispiel.
ParaCrawl v7.1

This en­gi­neer leads a double life: she is doing a master course of Electrical En­gi­neering and Information Technology at TUM and works as a development engineer for ARRI Cinetechnik.
Die Ingenieurin führt ein Doppelleben: Sie macht an der TUM den Master in Elektrotechnik und In­for­ma­tions­technik und arbeitet als Ent­wick­lungs­in­ge­ni­eurin bei ARRI Cinetechnik.
ParaCrawl v7.1

The things I do, there's a puppet master.
Die Dinge, die ich tue... da gibt es einen Strippenzieher.
OpenSubtitles v2018

They threw away no opportunity to do the master a mischief.
Sie ließen sich keine Gelegenheit entgehen, dem Lehrer einen Streich zu spielen.
Books v1

Do you want to do a Master Class with the team of the prestigious Chef Jordi Cruz?
Möchten Sie eine Meisterklasse mit dem Team des renommierten Küchenchefs Jordi Cruz machen?
CCAligned v1

He is currently doing a masters degree in physics and wants to become a theoretical scientist.
Er macht gerade seinen Master-Abschluss in Physik und will Wissenschaftler werden.
ParaCrawl v7.1

This is why I want to do a Master degree in Germany or maybe a PhD.
Deshalb möchte ich später meinen Master in Deutschland machen oder eventuell hier promovieren.
ParaCrawl v7.1

When we do meet a competent Master, we have our own part to play.
Begegnen wir einem kompetenten Meister, haben wir unsern Teil zu tun.
ParaCrawl v7.1

This is the equivalent of doing a Masters program in spiritual transformation.
Dieses Training entspricht einem Masterprogramm in spiritueller Transformation.
ParaCrawl v7.1

Q: Can I do a Master course?
F: Kann ich meinen Master-Abschluss parallel nachholen?
ParaCrawl v7.1

He has since graduated from Gazi University Architecture department and is currently doing a masters in the Marmara University Cinema department.
Er bestand seinen Abschluss an der Gazi Universität und auch sein Master an der Marmara Universität.
Wikipedia v1.0

Why do I need a Master Password?
Wieso brauche ich ein Master-Passwort?
ParaCrawl v7.1

Why do I need a master clock?
Warum benötige ich eine Masterclock?
CCAligned v1

You should not do a Master Cleanse for longer than four to five days.
Du solltest einen Master Cleanse nicht länger als vier bis fünf Tage lang durchführen.
ParaCrawl v7.1

It would be regrettable to categorise young Europeans as either an educated elite, multilingual and confident in the future, or as young people left behind on the grounds that they do not have a Masters degree or because they are only doing manual work.
Es wäre bedauernswert, junge Europäer einzuteilen in die gebildete Elite, mehrsprachig und mit Vertrauen in die Zukunft, und junge Menschen, die aufgrund der Tatsache zurückgelassen werden, dass sie keinen Master-Abschluss haben oder nur manuelle Arbeit ausführen.
Europarl v8

He became a geologist in 1986 and in 1991 he won a Fulbright scholarship to do a Master in Paleontological Sciences (1992) at the University of Illinois at Chicago, USA, getting his degree in 1994.
Calvo studierte Geologie an der Universidad Nacional de Córdoba mit dem Abschluss 1986, war danach Assistent von José Bonaparte in Buenos Aires und ging 1992 mit einem Fulbright Stipendium an die University of Chicago, wo er 1994 seinen Master-Abschluss machte.
Wikipedia v1.0

She returned to university to do a Masters in Anglo American Literary Relations at University College London studying the works of Henry James and the poet John Berryman.
Nach einer Unterbrechung schrieb sie am University College London eine Magisterarbeit über die Anglo-Amerikanischen Literaturbeziehungen und befasste sich mit Henry James und John Berryman.
WikiMatrix v1

Iobtained a scholarshipfrom the Université Librede Bruxelles (ULB) to do a Masters in Philosophy and Culture for one year.
Ich bekam ein einjähriges Stipendium für die Freie Universität Brüssel(ULB), um einen Masters in Philosophie und Kultur zumachen.
EUbookshop v2

After my job in the call centre, I spent a year in Milan doing a Masters degree in management of human resources.
Nach meinem Job im Call Center ging ich für ein Jahr nach Mailandund machte dort einen Masters in Personalmanagement.
EUbookshop v2

Emboldened by Bolsonaro's rhetoric, there have been physical attacks on left-wing activists on the part of small fascist gangs, including the killing of Moa do KatendÃa: a capoeira master.
Ermutigt durch die Rhetorik von Bolsonaro gab es körperliche Angriffe auf linke Aktivisten seitens kleiner faschistischer Banden, darunter die Ermordung von Moa do KatendÃa, einem Capoeira-Meister (brasilianischer Kampfsport).
ParaCrawl v7.1